| In contrast, high detectability sharply reduces mines' defensive potential. | Напротив, высокая обнаруживаемость мин резко снижает их оборонительный потенциал. |
| This annual exercise is not a world exercise; it is of a defensive nature - there is no aggressive intention. | Эти ежегодные учения не являются крупномасштабными; они носят оборонительный характер и не преследуют агрессивных целей. |
| Lastly, the joint military exercises of the Republic of Korea and the United States are conducted within the Republic of Korea's area of operations for the purpose of strengthening our deterrence capabilities against North Korea's military provocations and are therefore purely defensive in nature. | Наконец, совместные военные учения Республики Корея и Соединенных Штатов проводятся в районе оперативной деятельности Республики Корея в целях укрепления нашего потенциала сдерживания в ответ на военные провокации со стороны Северной Кореи и, следовательно, носят чисто оборонительный характер. |
| Following the season, 1987 Defensive Player of the Year winner Michael Cooper decided to play in Europe and was waived at his request. | Спустя год, Майкл Купер, лучший оборонительный игрок НБА 1987 года, решил продолжить карьеру в Европе и был отпущен по свой просьбе. |
| All five were arrested by IDF during Operation Defensive Shield in April 2002. | Все пятеро были арестованы Израильскими силами обороны в ходе проведения операции «Оборонительный щит» в апреле 2002 года. |
| The machine must have a defensive barrier. | У машины, должно быть, защитный барьер. |
| Comments: Freedom of movement of United Nations military observers east of the berm (defensive sand-wall). | Комментарии: Свобода передвижения военных наблюдателей Организации Объединенных Наций к востоку от бермы (защитный песчаный вал). |
| When the attack begins, all warriors click on defensive stance. | Когда битва начнется, все войны включите защитный режим. |
| The first Sea Stallion, commanded by Major William Tarbutton, touched down and 20 marines jumped off the aircraft and set up a defensive perimeter. | Первый вертолёт под командой майора Уильяма Тарбуттона приземлился, из него высадились 20 морских пехотинцев и образовали защитный периметр. |
| In the past, the response of industry to environmental pressures in general and to government regulations and standards in particular has been defensive or in other words compliance. | В прошлом реакция промышленности на "экологический прессинг" в целом и на правительственные нормативные акты и стандарты в частности носила защитный характер, т.е. сводилась к их соблюдению. |
| Perhaps a less defensive tack, Your Eminence. | Возможно, не столь мощная оборона, Ваше высокопреосвященство. |
| It beats angry or defensive. | Это лучше, чем злость или оборона. |
| ECAAR panels at the 1998 annual meeting of the American Economic Association included "A new economic policy for Russia", "South Africa's defensive defense and its military production", and "The costs of the international arms trade". | На ежегодном совещании Американской экономической ассоциации 1998 года АЭСВ провела обсуждения по следующим темам: «Новая экономическая политика России», «Оборонительная оборона и военное производство Южной Африки» и «Затраты на международную торговлю оружием». |
| Defensive systems, in particular missile defence, can play both stabilizing and destabilizing roles. | Оборонительные системы, в частности противоракетная оборона, могут играть как стабилизирующую, так и дестабилизирующую роль. |
| In any amphibious operation, the defender has two options for defensive strategy: strong defense of the beaches or defence in depth. | Против амфибийных операций обороняющаяся сторона может применять две стратегии - усиленная оборона потенциальных мест высадки десанта или глубокая оборона. |
| In turn, this enhanced knowledge allows it to better prioritize and direct defensive efforts. | В свою очередь углубление знаний позволило лучше обеспечить приоритизацию непосредственных усилий в области кибернетической защиты. |
| Minefields for defensive or border protection are not substantially enhanced in their military effectiveness by non-detectable mines. | Минные поля оборонительного назначения или пограничной защиты не сопряжены с существенным повышением их эффективности за счет необнаруживаемых мин. |
