Knowing what you can do without, dash. | Знать, без чего тебе не обойтись Тире |
A dash (-) indicates that the value is zero, not available or not applicable. | Тире (-) указывает на нулевое значение, отсутствие или неприменимость данных. |
Okay... two, dash, two, six. | Так... да, тире, два, шесть. |
4.4.2. the number of this Regulation, followed by the letter "R", a dash and the approval number to the right of the circle described in paragraph 4.4.1. | 4.4.2 номера настоящих Правил, который располагается справа от круга, предусмотренного в пункте 4.4.1 и за которым следуют буква "R", тире и номер официального утверждения. |
A double dash now and then would be nice. | Лучше бы он употреблял двойное тире. |
I'd better dash to the airport if I'm not to miss my plane. | Мне уже пора бежать в аэропорт, если я не хочу пропустить свой самолёт. |
Listen, I have to dash, but I need to... | Слушай, мне пора бежать, но мне нужно... |
Sorry, I've got to dash. | Извиняюсь, должен бежать. |
Okay, after this much charging, I can dash over to the mansion. | Теперь я полностью заряжен, могу бежать домой. |
I'm really sorry, but I've got to dash. | Мне нужно бежать, я свяжусь с тобой позже? |
This car featured an illuminated Virgin Mary medallion set within the dash board. | Этот автомобиль имеет медальон Девы Марии, установленный в приборной панели. |
That's the starter button, right there on the dash. | Вот кнопка стартера, тут, на приборной панели. |
Wore a green-tinted visor, a fresca on the dash. | Носила зеленый тонированный козырек, фреска на приборной панели. |
The car carried no special badging other than a gold-colored "Eldorado" nameplate in the center of the dash. | Автомобиль не снабжался никакими идентификационными знаками, кроме таблички золотого цвета «Eldorado» в центре приборной панели. |
Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured. | Судя по кровавому отпечатку ладони на приборной панели, он ранен. |
Note: A dash (-) indicates no request for services. | Примечаниё: Прочерк (-) свидетельствует об отсутствии просьб в отношении того или иного вида услуг. |
A dash ("-") in the space for the number of offences means that no figure was found in the service's database. | Прочерк ("-") в графе ряда правонарушений означает, что в банке данных службы каких-либо данных не зафиксировано. |
40s. Note: An em dash ( - ) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable. | Примечание: Прочерк ( - ) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы. |
Note: A minus sign (-) indicates a deficit or decrease; a dash ( - ) indicates that the amount is nil or negligible. | Примечание: знак минус (-) означает дефицит или уменьшение; прочерк ( - ) означает, что объем нулевой или незначительный. |
Note. A dash indicates unknown or data not provided. a Piston engines except where stated. b Approximate. UNMOVIC had concerns that the RPV-20 could have the potential to exceed 150 km. | Примечание: прочерк означает, что технические характеристики не известны или что данные не были предоставлены. а Поршневые двигатели, если не указано иначе. Ь Приблизительные данные. ЮНМОВИК была обеспокоена тем, что дальность полета «ТПЛА-20» может превышать 150 км. |
I hit dash when we went into ditch. | Ударился о приборную панель, когда мы свалились в канаву. Ясно. |
Get to put whatever I want on the dash. | Класть все что я захочу на приборную панель. |
Keep your hands on the dash. | Положите руки на приборную панель. |
The Typ 110 came with a strip of 'simulated wood' veneer across the width of the dash board, while a new heating and ventilation system testified to the car's middle class aspirations. | Тур 110 имел отделанную «под дерево» приборную панель, а новая система вентиляции и обогрева ещё больше напоминала о среднем классе автомобиля. |
All I did was Armor-All the dash. | Всего-то протер приборную панель. Бум! |
