Английский - русский
Перевод слова Dash

Перевод dash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тире (примеров 37)
But I was up in the dash Dzukimashita start. Но я был в начале Dzukimashita тире.
The second one had the attribution, but she wanted a dash preceding it. На втором была ссылка, но она захотела тире перед именем.
Knowing what you can do without, dash. Знать, без чего тебе не обойтись Тире
First dash, insert "at latest" after "shall be taken". Replace the last sentence by the following paragraph: В тексте после первого тире добавить "не позднее чем" после "пройдены".
(a) Second dash: end, read: а) В конце последнего абзаца, начинающегося с тире, читать:
Больше примеров...
Бежать (примеров 20)
I have to dash, but, yes, dinner would be nice. Мне надо бежать, но, да, ужин - хорошая идея.
Listen, I have to dash, but I need to... Слушай, мне пора бежать, но мне нужно...
Then he decides to make a dash for it. Теперь он решает бежать.
Sorry, I've got to dash. Извиняюсь, должен бежать.
Okay, after this much charging, I can dash over to the mansion. Теперь я полностью заряжен, могу бежать домой.
Больше примеров...
Приборной панели (примеров 17)
This car featured an illuminated Virgin Mary medallion set within the dash board. Этот автомобиль имеет медальон Девы Марии, установленный в приборной панели.
Wore a green-tinted visor, a fresca on the dash. Носила зеленый тонированный козырек, фреска на приборной панели.
Innovations for 1937 included built-in defroster vents, safety-type interior hardware (such as flexible door handles and recessed controls on the dash), seat-back padding, and fully insulated engine mounts. Нововведения в 1937 году включали встроенный обдув лобового стекла, безопасное оснащение интерьера (например, гибкие ручки дверей и утопленные элементы управления на приборной панели), новая обивка сидений, и полностью шумоизолированный моторный отсек.
The driver's seat is close to the dash. Сидение водителя находится близко к приборной панели.
Jewelry's on the dash. Украшения на приборной панели.
Больше примеров...
Прочерк (примеров 13)
Note. A dash indicates unknown or data not provided. Примечание: прочерк означает, что технические характеристики не известны или что данные не были предоставлены.
40s. Note: An em dash ( - ) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable. Примечание: Прочерк ( - ) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы.
Note: A minus sign (-) indicates a deficit or decrease; a dash ( - ) indicates that the amount is nil or negligible. Примечание: знак минус (-) означает дефицит или уменьшение; прочерк ( - ) означает, что объем нулевой или незначительный.
Interpol confirmed Lasko is wanted for cyber attacks he committed as a juvenile in his home country of Algeria, but no one had connected him to the Dash alias until now. Интерпол подтвердил, что Ласко разыскивается за кибер-атаки, совершенные им еще в несовершеннолетнем возрасте у себя на родине в Алжире, но, до сего момента, никто не связывал его с хакером именуемым Прочерк.
In one State, domestic courts in 2008 and 2009 annulled decisions in which the administration had abstained from putting a dash in the space reserved for religion on identity cards or birth certificates as requested by the applicants. В одном государстве национальные суды в 2008 и 2009 годах отменили решения администрации, которая не поставила прочерк в графе "религиозная принадлежность" в удостоверениях личности или свидетельствах о рождении, как о том просили заявители.
Больше примеров...
Приборную панель (примеров 9)
I hit dash when we went into ditch. Ударился о приборную панель, когда мы свалились в канаву. Ясно.
Get to put whatever I want on the dash. Класть все что я захочу на приборную панель.
Put it on the dash and stay down! Положи на приборную панель и пригнись!
The steering wheel and the dash. Руль и приборную панель.
Hands on the dash! Руки на приборную панель!
Больше примеров...
Дефис (примеров 8)
In the most SQL dialects the double dash ( - ) can be used instead. В большинстве диалектов SQL вместо этого используется двойной дефис ( - ).
