Английский - русский
Перевод слова Crystal

Перевод crystal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кристалл (примеров 515)
Aris must have the other crystal. Наверное, недостающий кристалл у Ариса.
And if you want to take a single crystal of DNA, it looks like that. Если взять кристалл ДНК, то он выглядит вот так.
You took a crystal from inside the geode. Ты забрал кристалл из сердцевины.
Thought directed at this crystal should set up a resonance which is picked up and echoed by another. Мысль, направленная на кристалл, производит резонанс, который улавливается и повторяется другими.
I'm sending his location to Rice and Crystal now. Отправляю координаты Райсу и Кристалл.
Больше примеров...
Хрустальный (примеров 115)
At the end of a melee attack, Christopher holds out a cross instead of a blue crystal ball. В конце атаки в ближнем бою Кристофер протягивает крест, а не синий хрустальный шар.
I was just sitting here thinking about that time I took you to the Crystal Palace over in Bakersfield. Я просто сижу и думаю о тех временах когда я возил тебя в Хрустальный дворец в Бейкерсфилд.
The Queen opened the exhibition in a specially designed and built glass building known as the Crystal Palace on 1 May 1851. 1 мая 1851 года королева Виктория открыла выставку в специально спроектированном и построенном стеклянном здании, известном как Хрустальный дворец.
"A Crystal Word" is an episode from the life of two young guards on the road to Smolny on October 25, 1917. "Хрустальный мир" - эпизод из жизни двух юнкеров на дороге в Смольный 25 октября 1917 года.
The song was recognized as the best in the category "International Song" at the variety festival "Crystal Nightingale" and among "The best hits of the 10th anniversary" of the annual international festival "Tatar җyry" Tatar song in 2008. Песня была признана лучшей в номинации «Интернациональная песня» на Фестивале эстрадной песни «Хрустальный соловей», а также стала лауреатом в номинации «Лучший хит 10-летия» ежегодного Международного фестиваля татарской песни «Татар җыры» в 2008 году.
Больше примеров...
Кристаллический (примеров 12)
We can't make the crystal skull or protect ourselves without it. Без него мы не сможем собрать кристаллический череп и защитить себя.
Or to stop us from putting together the crystal skull. Или чтобы помешать нам собрать кристаллический череп.
Blackwell's using them to build a crystal skull. Блэквелл использует их, чтобы собрать кристаллический череп.
LEELA: The crystal space devil was once my brother Prince Hiroshi. Кристаллический космический дьявол когда-то был моим братом, Принцом Хироши.
Which is why I need one of your crystals so you can't form the crystal skull. Демоны меня вполне устраивают, и потому мне нужен один из ваших кристаллов, чтобы вы не собрали кристаллический череп.
Больше примеров...
Хрусталь (примеров 43)
You know, this is crystal, this jeweled setting? Вот это - хрусталь, ювелирная вставка?
I'm giving the silver to Michael and Lorraine so you and Anne have to decide who wants the china and who wants the crystal. Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. А вам с Энн надо договориться, кто заберет фарфор, а кто - хрусталь.
It's clear... as clear as crystal Он прозрачный, прозрачный, как хрусталь.
Crystal's not magnetic. Хрусталь - не магнит.
This glass, called Czech crystal, has been top of the range in the crystal glass industry for more than one century. Это стекло, получившее название Чешский хрусталь, уже более века остаётся материалом номер один в промышленности производства хрустального стекла.
Больше примеров...
Кристально (примеров 13)
And why did you need to build this crystal cathode di... И зачем тебе понадобилось строить кристально катодный ди...
You can imagine how this world of silence in Corsica is a delight for the eyes of one who ventures into the crystal blue waters of the Mediterranean. Вы можете себе представить, как этот мир молчания Корсика это наслаждение для глаз того, кто решает в кристально чистые воды Средиземного моря.
Amazing crystal beaches in hundrends of islands and in the mainland, unstopping changes in the scenery with enormous mountains succeeding unending landscapes, have resulted in thousands of travellers selecting Greece for their vacation every year. Невероятные пляжи на многочисленные острова и в каждый часть Греции, изминения пейзажов, с огромными горами до кристально чистые воды, всё эти сделали Грецию первым выбором путешественников.
