Английский - русский
Перевод слова Delete

Перевод delete с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исключить (примеров 1600)
"Repaired IBC:"delete"." В определении термина "отремонтированные КСГМГ" исключить слова"".
The existing 2.1.3.4 becomes 2.1.3.4.1 with the following changes: - first sentence: replace: "2.1.3.5"with "2.1.3.5.3", - delete the text under "Class 9". 2.1.3.4.1 Существующий пункт 2.1.3.4 становится пунктом 2.1.3.4.1 со следующими изменениями: - в первом предложении заменить "2.1.3.5"на "2.1.3.5.3", - исключить текст под рубрикой "Класс 9".
6.8.2.5.1 Delete the last indent starting with "test pressure...". 6.8.2.5.1 Исключить текст последнего подпункта, начинающегося со слов "испытательное давление...".
Delete "certified" in the title and in note 2 under the title. Исключить "сертифицированные" из заглавия и из примечания 2.
Sixth paragraph: delete; Пункт 6: исключить.
Больше примеров...
Удалить (примеров 383)
A few words to the computer, and this Ensign can delete those subroutines. Несколько слов компьютеру, и этот энсин может удалить эти подпрограммы.
It also has backgammon on it, which I could not delete but you are not allowed to play. Там еще есть игра в нарды, которую я не смог удалить, но играть в неё вам нельзя.
Delete the repetition of the reasons for not using PPE Удалить повторяющееся упоминание причин неиспользования СИЗ.
Removing these scripts will fully delete them from your disk. Are you sure you want to do this? Удаление сценария также удалит его с жёсткого диска. Удалить сценарий полностью?
Table - Delete - Rows Таблица - Удалить - Строки
Больше примеров...
Опустить (примеров 270)
Delete the words "a transition towards". Опустить слова «переходу к».
Delete in line 11 "United Nations Development Programme". В четырнадцатой-шестнадцатой строках опустить слова «Программы развития Организации Объединенных Наций и других учреждений, фондов и программ».
After competence delete of the General Assembly or После компетенции опустить Генеральной Ассамблеи или
Delete the word "draft" Опустить слово «проект»
Insert: Insert: Delete: Добавить: Добавить: Опустить:
Больше примеров...
Удалять (примеров 139)
Every object has set of actions that user can perform, like display, edit, delete etc. Каждый объект имеет набор действий, которые пользователь может выполнять, например, показывать, редактировать, удалять и т.д.
You can edit, delete and send the articles in this folder. Вы можете изменять, удалять и отправлять статьи из этого каталога.
If you want, you can add or delete elements from a list, or even create custom lists. При необходимости можно добавлять элементы в список или удалять их из списка, а также создавать настраиваемые списки.
Now you want to copy, delete, or format only the remaining visible rows. Требуется копировать, удалять или форматировать только оставшиеся видимыми строки.
Delete spaces and tabs at start and end of paragraph Удалять пробелы и знаки табуляции в начале и конце абзаца
Больше примеров...
Снять (примеров 132)
In operative paragraph 15, we would delete the words "and of the assessment of the level and extent of aid delivery vis-à-vis pledges". В пункте 15 постановляющей части мы хотели бы снять слова «и оценки уровня и масштабов предоставляемой и объявленной помощи».
In the last line, delete and technical В последней строке снять слова "и техническое"
In the first operative paragraph, delete: a pluralistic system of political parties and organizations, the separation of powers; В пункте 1 постановляющей части снять слова "плюралистическую систему политических партий и организаций, разделение властей".
6.5.4.1.1 Delete "Tests shall be successfully performed" and the square brackets. 6.5.4.1.1 Снять квадратные скобки и исключить слова "должен успешно пройти испытания".
Delete subparagraph (e), which reads: Снять подпункт (ё), гласящий:
Больше примеров...
Удаление (примеров 56)
Delete files to Recycle Bin or directly from hard disk. Удаление файлов в Корзину или прямо с диска.
Delete the data on Memory Stick media. Удаление данных, сохраненных на карте памяти Мёмогу Stick.
Insert or delete columns and rows Вставка или удаление столбцов и строк
"Delete" - clicking on this button deletes selected grouping rule. Кнопка "Удалить" - при нажатии на эту кнопку происходит удаление правила группировки.
The second stage should then transfer the above excluded files and delete files that no longer belong on the mirror. На втором этапе должна выполняться передача исключённых ранее файлов, и выполняться удаление файлов, которых больше нет на зеркале.
Больше примеров...
