Seriously, Dan, you don't have to ride with me all the way to the border. |
Серьезно, Ден, ты не обязан ехать со мной до самой границы. |
It can't be Dan; he's not smart enough. |
Это не может быть Ден, он не слишком умен для этого. |
What can I do for you Dan? |
Что я могу сделать для тебя Ден? |
Dan, are you interested in anything else except sleep? |
Ден, тебя интересует еще что нибудь кроме сна? |
They leave without us, Dan! |
Они уезжают без нас, Ден! |
Dan, tell me this is not true. |
Ден, скажи что что это не правда. |
Look, Dan, I'm not. |
Послушай, Ден, нет, я не... |
Dan, I think he came here. |
Ден, по-моему, там что-то есть! |
Can I be honest with you Dan? |
Ден, я могу быть откровенна с тобой? |
Dan responds, are Cath, answer. |
Ден, это Кэт, ответь! |
He does call me "Dan the Man." |
Он действительно называет меня "Ден - настоящий мужик". |
Dan... we keep trying to act like we can overcome anything. |
Ден, мы пытались сделать вид, что справимся со всем |
Dan, I think she came through here. |
Ден, по-моему, там что-то есть! |
Dan here was just telling me how much he'd love |
Ден как раз говорил мне как сильно он хочет |
"Inside." Dan, it's... it's incredible. |
"Внутри." Ден, она... она невероятна. |
Dan! What's he doing up there? |
Ден, что ты там делаешь? |
So right here - now this is a big category, you have smaller percentages, so this is 0.7 percent - Dan Dennett, who'll be speaking shortly. |
Итак, вот прямо тут - это большая категория, поэтому проценты маленькие, 0.7 процентов - Ден Деннет, который скоро выступит с презентацией. |
Maybe Dan and Nate will see the error of their ways and break up with those girls, or they'll marry them, and you'll die hitting refresh. |
Может быть Ден и Нейт увидят ошибку избранного ими пути и расстануться с этими девчонками, или они поженятся, и ты умрешь в своих попытках двигаться дальше. |
Did the plane ride back to reality land you on either Nate or Dan? |
В самолете на пути в реальную землю, ты определилась Нейт или Ден? |
Dan, you need to face what's really going on here. |
Ден, ты действительно должен увидеть что на самом деле происходит здесь |
Look, Dan, I know we want Jenny to come in for the anniversary, but she fought back last week and nearly lost everything she learned. |
Слушай, Ден, я знаю мы хотим, чтобы Дженни приехала на годовщину, но когда она вернулась на прошлой неделе, она чуть не забыла всё, чему научилась. |
Come on Dan, go to those caves! |
Давай, Ден, надо найти вход в пещеры. |
I mean, Dan, don't I joke around all the time? |
Ден, разве я не шучу все время? |
Now, I don't know what this mist is... but there are things in it, and they're dangerous, like Dan said. |
Я не знаю что это за туман Но в нем есть нечто опасное, как и сказал Ден |
And have you reconsidered making it - "Dan of Green Gables"? - Absolutely not. |
И вы не хотите переделать его в "Ден из Зелёных крыш"? |