Because the past... is it clear like crystal, n'est-ce shovels? Поскольку прошлое кристально чисто, не правда ли?
Imagine now how the world of silence in Corsica is a happiness for him who ventures into the crystal blue waters of the Mediterranean. Представьте теперь, как мир тишины на Корсике это счастье для того, кто предприятий в кристально чистой голубой воде Средиземного моря.
Больше примеров...
Кристальный (примеров 17)
I believe in crystal light because I believe in me. Я верю в кристальный свет, потому что я верю в себя.
Yes, boys and girls, I am looking in that old crystal ball, and I see strange and wonderful events. Да, мальчишки и девчонки, я смотрю в этот древний кристальный шар и вижу странные, удивительные события.
The regular Pentastar was replaced by a crystal one and was now used on the hood ornament and steering wheel this would continue through the end. Правильный Pentastar был заменён на кристальный и теперь использовался на капоте и рулевом колесе, где продолжается до конца.
Crystal Alchemist, let me see them. Покажи его, Кристальный алхимик.
You have to get to Crystal Peak. Вам надо ехать в "Кристальный Пик".
Больше примеров...
Мет (примеров 7)
All that crystal, always tweaked out and angry. Весь этот мет, ты был постоянно психованный и злой.
She never eats when she does crystal Она никогда не ест, когда упарывает мет.
It's like crystal has silently taken over my life and I don't feel like there's space for me in it anymore. Будто мет молча захватил мою жизнь, будто в ней и для меня места не осталось.
Crystal came into my life junior year, Florida State. Мет появился в моей жизнь на первом курсе в универе Флориды.
Meadow wanted the crystal. Слушайте! Мэдоу попросила мет!
Больше примеров...
Горный хрусталь (примеров 3)
Dear friends, first, what you see is a mountain crystal. Вот кристалл, который я показывал вам самым первым. Напоминаю, это горный хрусталь.
And even today, among the rocks you may come across rock crystal, agate, amethyst, jasper, garnet, topaz, and nephrite. Сегодня среди скал тоже можно обнаружить горный хрусталь, агат, аметист, яшму, гранат, топаз или нефрит.
Gray eyes: the best match for gray eyes are bluish and grayish stones: smoky quartz, labradorite, phantom quartz, aquamarine, smoky carnelian, moonstone, opal, clear rock crystal. Серые глаза: наилучший выбор - это камни голубоватых и серых тонов: дымчатый кварц, лунный камень, горный хрусталь, аквамарин, сероватый сердолик, опал.
Больше примеров...
Crystal (примеров 173)
Crystal WorldWide acts for a wide range of clients from large multinational companies to family businesses to private individuals. "Crystal WorldWide" ведёт свою деятельность в интересах широкого круга клиентов от крупных многонациональных обществ до семейных предпри-нимательств и частных лиц.
Crystal WorldWide may assist only its own clients in setting up corporate accounts. "Crystal WorldWide" помогает в открытии фирменных счетов только своим клиентам.
Crystal Tools was also used for Final Fantasy Versus XIII before its re-branding as Final Fantasy XV and shift onto next-gen platforms. Crystal Tools также был использован в Final Fantasy Versus XIII до её переименования в Final Fantasy XV и перевода на системы следующего поколения.
While Kirby's Epic Yarn was released in 2010, Kirby's Return to Dream Land is the first traditional Kirby platforming home console game since Kirby 64: The Crystal Shards, which was released in 2000 for the Nintendo 64. В то время как Kirby's Epic Yarn была выпущена в 2010 году, Kirby's Return to Dream Land является первой игрой со стандартной игровой механикой для домашней консоли после Kirby 64: The Crystal Shards, выпущенной в 2000 году на Nintendo 64.
These chandeliers are already not in LUCKY GLASS product offer. We can offer you new chandeliers of the Coated Crystal range as a substitute for them!!!!! Эти люстры фирма LUCKY GLASS уже не производит, в качестве замены предлагаем вам новые люстры серии Coated Crystal!!!!!
Больше примеров...