Исключение (примеров 16)
The other suggestion was to retain the wording but delete reference to "five", the understanding being that the specific number would be filled in by the enacting State itself depending on the conditions in the local market. Другое предложение предусматривало сохранение этой формулировки, но исключение ссылки на слово "пять" при том понимании, что конкретное число будет указано принимающим Закон государством в зависимости от условий на местном рынке.
The first was to simply delete draft article 13, but to ensure that the travaux préparatoires were clear in indicating that its deletion did not intend to indicate that the long-established commercial practice was no longer allowed. Первое решение - просто исключить проект статьи 13, обеспечив при этом, чтобы из подготовительных материалов ясно вытекало, что это исключение не преследует цели установить запрет на уже установившуюся коммерческую практику.
It was regrettable that the European Union was proposing, at the current stage, amendments to the draft resolution that would delete paragraphs that were of great importance to all members of the Movement of Non-Aligned Countries in particular. К сожалению, на данном этапе Европейский союз предлагает такие поправки к этому проекту, которые предполагают исключение из него пунктов, имеющих исключительно важное значение для всех развивающихся стран в целом и неприсоединившихся стран в частности.
5.4.1.1.3 Delete "for disposal, or for processing for disposal" and insert: "containing" after "waste". 5.4.1.1.3 Изменить следующим образом: Если перевозятся отходы, отправляемые в качестве опасных грузов (за исключение радиоактивных отходов), то... должны быть включены слова ОТХОДЫ, СОДЕРЖАЩИЕ... .
The section interface and options are the same as the ones described above (see Working with Links and Articles), except for the option Delete from DB: the link or/and article will be deleted from the catalogue database physically without any possibility to restore it. раздел «Принципы работы со ссылками и статьями»). Исключение составляет опция Удалить из базы, заменяющая опцию Удалить: при выборе команды Удалить из базы ссылка или статья будет физически удалена из базы данных каталога без возможности восстановления.
Больше примеров...
Изъять (примеров 53)
10014(1) Delete last sentence and insert "gaseous," after "liquid," in the definition of "tank-container". 10014(1) Изъять последнее предложение и включить слово "газообразных" после слова "жидких" в определение контейнера-цистерны.
SP 238 Delete the last sentence. 238 Изъять последнее предложение.
SP 280 Delete the two last sentences. 280 Изъять последние два предложения.
In 2.4.2, delete "and related" after "self-reactive". Из пункта 2.4.2 изъять слова "и подобные им" после слова "самореактивные".
delete "and independence" after "self-determination"; после слова "самоопределение" изъять слова "и независимость";
Больше примеров...
Убрать (примеров 32)
The change indicated above should also be reflected, i.e. after the word "including", delete the words "in particular" and insert them after the word "practices,". Следует аналогичным образом отразить вышеуказанное изменение, т.е. после слова "включая" убрать слова "в частности" и вставить их после слова "практике".
Please delete, after the number "16", the word "and" and the number "17". После цифры «16» я прошу убрать слово «и» и цифру «17».
Delete the square brackets in the last sentence. Убрать скобки в последнем предложении пункта.
(c) Preambular paragraph 5: after "governmental" delete "and non-governmental organizations" and replace with "non-governmental, regional and intergovernmental organizations"; с) пятый пункт преамбулы: после слова "правительственных" убрать выражение "и неправительственных организаций" и заменить его выражением "неправительственных, региональных и межправительственных организаций";
Expected accomplishment of the Secretariat: under expected accomplishment (c), delete "and safety", and add at the end of the sentence "as well as to improve road safety" Ожидаемые достижения Секретариата: в ожидаемом достижении (с) убрать слова «и безопасности» и в конце предложения добавить слова «и безопасности дорожного движения»
Больше примеров...
Стереть (примеров 20)
You may delete cookies our from your computer. Вы можете стереть файлы cookies, записанные на Вашем компьютере.
You can't alter it, delete it, erase it, or even touch it. Его нельзя изменить, стереть, уничтожить, и вообще, дотронуться.
' you just...' stop texting me and delete this number? Ты не можешь просто... перестать слать мне смс и стереть этот номер?
How to Cancel My Account and Delete All My Files? Как я могу отменить мой аккаунт и стереть все мои файлы?
If you get it, I would ask you to just delete it. sight unseen Если вы получили его, я прошу вас его стереть.
Больше примеров...
Исключать (примеров 14)
Periodically review indicators and add, delete and modify as needed. Периодически пересматривать показатели и при необходимости дополнять, исключать и изменять их.
Customs authorities may add, amend and delete customs offices in their customs territory and may consult any information from other countries. Таможенные администрации могут добавлять, заменять и исключать таможни, расположенные на своей таможенной территории, и пользоваться любой информацией, полученной от других стран.