A dash ( - ) indicates not available; na indicates not applicable. | Дефис (-) означает - данные отсутствуют; н/п - не применимо. |
A dash ( - ) indicates a nil amount; an ellipsis (...) indicates that data are not available. | Дефис (-) означает нулевую сумму; многоточие (...) указывает на отсутствие данных. |
Also, women are allowed to retain their maiden name or use both her and her husband's surname as a double-barreled surname, separated by a dash. | Кроме того, женщина может сохранить свою девичью фамилию либо принять двойную фамилию с написанием фамилии мужа и своей девичьей фамилии через дефис. |
Ampersand, not dash. | И, а не дефис. |
40s. Note: An em dash ( - ) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable. | Примечание: Прочерк ( - ) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы. |
That was some dash you made earlier. | Ну и рывок ты сделал чуть раньше. |
The defensive ability "Time Shield" deflects all incoming damage, while "Time Dodge" allows players to dash quickly to evade attacks. | Оборонительная способность «Time Shield» отражает весь входящий урон, а «Time Dodge» позволяет игрокам совершить быстрый рывок, избегая атак. |
The player can draw rainbow lines, which Kirby will roll on, or poke Kirby, to make him do a little speed dash. | Игрок может нарисовать радужную линию, по которой покатится Кирби, либо нажать непосредственно на героя, чтобы придать ему небольшой рывок скорости. |
In a letter to the Daily Gleaner he gave his own account of the shoot-out at the hotel, I decided to make a dash. | В письме в «Daily Gleaner» он описал события в отеле «Carib»: Я решил сделать рывок. |
For every 100 stars Kirby collects, Kirby can perform a Star Dash which increases his size, allowing him to charge through normally-indestructible blocks. | За каждые собранные 100 звёзд Кирби может выполнить Звёздный Рывок (англ. Star Dash), увеличившись в размере и уничтожить ранее нерушимые препятствия. |
Listen, I don't mean to dash your hopes, but I see women like this Annette in the court all the time. | Слушайте, не хочу разбивать ваши надежды, но я постоянно вижу в суде женщин вроде этой Аннет. |
To deploy a partial force incapable of solidifying a fragile peace would first raise and then dash the hopes of a population engulfed in conflict or recovering from war, and damage the credibility of the United Nations as a whole. | Развертывание частичных сил, не способных упрочить хрупкий мир, будет вначале укреплять, но затем разбивать надежды населения, охваченного конфликтом или оправляющегося от войны, и подрывать веру в Организацию Объединенных Наций в целом. |
Completely reworked version of the original Boulder Dash. | Улучшенная версия классической игры Boulder Dash. |
The band made their debut on October 6, 2010 with their promotional single, "Dash" (Korean: 대쉬), a remake of Baek Ji-young's song of the same name. | Группа дебютировала 6 октября 2010 года с синглом «Dash» (по-корейски: 대쉬), ремейк песни Пэк Чи Ён с тем же названием. |
On the day of release, the application immediately became the second most popular free application in the iOS App Store after the game Shark Dash. | В день выхода приложение сразу стало вторым по популярности бесплатных приложений в Арр Store, уступая лишь игре Shark Dash. |
It is also the first Mario Kart game after Mario Kart: Double Dash!! not to feature Waluigi as a playable character. | Это также первая игра Mario Kart после Mario Kart: Double Dash!! не показывать Валуйги как играбельного персонажа. |
Since Mario Kart: Double Dash!!, a new function called Staff Ghosts is introduced, Staff Ghosts are members of the Nintendo team that set staff times for one to try and beat. | С тех пор, как в Mario Kart: Double Dash!! появилась новая функция Staff Ghosts, Staff Ghosts являются членами команды Nintendo, которая устанавливает штатное время для одного человека, чтобы попытаться победить. |
This is Dash DeWitt for BlueBell's own gossip site. | Это Дэш ДеВитт специально для городского сайта сплетен. |
