She wondered whether such programmes provided for monitoring mechanisms or plans of action to counterbalance those effects. | Она спрашивает, предусматривается ли в таких программах создание механизмов контроля или разработка планов действий для сглаживания их негативных последствий. |
For people living in poverty, savings is critical to counterbalance the cyclicality of income. | Для людей, живущих в нищете, сбережения имеют решающее значение для сглаживания цикличных изменений в доходах. |