| In 1411 Appenzell signed a defensive treaty with the entire Swiss Confederation (except Bern), which strengthened their position against the abbot. | В 1411 году Аппенцелль подписан оборонительный договор со всей Швейцарской Конфедерации (кроме Берне), который усилил свои позиции против настоятеля. |
| The Afghan Local Police will also be strictly defensive in nature and, finally, those units will be subordinate to the command and control of the Afghan National Security Forces. | Действия АМП будут также носить исключительно оборонительный характер, и, наконец, подразделения АМП будут подчиняться командованию АНСБ и находиться под единым контролем. |
| A few generally applicable observations can be made about the incursions during Operation Defensive Shield. | Вторжения, совершенные во время операции «Оборонительный щит», подсказывают ряд общих замечаний. |
| In contrast to Bolton's defensive style, West Ham's cup run was characterised by fast-moving, attacking play, which won them many admirers. | В отличие от «Болтона», игравшего в оборонительный футбол, путь «Вест Хэма» к финалу был отмечен скоростной, атакующей игрой, благодаря чему «молотки» приобрели множество поклонников. |
| The company recently published a long, defensive blog post responding to what it described as a "full-throated endorsement" of fossil-fuel divestment by Mary Robinson, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon's special envoy for climate change. | Недавно компания опубликовала длинный оборонительный пост в блоге в ответ на то, что она назвала «одобрением во всю глотку» отказа от ископаемых видов топлива Мэри Робинсон, Специального посланника Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Пан Ги Муна по климатическим изменениям. |
| The United Left is only a minor defensive hoax of spectacular society, a temporary expedient that the system only occasionally needs to resort to. | Левое Единство - лишь незначительный защитный обман общества спектакля, сезонный рабочий, к услугам которого иногда прибегает система. |
| Ordered to secure a downed helicopter, his platoon established a defensive perimeter around the aircraft, but shortly thereafter a large enemy force attacked the position from 3 sides. | Получив приказ обеспечить безопасность упавшего вертолёта, его взвод создал защитный периметр вокруг летательного аппарата, но вскоре после этого крупный вражеский отряд атаковал позицию с трёх сторон. |
| It's... a defensive maneuver. | Это... защитный маневр. |
| Musselman was a defensive minded coach and designed his team around Brewer, recruiting several junior college players. | Масселман исповедовал защитный баскетбол и строил свою команду вокруг Брюэра, рекрутировав несколько третьекурсников. |
| In the past, the response of industry to environmental pressures in general and to government regulations and standards in particular has been defensive or in other words compliance. | В прошлом реакция промышленности на "экологический прессинг" в целом и на правительственные нормативные акты и стандарты в частности носила защитный характер, т.е. сводилась к их соблюдению. |
| Perhaps a less defensive tack, Your Eminence. | Возможно, не столь мощная оборона, Ваше высокопреосвященство. |
| It beats angry or defensive. | Это лучше, чем злость или оборона. |
| ECAAR panels at the 1998 annual meeting of the American Economic Association included "A new economic policy for Russia", "South Africa's defensive defense and its military production", and "The costs of the international arms trade". | На ежегодном совещании Американской экономической ассоциации 1998 года АЭСВ провела обсуждения по следующим темам: «Новая экономическая политика России», «Оборонительная оборона и военное производство Южной Африки» и «Затраты на международную торговлю оружием». |
| Defensive systems, in particular missile defence, can play both stabilizing and destabilizing roles. | Оборонительные системы, в частности противоракетная оборона, могут играть как стабилизирующую, так и дестабилизирующую роль. |
| In any amphibious operation, the defender has two options for defensive strategy: strong defense of the beaches or defence in depth. | Против амфибийных операций обороняющаяся сторона может применять две стратегии - усиленная оборона потенциальных мест высадки десанта или глубокая оборона. |
| That defense, that defensive line, and those linebackers are doing great. | Их защита, их линия защиты, и их лайнбэки отлично играют. |