Also, women are allowed to retain their maiden name or use both her and her husband's surname as a double-barreled surname, separated by a dash. Кроме того, женщина может сохранить свою девичью фамилию либо принять двойную фамилию с написанием фамилии мужа и своей девичьей фамилии через дефис.
Ampersand, not dash. И, а не дефис.
[Keyboard clicking] - Mimi dash Rose space Howard. Мими дефис Роуз пробел Ховард.
40s. Note: An em dash ( - ) indicates that an amount is nil or negligible; a hyphen (-) indicates that the data are not applicable. Примечание: Прочерк ( - ) означает, что сумма равна нулю или составляет незначительную величину; дефис (-) означает, что данные здесь не применимы.
Больше примеров...
Рывок (примеров 7)
That was some dash you made earlier. Ну и рывок ты сделал чуть раньше.
The player can draw rainbow lines, which Kirby will roll on, or poke Kirby, to make him do a little speed dash. Игрок может нарисовать радужную линию, по которой покатится Кирби, либо нажать непосредственно на героя, чтобы придать ему небольшой рывок скорости.
In a letter to the Daily Gleaner he gave his own account of the shoot-out at the hotel, I decided to make a dash. В письме в «Daily Gleaner» он описал события в отеле «Carib»: Я решил сделать рывок.
This allows players with precise timing to cancel Special Moves into Focus Attacks, and in turn cancel Focus Attacks into the forward dash, resulting in new combo possibilities. Это позволяет игроку предусмотреть время, чтобы отменить спецприём в фокус-атаку, и в свою очередь, отменить фокус-атаку в рывок вперёд, что предоставляет дополнительные возможности для комбинации атак.
For every 100 stars Kirby collects, Kirby can perform a Star Dash which increases his size, allowing him to charge through normally-indestructible blocks. За каждые собранные 100 звёзд Кирби может выполнить Звёздный Рывок (англ. Star Dash), увеличившись в размере и уничтожить ранее нерушимые препятствия.
Больше примеров...
Разбивать (примеров 2)
Listen, I don't mean to dash your hopes, but I see women like this Annette in the court all the time. Слушайте, не хочу разбивать ваши надежды, но я постоянно вижу в суде женщин вроде этой Аннет.
To deploy a partial force incapable of solidifying a fragile peace would first raise and then dash the hopes of a population engulfed in conflict or recovering from war, and damage the credibility of the United Nations as a whole. Развертывание частичных сил, не способных упрочить хрупкий мир, будет вначале укреплять, но затем разбивать надежды населения, охваченного конфликтом или оправляющегося от войны, и подрывать веру в Организацию Объединенных Наций в целом.
Больше примеров...
Разбить (примеров 1)
Больше примеров...
Dash (примеров 69)
As the basis of POSIX sh syntax, Bourne shell scripts can typically be run with Bash or dash on GNU/Linux or other Unix-like systems. Сценарии sh, обычно, могут быть запущены на bash или dash в GNU/Linux или других Unix-подобных системах.
The game is a part of the Boulder Dash video game series. Игра рассматривается как одна из игр семейства Boulder Dash.
Begetz) "180 On The Dash" Credits for Firestarr 2 adapted from back cover of release. Begetz) «180 On The Dash» Участники записи для альбома Firestarr 2 взяты из задней обложки альбома.
As kids we used to spend hours playing Boulder Dash and now that we have grown up to be pros we were able to contribute to the game on a professional level. В детстве мы часами играли в Boulder Dash, и теперь, повзрослев, каждый из нас смог внести свою лепту в разработку новой версии игры на профессиональном уровне.
An affiliate of Hainan Airlines, Shanxi Airlines, was investing 47.07 million yuan and providing a Boeing and a de Havilland Canada Dash 8 aircraft and Yunnan Shilin Tourism Aviation Co. would invest 1 million yuan. В дальнейшем аффилированная с магистралом Shanxi Airlines инвестировала на общую сумму 47,07 миллиона юаней, на данные средства были заказаны лайнеры производства корпорации Boeing, а также один самолёт de Havilland Canada Dash 8.
Больше примеров...
