| There's a disturbance in the dirt under this meter. | Там под счетчиком пыль кто-то потревожил. |
| This foundation attracts the dirt and it gets into the pores. | Этот крем привлекает пыль и попадает в поры. |
| That isn't mud. It's wet dirt. | Это не грязь, это мокрая пыль. |
| With anything just the slightest bit different ground into the dirt. | Всё хоть капельку другое будет обращено вами в пыль. |
| Just walls, dirt and dead-ends. | Всего лишь стены, пыль и все. |
| Usual dirt and grime one finds on the Spaniards. | Обычные пыль и сажа, свойственная испанцам. |
| Kaulder, I know where Belial brought all that dirt. | Колдер, я знаю, откуда у Белиала пыль на пиджаке. |
| How many countless living crawling things smashed and dried out and returned to the dirt? | Сколько живых ползающих существ было раздавлено, высушено, и втоптано в пыль? |
| Now, if the rumors about my children were true, then Joffrey is no king at all and House Tyrell is throwing its prized flower into the dirt. | Если слухи о моих детях правдивы, то Джоффри вовсе не король, и дом Тиреллов швыряет в пыль свой ценный цветок. |
| Upon seeing the dust and dirt collected on the underside of the handkerchief, he realized the idea could work. | Обнаружив, что пыль собралась на нижней части платка, он понял, что его идея работоспособна. |
| Don't kick up dirt on the food here. | Не поднимай пыль рядом с едой |
| I helped him get the dirt. | Я помогла ему достать пыль. |
| In six months' time, this dirt will be replaced by a soccer pitch with no rival outside a stadium. | Через полгода пыль уступит место футбольному полю, которому не будет равных. |
| When they spit on you, make you whimper and eat dirt! | Когда они плюют тебе в лицо, заставляют выть как собаку, когда тебе приходиться жрать пыль! |
| Dirt trapped between AIC magnetic sheeting and your vehicle can damage its finish. | Пыль между магнитным листом и инструментом может вредить продукции. |
| Got a lot of dirt to shake off my shoes. | Стряхну пыль со своих ботинок. |
| Dirt and dust all over, even on his face. | Пыль была даже на лице. |
| So we used dirt to stop dust. | Вот мы и использовали грязь, чтобы остановить пыль. |
| That happens to be dirt, Lieutenant. | Тут, как видите, есть пыль, лейтенант. |
| You know, dust quickly becomes dirt, and then before you know it, you owe me your entire security deposit. | Знаешь, пыль быстро становится грязью, а потом не успеешь оглянуться, как будешь должен мне залог. |
| This includes: stalks, dirt, sand, stones, waste, wires, cords, foreign seeds, dust and leaves, as well as insect debris. | К ним относятся: стебли, грязь, песок, камни, обрезки, проволока, веревки, семена других растений, пыль и листья, а также остатки насекомых. |
| They look at us like we're dirt under their shoe. | Для них мы лишь пыль под ногами. |
| Dirt: Any visible and/or apparent adhering or embedded dirt, soil, mud or dust. | Грязь: любые видимые и/или различаемые приставшие или вдавившиеся грязь, земля, ил или пыль. |
| You clean up the dirt, there's just more dirt tomorrow. | Вы вытрете пыль, а завтра она снова появится. |
| Dirt: very apparent adhering or embedded dirt, soil, mud or dust, producing a smudgy, smeared, flecked or coated effect, that seriously detracts the appearance of the produce. | Грязь: легко заметная приставшая или вдавившаяся грязь, земля или пыль, загрязняющая и пачкающая частично или целиком продукт, что серьезно ухудшает его внешний вид. |