Кристал (примеров 296)
The crystal vibrates even when the light saber is off. Кристал вибрирует даже когда световой меч выключен
English linguistic purism is discussed by David Crystal in the Cambridge Encyclopedia of the English Language. Дэвид Кристал рассмотрел идею пуризма в английском языке в «Кембриджской энциклопедии английского языка» (1995).
We do, Mrs. McKinley, and the fastest way to find Crystal is to find out who did this to Rose. Да, миссис Маккинли, и скорейший путь найти Кристал - отыскать того, кто убил Роуз.
With Brandy and Crystal! С Бренди и Кристал!
Albion celebrated the stadium's centenary on 3 September 2000 by beating Crystal Palace 1-0 in a Division One match. «Альбион» праздновал столетие стадиона З сентября 2000 года победой над «Кристал Пэлас» 1:0 в матче Первого дивизиона.
Больше примеров...
Кристэл (примеров 8)
Crystal, we may have a situation here. Кристэл, возможно у нас затруднение.
Crystal, we're talking about an imminent attack on U.S. soil. Кристэл, мы говорим о нависшей угрозе терракта на территории США.
The three strangers converge on Crystal's flat. Трое незнакомцев вновь собираются на квартире Кристэл.
Doesn't Crystal deserve some happiness? Разве Кристэл не заслуживает немного счастья?
Crystal, what are you doing? Кристэл, что ты творишь?
Больше примеров...
Кристала (примеров 14)
Somehow, the laser altered the molecular structure of the crystal... and allowed the light inside to be released. Каким-то образом лазер изменил молекулярную структуру кристала... и позволил свету внутри выйти наружу.
Bill Crystal's having some life problems, so he goes to a dude ranch to find his smile. У Билла Кристала возникли некоторые жизненные проблемы, поэтому он едет к чуваку на ранчо, чтобы найти свою улыбку.
Wait, "Forget Paris," the Billy Crystal movie from, like, 20 years ago? Подожди, "Забыть Париж," Билли Кристала, это же кино было снято 20 лет назад?
When Harry Met Sally... featuring Kurt Angle and Christy Hemme playing the roles of Billy Crystal and Meg Ryan, with Linda McMahon making a cameo appearance. Когда Гарри встретил Салли (фильм): Курт Энгл и Кристи Хемми в роли Билли Кристала и Мэг Райан, Линда МакМэн выдуманный персонаж.
Darwin leaps into the Crystal after Xavier, and soon after emerges with him. Дарвин прыгнул в Кристал следом за Ксавьером, и вскоре вырвался из Кристала вместе с ним.
Больше примеров...
Кристалом (примеров 6)
And now, it's time for Match Game 2034... with Billy Crystal... А теперь - игра 2034! С Билли Кристалом... Привет!
Internet linguistics is a domain of linguistics advocated by the English linguist David Crystal. Интернет-лингвистика - подраздел лингвистики, который был сформулирован Дэвидом Кристалом.
Cruelly called by Billy Crystal in When Harry Met Sally, Безжалостно названный Билли Кристалом в "Когда Гарри встретил Салли", ( американский комик, актёр, режиссёр и продюсер)
Bart imagines himself appearing on Match Game in 2034 alongside Billy Crystal, Farrah Fawcett Majors O'Neal, Loni Anderson, Spike Lee and Kitty Carlisle's head in a jar. Барт воображает себя в 2034 году в игре «Игровой матч» вместе с Билли Кристалом, Фэррой Фосетт, Лони Андерсон, Спайком Ли и головой Китти Карлайл в банке.
I wouldn't have gone after the crystal if you hadn't been so stingy with my share the last time. Я бы не полез за кристалом Если бы в прошлый раз ты не зажал мою долю.
Больше примеров...
Метамфетамин (примеров 3)
What's he selling, crystal math? И он продает метамфетамин?
Info received from officers is that he purchased - crystal methamphetamines this morning. Получены сведения, что этим утром он приобрел кристаллический метамфетамин.
Methamphetamine is trafficked to Thailand in tablet form for domestic use and in crystal form for both domestic use and onward trafficking. Метамфетамин поставляется в Таиланд в таблетированном виде для внутреннего потребления и в кристаллическом виде как для внутреннего потребления, так и для последующего незаконного оборота.
Больше примеров...