| To protect the inherent right to life, a temporary fence was built as a defensive measure and has proven to be extremely effective in the fight against terrorism. | Для защиты неотъемлемого права на жизнь в качестве оборонительного сооружения было возведено временное ограждение, которое оказалось чрезвычайно эффективным средством борьбы против терроризма. |
| I concur with the assessment of the Force Commander and would, therefore, appreciate a clarification by the Security Council as to whether the necessary defensive means mentioned in its resolution 807 (1993) may include the provision of air support in defence of UNPROFOR in Croatia. | Я разделяю эту оценку Командующего Силами и поэтому был бы признателен Совету Безопасности за разъяснение в отношении того, могут ли необходимые оборонительные средства, упомянутые в его резолюции 807 (1993), включать в себя воздушную поддержку для обеспечения защиты СООНО в Хорватии. |
| Furthermore, existing sources of cyberintelligence across the Secretariat have been consolidated to increase its ability to proactively adjust defensive measures; | Кроме того, были сведены воедино действующие в различных подразделениях Секретариата центры анализа киберугроз в целях укрепления их потенциала по заблаговременному корректированию мер защиты; |
| Not wanting to burden her, the teenager takes a job at a defensive aircraft factory and moves to a hostel. | Не желая её обременять, подросток устраивается на оборонный авиационный завод и переезжает в общежитие. |
| The defensive order does not reach the manufacture the new techniques do not act on arms. | Оборонный заказ не доходит до производства, новая техника не поступает на вооружение. |
| This will entail substantial costs for a State which needs thousands of such munitions to protect its land borders and which does not intend to lower its defensive potential. | В этом случае для государства, которому для защиты своих наземных границ требуется не одна тысяча таких боеприпасов и которое не намерено снижать свой оборонный потенциал, предстоят значительные расходы. |
| But not for the big fat defensive contract he bribed his way into | Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку. |
| It is against this background that the Democratic People's Republic of Korea built a strong defensive deterrent in order to ensure that Japan would not dare to launch aggression against the Democratic People's Republic of Korea anymore. | Именно в свете этих событий Корейская Народно-Демократическая Республика создала мощный оборонный щит в качестве гарантии того, что Япония не осмелится осуществить военную агрессию в отношении Корейской Народно-Демокра-тической Республики. |
| Prior administrative authorization must be obtained for every operation to import defensive firearms, hunting weapons, edged weapons, shotguns or fairground or ornamental weapons; the expressly decreed principle is prohibition; | обязательное заблаговременное получение административного разрешения на осуществление любой операции, связанной с импортом огнестрельного оружия самообороны, охотничьего оружия, холодного оружия или стрелкового оружия, пневматического или стендового; при несоблюдении этого принципа подобные операции недвусмысленно запрещаются; |
| Prior administrative authorization must be obtained by non-professionals for the acquisition, possession, carrying and transport of defensive firearms or edged weapons; | обязательное предварительное получение лицами, которым это не положено по долгу службы, административного разрешения на приобретение, хранение, ношение и перевозку огнестрельного оружия самообороны и холодного оружия; |
| They are entirely for defensive needs, for self-defence and for the purpose of the ultimate elimination of nuclear weapons. | Оно предназначено исключительно для оборонительных нужд, для самообороны и для целей окончательной ликвидации ядерного оружия. |
| Identify yourself and alter your course, or you will be subject to defensive actions. | Сообщите, кто вы и измените свой курс или вы будете атакованы в целях самообороны. |
| In accordance with article 9 of the Constitution, the military forces of the Kyrgyz Republic shall be organized in accordance with the principles of self-defence and defensive sufficiency. | В соответствии со статьей 9 Конституции Кыргызской Республики, вооруженные силы Кыргызской Республики строятся в соответствии с принципом самообороны и оборонительной достаточности. |
| Please, don't get defensive. | Прошу, не принимай в штыки. |
