They can suck my pathetic little dick! | Они могут отсосать мой пафосный маленький член |
Is that your dick, Ansel? | Энсл, это разве твой член? |
Has a tiny dick. | У того маленький член. |
My dick is squished by the t.v | Мне телевизор упал на член. |
Take this, you fucking dick! -No. Come here. | Получи-ка, ты, гребаный член! |
You're being a fucking dick. | Ты ведешь себя как долбаный мудак. |
I'm gonna have people fuck with your food... the rest of your trip, you fucking dick. | У меня есть люди которые будут ебать твою еду все твое оставшееся путешествие, ты ебаный мудак. |
How is that a pro, you dick? | И каким образом это плюс, мудак? |
The guy's a dick. | Это ты ведешь себя, как мудак. |
You think he's a dick here? | он тут полнейший мудак? |
Magic's gone, my dick hides. | Магия уходит, мой хуй прячется. |
what, are you sucking his dick? | Это ты ему хуй сосёшь? Трубу ему дай. |
If you did, you'd be fucking sucking my dick! | Понимал бы, уже хуй мне сосал бы! |
I suck his dick. | Я сосал его хуй. |
Society can bite my dick. | Общество идет на хуй. |
Okay, so who's the big swinging dick at this fundraising gang bang tonight? | Так, у кого на этой благотворительной групповушке самый большой хер? |
You little dick, I'll break both your arms! | Ты мелкий хер, я сломаю тебе обе руки! |
[babbling] What the hell, krieger, did you shove your dick in a socket? | Какого черта, Кригер, ты свой хер в розетку запихнул? |
Like a 12-year-old's dick. | Прям как хер у малолетки. |
It's the Dick from Del Monte. | Это Хер из Дель Монте. |
Thanks for the encouragement, dick. | Спасибо, за поддержку, козел. |
It means you're a dick. | Это значит, что ты козел. |
He's my cousin, dick. | Он мой двоюродный брат, козел. |
Everybody says you're a dick. | Все говорят, что вы козел. |
Dad was such a dick. | Отец был такой козел. |
I actually looked up to you, and you're nothing but a simple dick. | Я на тебя равнялся, а ты обычный придурок. |
This guy's being a dick. | Это парень, придурок. |
You're being a real dick, man. | Да ты настоящий придурок. |
He's cute, but he's a dick. | Он милый, но придурок. |
Nope... still a dick. | Ну да... тот же придурок. |
For sticking your dick in something new and cute and moving it around? | К тому, чтобы запихнуть свой хрен в кого-то нового и милого и подвигаться туда-сюда? |
He's kind of a dick. | Он тот еще хрен. |
Hoyt's not a dick. | Хойт - не хрен. |
Damn it, open up you dick! | Да открывайся ты, хрен! |
Yeah, Well, at least you got to suck on your dad's dick. | Да, уж... тебе тока папкин "хрен" предлагали. |
A dick who just saved your butt. | Урод, который только что спас твою шкуру. |
And I guess it was a dick move. | И да, наверное, я поступил как урод. |
You're a dick if you date a girl for too long and don't marry her. | Ты - урод, если встречаешься с девушкой долго и не женишься. |
Why not? -He's a fucking dick, that's why. | А почему? - Потому что он урод. |
That guy, dick. | Тот чувак, урод. |
That was a ghost trying to kill you for being a dick. | Это был призрак, который пытался тебя убить за то, что ты - засранец. |
I think you're being a total dick, yeah. | Ж: Я думаю, что ты полный засранец. |
Don't act like a small dick, okay? | Только не веди себя как засранец, ок? |
You're a dick. | Ну ты и засранец. |
Thanks for the concern, Dick. | Спасибо за беспокойство, засранец. |
Honestly, your first step is to stop being a dick. | Честно, для начала ты должен перестать вести себя как говнюк. |
You're not in charge, you dick. | Ты нами не командуешь, говнюк. |
Ahhhh! But sometimes, you got to grow a dick. | Но иногда, тебе надо все еще подрасти, говнюк. |
That why you act like such a dick? | Поэтому ты ведёшь себя, как говнюк? |
You asshole, dick bag, son of a whore! | Ты говнюк, мудак, шлюхин сын! |
It's not my first assignment, you dick. | Это не первое моё дело, детектив. |
He's a private dick. | Он - частный детектив. |
You're a private dick, aren't you? | Ты частный козёл, а не детектив. |
Lindsey Gort as Amy Rohrbach: A police detective who is the new partner of Dick Grayson. | Линдси Горт - Эми Рорбах: детектив полиции, новая напарница Дик Грейсона в полицейском департаменте. |
Detective Grossman is away on vacation, so Detective Frazier is the big dick today, all right? | Детектив Гроссман в отпуске, так что козырной туз нынче, детектив Фрейжер. Понятно? |
Bowie came in touch with Leslie Conn, who ran Doris Day's music publishing company and was a talent scout for the Dick James Organisation. | Боуи связался с Лесли Конном, который управлял музыкальным издательством Дорис Дэй и был искателем талантов для Dick James Organisation. |
Other tracks on the album such as "Spider-Man Dick" and "LGBT" were accompanied by music videos. | К другим синглам на альбоме, таким как «Spider-Man Dick» и «LGBT» были выпущены музыкальными видео. |
