Daniel, I'm so glad you're here. | Дэниел, хорошо, что ты здесь. |
I don't think Sean and Daniel would be much help. | Я не думаю, что Шон и Дэниел смогут сильно помочь, потому что они... |
And in a strange, sad twist, the first terrorist beheading video that was posted online was that of Judea Pearl's own son, Daniel Pearl. | И по трагическому стечению обстоятельств на первом видео с обезглавливанием террористами, загруженного онлайн, был сын Джуда Перла, Дэниел Перл. |
Daniel, creme Bavaroise? | Дэниел, крем "Баваруа"? |
Daniel, you're not making any sense. | ЛСД? Дэниел, это бессмыслица. |
I need to talk to you, Daniel, in private. | Мне нужно поговорить с тобой, Дэниэл, наедине. |
Next came Cora and Daniel Hemming. | Следующими были Кора и Дэниэл Хэмминг. |
I'm Daniel Whitehall. | Я - Дэниэл Уайтхолл. |
Daniel was very distant. | Дэниэл стал держаться холодно. |
On 6 March 1988, Provisional IRA members Daniel McCann, Seán Savage and Mairéad Farrell were shot dead by the Special Air Service (SAS) in Gibraltar, in Operation Flavius. | 6 марта 1988 года члены Временной ИРА Дэниэл Маккен, Шон Сэвидж и Майред Фаррелл были убиты военнослужащими SAS в Гибралтаре во время операции «Флавиус». |
Daniel referred Pam to me as a patient. | Даниэль направил ко мне Пэм, как пациента. |
(WHISPERING) Daniel I saw someone in Sam's room. | Даниэль Я видел, что кто-то в комнате Сэма. |
Dr. Daniel, maybe you want I talked to your mother? | Доктор Даниэль, может быть вы хотите, чтобы я поговорила с вашей матерью? |
Daniel Jean Hubert Martinot... | Даниэль, Жан, Убер Мартино... |
You sure it's Daniel? | Вы уверены, что это Даниэль? |
They're stripping pieces of flesh off of Daniel. | Они вырезают куски плоти из Дэниела. |
And don't consider Daniel Casey a citizen. | И не надо считать Дэниела Кейси гражданским. |
But I'm putting you down for team Daniel. | Но я верну тебя обратно в команду Дэниела. |
Does Daniel own a T-shirt that says | У Дэниела есть футболка, на которой написано |
While Daniel Lambert having fought a bear is not disputed, the account of Lambert's victory in the fight may not be accurate. | Факт поединка Дэниела Ламберта с медведем не подлежит сомнению, однако сообщения о победе Ламберта, возможно, недостоверны или преувеличены. |
In 1988, she married pianist Daniel Barenboim. | В 1988 году стала женой израильского пианиста Даниэля Баренбойма. |
Daniel and the second lieutenant, Lieutenant Lander, were both wounded, but were able to direct the fighting until a shot took away Daniel's left leg. | Даниэль и второй лейтенант, Ландер, хотя оба и были ранены, но смогли руководить боем, пока выстрелом не оторвало левую ногу Даниэля. |
Statement by H.E. Daniel Toroitich Arap Moi, President of Kenya | Выступление Его Превосходительства Даниэля Тороитич арап Мои, Президента Кении |
Daniel Toroitich arap Moi, President of the Republic of Kenya | Даниэля Торойтича арап Моя, Президента Республики Кении |
Where was Daniel's body found? | Где было найдено тело Даниэля? |
I'd never mistake Daniel Shaw. | Я ни с кем не спутаю Дэниэла Шоу. |
We find the loan shark, get Daniel to help Frank I.D. him. | Мы находим ростовщика, просим Дэниэла помочь Фрэнку опознать его. |
Well, the place where Daniel was found is known for drug activity. | Известно, что там, где нашли Дэниэла, торгуют наркотиками. |
You need to be more like Daniel. | Бери пример с Дэниэла. |
How about Daniel Norcliffe? | А как насчёт Дэниэла Нортклиффа? |
What happened to Daniel was not your fault. | Ты не виновата в том, что случилось с Дэниелом. |
Lest you forget, this is about destroying Emily's reputation the same way she did Daniel's. | Чтобы ты не забыл, это то, что может разрушить репутацию Эмили. то же, что она сделала с Дэниелом. |
I'll control the situation with Daniel. | Я контролирую ситуацию с Дэниелом. |
I want to be with Daniel. | Я хочу быть с Дэниелом. |
Originally created by author Daniel O'Keefe, Festivus entered popular culture after it was made the focus of the 1997 Seinfeld episode "The Strike", which O'Keefe's son, Dan O'Keefe, co-wrote. | Изначально созданный американским писателем Дэниелом О'Кифом, фестивус вошёл в массовую культуру после того, как стал темой выпущенной в 1997 девятой серии десятого сезона сериала «Сайнфелд», озаглавленной «Забастовка», соавтором сценария которой стал сын Дэниэла О'Кифа Дэн О'Киф. |
She's not getting any better, Daniel. | Но ей не становится лучше, Дэниель. |
Daniel came in last night to pick up his things. | Дэниель зашёл прошлым вечером, чтобы забрать свои вещи. |
And what Daniel Hardman's been doing for the last five years is dreaming of the day he comes back and screws us both out of our jobs. | А все эти пять лет Дэниель Хардман только и мечтал о том дне, когда он вернется и лишит работы нас обоих. |
Tread lightly, Daniel. | Не зарывайся, Дэниель. |
Daniel's doing interviews now? | Дэниель теперь и допросы проводит? |
You have a keen eye, Daniel. | Вы очень тонкий аналитик, Даниель. |