| Second, many corporations view CSR as an effective defensive strategy against powerful activist NGOs (such as Greenpeace) that have taken to using online agitation, boycotts, and other means to "blackmail" targeted corporations into acceding to the activists' demands. | Во-вторых, многие корпорации рассматривают КСО как эффективную стратегию защиты от влиятельных активистских НПО (таких как Greenpeace), которые постоянно используют агитацию в Интернете, бойкоты и другие способы «шантажа» некоторых корпораций, чтобы те уступили требованиям активистов. |
| I didn't mean to get defensive. | Я не хотел вставать в позу защиты. |
| Under those circumstances, we had no other option but to possess nuclear weapons as a defensive means to safeguard our supreme national interest and security. | В таких условиях у нас не остается иного выбора, кроме обладания ядерным оружием в качестве средства обороны для защиты наших высших национальных интересов и безопасности. |
| This will entail substantial costs for a State which needs thousands of such munitions to protect its land borders and which does not intend to lower its defensive potential. | В этом случае для государства, которому для защиты своих наземных границ требуется не одна тысяча таких боеприпасов и которое не намерено снижать свой оборонный потенциал, предстоят значительные расходы. |
| Not wanting to burden her, the teenager takes a job at a defensive aircraft factory and moves to a hostel. | Не желая её обременять, подросток устраивается на оборонный авиационный завод и переезжает в общежитие. |
| The defensive order does not reach the manufacture the new techniques do not act on arms. | Оборонный заказ не доходит до производства, новая техника не поступает на вооружение. |
| This will entail substantial costs for a State which needs thousands of such munitions to protect its land borders and which does not intend to lower its defensive potential. | В этом случае для государства, которому для защиты своих наземных границ требуется не одна тысяча таких боеприпасов и которое не намерено снижать свой оборонный потенциал, предстоят значительные расходы. |
| But not for the big fat defensive contract he bribed his way into | Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку. |
| It is against this background that the Democratic People's Republic of Korea built a strong defensive deterrent in order to ensure that Japan would not dare to launch aggression against the Democratic People's Republic of Korea anymore. | Именно в свете этих событий Корейская Народно-Демократическая Республика создала мощный оборонный щит в качестве гарантии того, что Япония не осмелится осуществить военную агрессию в отношении Корейской Народно-Демокра-тической Республики. |
| The Force Commander has, therefore, recommended that the authority to use air support for defensive purposes be extended to UNPROFOR's units in Croatia. | В этой связи Командующий Силами рекомендовал распространить разрешение на применение воздушной поддержки в целях самообороны на подразделения СООНО в Хорватии. |
| a permit system applies for limited amounts of CW agents to be used for defensive purposes or in some civil situations where there is a dual-use application (section 16); and | применяется система разрешений на использование ограниченных количеств боевых химических веществ в целях самообороны или в некоторых гражданских ситуациях, когда возможно их применение для двойного назначения (раздел 16); и |
| They are entirely for defensive needs, for self-defence and for the purpose of the ultimate elimination of nuclear weapons. | Оно предназначено исключительно для оборонительных нужд, для самообороны и для целей окончательной ликвидации ядерного оружия. |
| China's defensive national defence policy and its self-defence nuclear strategy determine that China's very limited nuclear arsenal is purely for the purpose of self-defence. | Национальная оборонная политика Китая, которая носит оборонительный характер, и его ядерная стратегия самообороны свидетельствуют о том, что весьма ограниченный ядерный арсенал Китая служит исключительно цели самообороны. |
| For many countries, especially those lacking advanced defensive weapons, anti-personnel landmines remain an effective means of self-defence while they seek alternative means. | Для многих стран, особенно тех, которые не обладают современными видами оборонительного оружия, противопехотные наземные мины остаются эффективным средством самообороны до тех пор, пока не будут изысканы альтернативные средства ее обеспечения. |
| Please, don't get defensive. | Прошу, не принимай в штыки. |
| Dr Slater was rather defensive when I suggested their marriage might not be happy. | Доктор Слейтер воспринял в штыки, когда я предположил, что их брак мог быть несчастливым. |