"Thank You", "The Lemon Song" and "Moby Dick" were overdubbed during the tour, while the mixing of "Whole Lotta Love" and "Heartbreaker" was also done on tour. | Овердаббинг для песен «Thank You», «The Lemon Song» и «Moby Dick» был сделан во время турне, микшированием «Whole Lotta Love» и «Heartbreaker» также занимались по ходу гастролей. |
Dick Parry again played saxophone, on "Shine On You Crazy Diamond". | Снова в сведении пластинки поучаствовал Дик Пэрри (англ. Dick Parry), исполнив саксофонную партию в «Shine On You Crazy Diamond». |
According to Dick Valentine In November 2004, drummer M. called it quits, leaving Dick Valentine as the sole original member of the former Wildbunch. | В ноябре 2004 года ударник М. ушёл из группы, оставив Dick Valentine единственным первоначальным участником бывших The Wildbunch. |
God, if Dick Byrne wins... | Боже, если Дик Берн победит... |
That would mean this third cop would have plenty of cash to hire professionals like Dick Coonan and Hal Lockwood to clean up his mess. | Это бы означало, что третий коп имел много денег, чтобы нанять профессионалов как Дик Конан и Хэл Локвуд убрать за ним беспорядок. |
Then Dick Roman went down, his company belly-up, and I figure, Hey, it's all good | Потом Дик Роман пошел ко дну с его компанией И я понял, "оу, это здорово" |
I'll talk to you later, Dick. | Поговорим позже, Дик. |
Dick, where is everyone? | Дик, где все? |
Have you even read "Moby dick"? | Ты когда нибудь читал "Моби Дика"? |
Seemed abandoned, so I sent Dick and Denny to fan out, check around. | Он выглядел заброшенным, поэтому я послал Дика и Денни осмотреться, проверить вокруг. |
Dick had a very close relationship with the Park Service, assisting them in filming sensitive areas and notifying them if poachers were in the area. | У Дика были очень тесные отношения с Рагк Service: он помогал её сотрудникам в съёмках важных мест и уведомлял о появлении в этом районе браконьеров. |
I don't know if it was fan craziness-maybe they saw him as usurping Dick Grayson's position. | Я не знаю, может, тому причиной было безумие фанатов - может, они увидели в нём узурпатора, занявшего место Дика Грейсона. |
Harvey Dent in the DA's office is investigating Dick Lovecraft. He thinks that Lovecraft is connected to the Wayne killings. | Есть некий окружной прокурор по имени Харви Дент, который нащупывает связь убийства Уэйнов и Дика Лавкрафта. |
She's got Spotted Dick posters on the walls... sheets and pillow cases, T-shirts, souvenir roach clips. | У нее на стенах плакаты с Рябым Диком, простыни и наволочки, футболки, сувенирные мундштуки. |
A company headed by a man named Dick Cheney. Halliburton. | Компания "Халлибертон" во главе с Диком Чейни. |
We now know that the torture of prisoners was the result of a policy set in the White House by former Secretary of Defense Donald Rumsfeld, Vice President Dick Cheney, and Rice - who actually chaired the torture meetings. | Сегодня мы знаем, что пытки узников стали результатом политической линии, проводимой в Белом доме бывшим министром обороны Дональдом Рамсфелдом, вице-президентом Диком Чейни и Райс - которая фактически возглавляла совещания по пыткам. |
Shares a birthday with the following celebrities: Ben Stiller, "24" (2001) star Elisha Cuthbert, singer Clay Aiken, 80s punk rocker Billy Idol and Dick Clark. | У актрисы день рождения в один день с Беном Стиллером, звездой сериала "24" Элишой Кутберт, певцом Клэем Айконом, и панк-рокером 80-х Билли Айдолом и Диком Кларком. |
The music video was directed by longtime friend Dick Rude who also directed the video for "Catholic School Girls Rule" and the live DVD Off the Map. | Клип был срежиссирован давним другом группы - Диком Рудом, который уже поработал с музыкантами над клипом на песню «Catholic School Girls Rule» и концертным DVD Off the Map. |
Sorry, we can't let every Tom, Dick and Harry move in. | Извини, Бендер, но мы не можем позволить... подселяться сюда каждому Тому, Дику и Гарри. |
And you're saying that there's some sort of a "How to punch Dick" recipe in there somewhere? | Ты говоришь, там где-то есть рецепт "Как наподдать Дику"? |
Well, I thought about what you were saying about me being a bad parent because I didn't get Dick exactly what he wanted for Christmas, and then I thought about your children's lists and what a bad parent you were | Ну, я подумал над твоими словами о том, что я плохой родитель, потому что не купил Дику именно то, что хотел он Рождество, а потом подумал о заявках твоих детей, и о том, какие плохие родители вы, |
The kid is about as believable as Dick Cheney. | Парню можно верить также как и Дику Чейни (вице-президент США). |
You had every Tom, Dick, and Hershel wet-dreaming about you. | Каждому Тому, Дику и Хершелю снились эротические сны с твоим участием. |