Dash, the chatter you were tracking. | Дэш, те разговоры, что ты отслеживал. |
Dash, we feel terrible about what happened. | Дэш, мы ужасно себя чувствуем по поводу произошедшего. |
Dash DeWitt is the swing vote, okay? | Дэш ДеВитт имеет решающий голос при голосовании, понимаешь? |
Another chicken popper, Dash? | Ещё кукурузы с курицей, Дэш? |
You and Dash need to work out your problems yourselves. | Вы с Дэшем сами должны разобраться со своими проблемами. |
I was engaged to Dash, too. | Я тоже была помолвлена с Дэшем. |
My brother Dash and I would get away whenever we could to check out the traveling shows that came to Appleton. | Мы с братом Дэшем при всякой возможности выбирались посмотреть приезжавшие в Эпплтон труппы. |
Dash and I teamed up to support ma with the meager earnings from our new, not-so-spectacular magic act. | Мы с Дэшем объединились, чтобы помочь маме грошами с нашего нового не особенно, впрочем, зрелищного трюка. |
They, with Dash, Lady Flora Hastings and Baroness Louise Lehzen, were driving in a landau drawn by two horses when the horses got caught in the traces and fell. | Вместе с Дэшем, леди Флорой Гастингс и баронессой Лецен они катались на ландо, управляемом двумя лошадьми, когда одна из лошадей оступилась и упала, утянув за собой вторую лошадь. |
And now we just have to... think of a plan to present to Dash. | И теперь мы должны... подумать о том, как сообщить это Дэшу. |
Don't let Dash highjack the interview. | Не позволяй Дэшу завладеть интервью. |
Dash just needs some time. | Дэшу просто нужно немного времени. |
What Dash needs is guidance. | Что Дэшу нужно - это руководство. |
Ever since you found out who you are, you've been tortured because you couldn't tell Dash. | С тех самых пор, когда ты узнала, кто ты на самом дела, ты мучилась, потому что не могла сказать Дэшу. |
Dash says he's in the lead for Moty. | Даш говорит, что он - главный претендент на звание Человек Года. |
Applejack, Rainbow Dash, Pinkie Pie or Fluttershy, Rarity... | Эплджек или Рэйнбоу Даш? Пинки Пай или Флатершай или Рэрити? |
Brand launches by the chief executives of record companies followed, with Russell Simmons of Def Jam launching his Phat Farm label, Sean Combs of Bad Boy with Sean John, and Jay-Z and Damon Dash of Roc-a-Fella Records launching Rocawear. | Рассел Симмонс из Def Jam запустил свой лейбл Phat Farm, Шон Комбс из Bad Boy вместе с Sean John, Jay-Z и Дэймон Даш из Roc-a-Fella Records запустили бренд Rocawear. |
That's why, for her incredible act of bravery and a spectacular sonic rainboom I'm presenting the grand prize for Best Young Flyer to this year's winner Miss Rainbow Dash! | за ее невероятный подвиг и впечатляющий Радужный удар я вручаю главный приз лучшему молодому лётчику этого года - мисс Рэйнбоу Даш. |
Explanatory Journalism: Leon Dash, staff writer, and Lucian Perkins, photographer of The Washington Post, for their profile of a District of Columbia family's struggle with destructive cycles of poverty, illiteracy, crime and drug abuse. | 1995 - Леон Даш (англ. Leon Dash) и Люсиан Перкинс (англ. Lucian Perkins), The Washington Post, за их образ борьбы семей округа Колумбия с деструктивными циклами нищеты, неграмотности, преступности и злоупотребления наркотиками. |
Dash just posted a story about the merger. | Деш только что напечатал статью о слиянии. |
Ingrid told me Dash and Killian found it. | Ингрид сказала мне что Деш и Киллан нашли его |
Dash Dewitt found out that BlueBell and Fillmore might merge, and he's threatening to write about it in his blog, and no one can know about it, and Lavon said it's up to me to stop him! | Деш Девитт выяснил, что БлуБелл и Филмор могут объединить, и он угрожает все написать, в этом своем блоге. но никто не должен об этом узнать, и Левон, сказал мне его остановить! |
Rainbow Dash went after them! | Рейнбоу Деш пошла за ними! |
Dash isn't really your son? | Значит Деш не твой сын? |