This option would allow countries to add, modify or delete, where necessary, the details of their own experts' information online. Эта возможность позволит странам добавлять, изменять или исключать в случае необходимости содержащиеся в информации об их собственных экспертах сведения в режиме онлайн.
During a session, the Committee may amend the agenda and may, as appropriate, delete or defer items by the decision of a majority of the members. В ходе сессии Комитет может изменять повестку дня и, при необходимости, может исключать или откладывать рассмотрение пунктов по решению большинства членов Комитета.
At the beginning of each session, the Committee shall adopt its agenda for the session based on the provisional agenda, and has the option to add, delete, defer or amend items. В начале каждой сессии Комитет утверждает повестку дня сессии на основе предварительной повестки дня и имеет возможность добавлять, исключать, откладывать рассмотрение или изменять пункты повестки дня.
Больше примеров...
Заменить (примеров 175)
[Option 2: delete and replace by: [Вариант 2: исключить и заменить следующим:
1.1.3.6.3 Replace the amendment concerning transport category 2 with the following: "In transport category 2, delete the entry for Class 6.2.". 1.1.3.6.3 Заменить поправку, касающуюся транспортной категории 2, следующим текстом: "Транспортная категория 2: исключить позицию для класса 6.2".
In the third sentence, replace "Cylinders and gas receptacles" with "Cylinders, pressure drums and tubes" and delete "of the cylinder". В третьем предложении заменить "Баллоны и сосуды для газов" на "Баллоны, барабаны под давлением и трубки" и опустить слово "сосуда".
In the first sentence, replace the word "six" with the word "five", and delete the words "and Peacekeeping Missions". Во второй строке слово «шести» заменить словом «пяти» и снять слова «Миссии по поддержанию мира».
Delete the commas before "and" in (c) and (d). В пункте Ь) заменить "процедур и систематических мер" на "операций и процедур".
Больше примеров...
Вычеркнуть (примеров 20)
delete completely the row with special provision 640B. полностью вычеркнуть графы со специальным положением 640В.
after After "UN-HABITAT will cooperate with" insert "local authorities and other Habitat Agenda Partners." and delete the rest of the paraparagraph После "ООН-Хабитат будет сотрудничать с" вставить "местными органами самоуправления и другими партнерами по осуществлению Повестки дня Хабитат" и вычеркнуть оставшуюся часть пункта.
Delete the last sentence of the paragraph. Вычеркнуть из пункта последнее предложение.
delete other"other" before "WEHAB", to read "with the WEHAB thematic areas". После "последующих мер" вычеркнуть "и в других".
delete "at the local level" После "управления" вычеркнуть "на местном уровне".
Больше примеров...
Вычеркивать (примеров 2)
Certain words are predetermined to be strong signs of racist or other problematic content; again, end-users can usually add or delete words from the list. Заранее установлено, что некоторые слова считаются серьезным признаком материалов расистского или другого сомнительного характера; опять-таки конечные пользователи могут добавлять слова в список или вычеркивать их из него.
2/ Delete or strike out what does not apply (there are cases where nothing needs to be deleted when more than one entry is applicable). 2/ Исключить или вычеркнуть ненужное (в некоторых случаях ничего вычеркивать не нужно, если указано несколько позиций).
Больше примеров...
Удаляться (примеров 1)
Больше примеров...
Delete (примеров 44)
Right click on the Connections to other access servers Remote Access Policy and click Delete. Щелкните правой кнопкой мыши на политику Connections to other access servers и щелкните Delete.
A Close Program dialog box comes up when Ctrl+Alt+Delete is pressed in Windows 9x. Диалоговое окно «Закрыть программу» появляется при нажатии Ctrl+Alt+Delete в Windows 9x.
At least one action (Copy, Delete, Encrypt, Exists, Move, Sign, FCreate, FDelete, FRename, FExists, FDirectory) must be specified. Как минимум одно действие (Сору, Delete, Encrypt, Exists, Move, Sign, FCreate, FDelete, FRename, FExists, FDirectory) должно быть указано.
Windows NT family of operating system, whose members do not have "NT" in their names since Windows 2000, reserve Ctrl+Alt+Delete for the operating system itself. Операционные системы семейства Windows NT, в чьих названиях отсутствует «NT» (начиная с Windows 2000), используют Ctrl+Alt+Delete для самой системы.
or choose Delete Swatch from the menu. или выбрать в меню изменения палитры пункт Удалить цвет (Delete Swatch).
Больше примеров...