| And brown is just a better fit for me, dan. | А Браун просто лучше подходит для меня, Ден. |
| Brown is just a better fit for me, dan. | Просто Браун больше мне подходит, Ден. |
| I have to say, dan, I like this story even more than the last one you showed me. | Ден, должна сказать, этот рассказ мне понравился даже больше того, что ты показывал в прошлый раз. |
| But that's mom's issue, not ours, And dan's not one of those guys. | Но это проблемы мамы, а не наши, и Ден, не один из тех парней. |
| I'm sure you're on your way to class or... it... no, I'm just... ms. Carr and dan humphrey? | Я думаю ты идешь в класс или... нет, я просто Мисс Карр и Ден Хамфри? |
| I treated Frank Sutter after Dan arrested him. | Я лечила Фрэнк Саттер арестовали его после того, как ден. |
| It wasn't our fault, Officer Dan. | Мы не виноваты, офицер Ден. |
| Dan, don't let her hear you this way. | Ден, она тебя не услышит. |
| All right, Uncle Dan, remember: no tickling. | Ладно, дядя Ден, только без щекотки. |
| You've got everything ahead of you, Dan. | У тебя все впереди, Ден. |
| Just like Dan Cortese didn't see the end of the '90s coming. | Как Ден Кортез не предвидел конец 90х. |
| Dan's not the competition, all right. | Ден - не конкурент, хорошо. |
| This is Dan, Rufus Humphrey's son. | Это Ден, сын Руфуса Хамфри. |
| Dan's been going with me, trying to figure out a way through this. | Ден ходил со мной. пытаясь найти выход из этой ситуации. |
| I love you, Dan Humphrey. | Я люблю тебя, Ден Хамфри. |
| Like Dan, you're just too close to it. | Как и Ден, ты слишком близко воспринимаешь это. |
| You two lovelies... me... Officer Dan. | Вы, мои голубки, я, офицер Ден. |
| Officer Dan, what a pleasant surprise. | Офицер Ден, какой приятный сюрприз. |
| I just can't believe Dan picked that ring out on his own. | Я просто не могу поверить, что Ден сам выбрал это кольцо. |
| Shawn, this is Dan Carter and his brother Carl. | Шон, это Ден Картер и его брат Карл. |
| During the summer of 1965 he played regularly at a club co-founded by Dan Gordon. | На протяжении лета 1965 года он постоянно играл в клубе, одним из создателей которого был Ден Гордон. |
| Dan, my dad is a doctor. | Ден, мой отец - доктор. |
| I'm sorry you missed Dan. | Сожалею, ты ошибся, Ден. |
| Of course I believe you, Dan. | Я верю в тебя, Ден. |
| Dan, I'm sending someone right over. | Ден, я пришлю вам человека прямо сейчас. |