Дэш (примеров 187)
And Dash Hosney always knows where the party is. И Дэш Хозни всегда знал, где будет тусовка.
Dash, this is Jordi, my new roommate. Дэш, это Жорди, мой новый сосед.
We did The Odd Couple together, Dash, I know who you are. Мы вместе ставили "Странную парочку", Дэш, я знаю, кто ты.
That was the night that Susan Delfino and Lelar Dash. Finally, ran into each other. В этот вечер Сьюзан Дельфино и Лела Дэш в конце концов столкнулись друг с другом.
Way to go, Dash. Ну вот и приплыл, Дэш.
Больше примеров...
Дэшем (примеров 17)
Lately, he's been hanging out with Dash Hosney. Позже он начал тусоваться с Дэшем Хозни.
You and Dash need to work out your problems yourselves. Вы с Дэшем сами должны разобраться со своими проблемами.
I promise I can handle Dash. Обещаю, я справлюсь с Дэшем.
Does it say something about my future with Dash? Есть что-нибудь о моем будущем с Дэшем?
! How about you taking Dash DeWitt to dinner! Как насчёт твоих разговоров с Дэшем ДеВиттом!
Больше примеров...
Дэшу (примеров 11)
And I assume telling Dash the truth is not an option? И как я полагаю, сказать Дэшу правду не вариант?
So Sheriff Bill promised to drop the charges as long as I bake him a pie, and Frank went to tell Dash and the Owls the truth. Таким образом, шериф Билл обещал отказаться от обвинений, как только я испеку ему пирог, а Фрэнк пошел сообщить Дэшу и Совам правду.
I was thinking maybe tomorrow it might be fun if we went to Dash's one-man show of MacBeth together. Я тут подумала, может завтра сходим вместе к Дэшу на спектакль одного актера "Макбет"?
Don't let Dash highjack the interview. Не позволяй Дэшу завладеть интервью.
Ever since you found out who you are, you've been tortured because you couldn't tell Dash. С тех самых пор, когда ты узнала, кто ты на самом дела, ты мучилась, потому что не могла сказать Дэшу.
Больше примеров...
Даш (примеров 9)
Dash says he's in the lead for Moty. Даш говорит, что он - главный претендент на звание Человек Года.
Be great to see you, Dash. Буду очень рад тебя увидеть, Даш.
Mr. Dash Ganbold, Minister of Justice Представитель Г-н Даш Ганболд, министр юстиции
That's why, for her incredible act of bravery and a spectacular sonic rainboom I'm presenting the grand prize for Best Young Flyer to this year's winner Miss Rainbow Dash! за ее невероятный подвиг и впечатляющий Радужный удар я вручаю главный приз лучшему молодому лётчику этого года - мисс Рэйнбоу Даш.
Explanatory Journalism: Leon Dash, staff writer, and Lucian Perkins, photographer of The Washington Post, for their profile of a District of Columbia family's struggle with destructive cycles of poverty, illiteracy, crime and drug abuse. 1995 - Леон Даш (англ. Leon Dash) и Люсиан Перкинс (англ. Lucian Perkins), The Washington Post, за их образ борьбы семей округа Колумбия с деструктивными циклами нищеты, неграмотности, преступности и злоупотребления наркотиками.
Больше примеров...
Деш (примеров 7)
Dash just posted a story about the merger. Деш только что напечатал статью о слиянии.
Dash Dewitt found out that BlueBell and Fillmore might merge, and he's threatening to write about it in his blog, and no one can know about it, and Lavon said it's up to me to stop him! Деш Девитт выяснил, что БлуБелл и Филмор могут объединить, и он угрожает все написать, в этом своем блоге. но никто не должен об этом узнать, и Левон, сказал мне его остановить!
Rainbow Dash went after them! Рейнбоу Деш пошла за ними!
Dash isn't really your son? Значит Деш не твой сын?
My choice is about two dash of Tabasco for my Bloody Mary Cocktail. тщательно разберитесь, что имел в виду под мерой "деш" автор прописи.
Больше примеров...