| Well, it's good to be a little defensive around you, Miles, mkay? | Как же, не будешь принимать все в штыки, когда рядом такой человек, как ты Майлз. Пнятненько. |
| But, you know, he gets so defensive. | но он воспримет это в штыки. |
| No need to get defensive. | Не надо вставать в штыки. |
| When I was getting my teaching certificate, they had us practice confrontations, that could be really difficult, people become really defensive. | Когда я получал мой сертификат учителя, у нас была практика конфронтаций, это бывало очень сложно, когда люди начинают по-настоящему защищаться. |
| It won't help if you're defensive before we even start. | Ничего хорошего, если вы начали защищаться до того, как мы начали. |
| Sweetheart, don't get so defensive. | Дорогая, не надо защищаться. |
| So your decision to get tetchy, say we're late... means you're lookin'to put us on the defensive right up front. | Так что твое решение притвориться обиженным, указав нам на опоздание... означает, что ты ищешь, как бы вынудить нас защищаться. |
| It just makes people defensive. | Это вызывает у людей желание защищаться |
| We must keep them on the defensive, without safe haven or succour. | Мы должны заставить их все время обороняться, лишая их укрытий и убежища. |
| So when they try to give back, we shouldn't be on the defensive. | Так что когда они пытаются отдать долг, нам не нужно обороняться. |
| No need to get so defensive. | Не нужно так обороняться. |
| I didn't think I was being defensive. | Я и не думала обороняться. |
| The main defensive position ringing Antwerp would be protected by the Belgians, barely 10 kilometres (6.2 mi) from the city. | Главные оборонительные позиции, окружающие Антверпен, будут обороняться бельгийцами всего в 10 км от города. |
| Cuba's defensive action against those who had once again violated its airspace, and right in front of the centre of its capital, fully complies with international law. | Предпринятые Кубой действия по защите от тех, кто вновь нарушил ее воздушное пространство, причем прямо перед центром столицы страны, полностью соответствуют нормам международного права. |
| We will maintain our defensive alert for the moment, but our offensive forces are withdrawn. | Сначала вы говорили о защите, теперь это делаем мы. |
| National policies should combine offensive measures to attract investment and trade with defensive measures to guard against the predominant forces of the open market. | Национальные стратегии должны сочетать наступательные меры по привлечению инвестиций и развитию торговли с мерами по защите от доминирующих сил открытого рынка. |
| Some AGE tactics, which constitute violations of international humanitarian law, have contributed to development of these force-protection protocols and other defensive tactics. | Некоторые тактические методы АПЭ, представляющие собой нарушения международного гуманитарного права, способствовали разработке этих мер по защите войск и других оборонительных тактических приемов. |
| Players may also deploy defensive Helicopters or the "Flying Fortress" Superplane to assist in securing their perimeter, shooting down enemy tanks that come near the base. | Игроки могут также развернуть оборонительные вертолёты или «летающую крепость» - огромный летающий корабль, который оказывает помощь в защите периметра, сбивая вражеские танки, которые входят на базу. |
| It is their business, and that'll make you look defensive. | Это их дело, и будет выглядеть так, как будто ты защищаешься. |
| Why are you so defensive, Lucifer? | Так, почему ты защищаешься, Люцифер? |
| It's supposed to be able to tell when you're lying or being defensive or if you're a total psycho. | По нему можно понять когда ты врёшь, защищаешься или же ты полный псих. |
| You sound pretty defensive. | Звучит, как будто ты защищаешься. |
| Why so defensive, then? | Что это ты так упорно защищаешься? |
| I understand how that might have made you feel defensive. | Я понимаю, как это, наверное, тяжело оправдываться. |
| That will put you on the defensive throughout the Quadrant. | За это вам придется оправдываться перед всем квадрантом. |
| Keep it on the news, put him on the defensive. | Пустим это в новости, заставим его оправдываться. |
| Accordingly, we deem it, to put it mildly, inappropriate to try to argue the case once again and to put us on the defensive. | Поэтому мы считаем, мягко говоря, неуместными попытки вновь поднять этот вопрос и заставить нас оправдываться. |
| I don't want to be defensive or anything, but the only reason I missed was because Greg couldn't get out of the hold. | Не хочу оправдываться за промах, но единственная причина - это то, что Грег не уклонился |