| My listeners have a tendency to get defensive. | У моих слушателей есть свойство принимать что-то в штыки. |
| Well, it's good to be a little defensive around you, Miles, mkay? | Как же, не будешь принимать все в штыки, когда рядом такой человек, как ты Майлз. Пнятненько. |
| But, you know, he gets so defensive. | но он воспримет это в штыки. |
| Don't get defensive. | Не принимай в штыки. |
| She became defensive, even enraged. | Она стала защищаться, даже рассердилась. |
| I mean, you start, you know, getting defensive, | В смысле, ты начинаешь, ну, ты знаешь, защищаться. |
| So your decision to get tetchy, say we're late... means you're lookin'to put us on the defensive right up front. | Так что твое решение притвориться обиженным, указав нам на опоздание... означает, что ты ищешь, как бы вынудить нас защищаться. |
| And why would being a Reagan make you defensive? | И почему это, будучи Рэйганом, ты должна защищаться? |
| Frank wants us on the defensive. | Фрэнк хочет, чтобы мы начали защищаться. |
| I tried, but you always get so defensive. | Я пыталась, но ты всегда начинала обороняться. |
| If they come to us, which I know they will, we'll be on the defensive, we'll never recover. | Если они придут за ним, а так и будет, мы будем обороняться и никогда не оправдаем его. |
| You put me on the defensive. | Ты заставила меня обороняться. |
| A karate kamae. Caesar has not studied he instinctively adopted a defensive posture... ready for an attack from any direction. | Основная стойка в кэмпо. что позволило обороняться без потери скорости и ловкости! |
| Defensive action only on my orders. | Обороняться только по моему приказу. |
| In this context, it is important to point out that the defensive mandate authorized by the Security Council does not call these three principles, which are the core of the legitimacy of United Nations action, into question. | В этом контексте важно отметить, что мандат по защите, санкционированный Советом Безопасности, не ставит под сомнение эти три принципа, которые являются основой законности действий Организации Объединенных Наций. |
| He gets on the defensive. | Он помешался на защите. |
| Players who earned rebounding titles before the 1973-74 season did not record any offensive or defensive rebounds because statistics on them were not recorded before that season. | Игрокам, которые выигрывали эту награду до сезона 1973/1974 не считали подборы в нападении и защите, потому что до этого сезона статистика по ним не велась. |
| In both instances, albeit in somewhat different forms, the business community contributed in a positive and cooperative, rather than in a defensive and purely self-interested, fashion. | Хотя и несколько отличаясь по форме, вклад делового сообщества в проведение этих двух мероприятий был конструктивным и основывался на сотрудничестве, а не на защите и продвижении исключительно собственных интересов. |
| Most of the wounds are likely defensive. | Похоже, многие раны получены при защите. |
| When you get defensive, you attack. | Когда ты защищаешься, ты нападаешь. |
| It is their business, and that'll make you look defensive. | Это их дело, и будет выглядеть так, как будто ты защищаешься. |
| Why are you so defensive, Lucifer? | Так, почему ты защищаешься, Люцифер? |
| Margherita, you're always defensive, you just see the bad side, you make me feel ridiculous for wanting to be with you. | Маргерита, ты всегда защищаешься, просто взгляни на плохую сторону: ты заставляешь меня чувствовать себя нелепо только за то, что я хочу быть с тобой. |
| It's supposed to be able to tell when you're lying or being defensive or if you're a total psycho. | По нему можно понять когда ты врёшь, защищаешься или же ты полный псих. |
| You don't have to get defensive. | Да тебе не нужно так оправдываться. |
| Accordingly, we deem it, to put it mildly, inappropriate to try to argue the case once again and to put us on the defensive. | Поэтому мы считаем, мягко говоря, неуместными попытки вновь поднять этот вопрос и заставить нас оправдываться. |
| I don't want to be defensive or anything, but the only reason I missed was because Greg couldn't get out of the hold. | Не хочу оправдываться за промах, но единственная причина - это то, что Грег не уклонился |
| You don't have to be defensive. | Вам не нужно оправдываться. |
| Then you're on the defensive just like that. | И тут уже тебе приходится оправдываться. |