You have reached a crossroads, Daniel - | Ты дошёл до перепутья, Даниель. |
Daniel, you're out of your mind! | Даниель, ты не себе! |
Daniel looks like an Uyghur. | Даниель похож на уйгура. |
Come on, Daniel. | Нет. Пошли, Даниель. |
Daniel, you have done the right thing. | Даниил, вы сделали все правильно. |
By tomorrow morning Daniel will be a distant memory, and the king will need us again. | К завтрашнему утру Даниил станет далеким воспоминанием, и мы снова понадобимся Царю. |
Younger, Sacred Daniel Aleksandrovich, became the first Moscow Prince (1263-1303). | Младший, Святой Даниил Александрович, стал первым Московским князем (1263-1303). |
Karim said they were Daniel's last words. | Карим сказал: они были Даниил последние слова. |
DANIEL: Lord Ashpenaz, is it true? | (Даниил) Лорд Ашпеназ, это правда? |
The element nitrogen was discovered as a separable component of air, by Scottish physician Daniel Rutherford, in 1772. | Азот был открыт как составная компонента воздуха шотландским врачом Даниэлем Резерфордом в 1772 году. |
Laura's been sleeping with Daniel! | Лора спала с Даниэлем. |
"The day after tomorrow (Saturday) I might have a meeting with President Daniel Ortega" Santos said. | "Послезавтра (в субботу), возможно, встречусь с президентом Даниэлем Ортегой", - сказал Сантос. |
The robot I'm holding in my hand is this one, and it's been created by two students, Alex and Daniel. | В моих руках робот, созданный двумя студентами - Алексом и Даниэлем. |
The first complete ascent of Grand Combin was finally made on July 30, 1859 by Charles Sainte-Claire Deville with Daniel, Emmanuel and Gaspard Balleys, and Basile Dorsaz. | Первое полное восхождение на главную вершину массива было совершено 30 июля 1859 года Чарльзом Сен-Клером Девиллем с проводниками Даниэлем, Эммануэлем и Гаспаром Бэйллесами и Базилем Дорсацем. |
No, Daniel, please listen to me. | Нет, Дениэл, пожалуйста, послушай меня. |
I mean, how on earth can you be sure that Daniel Douglas will make a pass at James? | Я имею в виду, ка мы можем быть уверены, что Дениэл Дуглас начнет приставать к Джеймсу? |
Daniel with an "I." | Дениэл через "Л" |
Is that true, Daniel? | Это так, Дениэл? |
Well, I'm quite certain this won't bring me the solace I need, now that Daniel has made himself a target. | Что ж, я определённо потораплюсь. это не принесет мне определенного утешения, что Дениэл сделал себя мишенью. |
I told Daniel we'd meet them for a movie. | Я сказал Дэниелу, что мы встретимся с ним в кино. |
Can you imagine what it was like for Daniel? | Можете представить, каково было Дэниелу? |
It's Daniel Grayson who should be worried. | Дэниелу Грейсону стоит волноваться. |
Daniel Parish, imagining himself to be the knight in shining armour. | Дэниелу Паришу, который воображает себя рыцарем в сияющих доспехах... |
Until I find Daniel a job in the city... I need to be able to trust you with this. | Пока я не найду Дэниелу работу в городе... мне придется доверить это тебе. |
Repeated by Tyler Landman, Daniel Woods, Adam Ondra and Dave MacLeod. | Повторен Тайлером Лэндманом, Дэниэлом Вудсом и Адамом Ондрой. |
While I sat with Rachel and Daniel, | В то время когда я сидел с Рейчел и Дэниэлом, |
Festivus was conceived by author and editor Daniel O'Keefe, the father of TV writer Dan O'Keefe, and was celebrated by his family as early as 1966. | Фестивус был придуман отцом телевизионного сценариста Дэна О'Кифа, автором и редактором Дэниэлом О'Кифом, и отмечался в их семье уже в 1966 году. |
Is this the man with whom you were seen taking hallucinogenic mushrooms before you spent the night with Daniel Cleaver? | Этот человек давал тебе галлюциногенные грибы перед тем как ты провела ночь с Дэниэлом Кливером? |
This is a collaboration with my friend Daniel Massey. | Это совместная работа с моим другом Дэниэлом Мэсси. |
They are a crucial notion of Daniel Šmihula's theory of technological progress. | Они являются ключевым понятием теории технологического прогресса словацкого политолога Даниэля Шмихулы (Daniel Šmihula). |
Daniel Bodin later took gold for the event. | Позже золото в этом виде взял Daniel Bodin. |
Marie Sophie Schwartz was the illegitimate daughter of the maidservant Carolina Birath and, likely, her employer, the married merchant Johan Daniel Broms in Borås. | Мари Софи Шварц была незаконнорожденной дочерью служанки Каролины Бирас (Carolina Birath) и, вероятно, её хозяина, купца Йохана Дэниэл Бромса (Johan Daniel Broms) из города Буроса. |
The first official post office was in Plaza Daniel Leo but moved to J.E. Irausquin plein 9 in 1958. | Первое официальное почтовое отделение находилось на Plaza Daniel Leo (Плаза Даниэль Лео) и после нескольких изменений своего адреса переехало в 1958 году в здание, занимаемое поныне по адресу: J. E. Irausquinplein, дом 9. |
Developer Daniel Ostrow, also known as dostrow, was born and raised in Michigan. | Разработчик Дэниэл Остроу (Daniel Ostrow), также известный как dostrow, родился и вырос в Мичигане. |