Английский - русский
Перевод слова Cop

Перевод cop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коп (примеров 2841)
A French cop with an eye for prison tattoos in Brooklyn. Французский коп разбирающийся в тюремных татуировках в Бруклине, что-то новое.
Oh, wow, my brother's a local cop. О, мой брат - местный коп.
Actually, on the phone, you asked if I was a cop. По телефону ты тоже спрашивал - коп я или нет.
You mean, like, as a cop? Ты имеешь ввиду, типа, как коп?
So, what was you doing when the cop pulled his piece on you? Хорошо. Так что же ты делал, когда тот коп доставал свою штуку, чтобы направить на тебя?
Больше примеров...
Полицейский (примеров 1185)
I thought I was just another cop. Я думал, что я просто полицейский.
My landlord said you were not a cop. Арендодатель говорит, что вы не полицейский.
Come on, you're a cop, that's what you do, you take the money, you fix the evidence. Да ладно, ты же полицейский, это ваша работа - вы берёте деньги и подделываете доказательства.
That cop, uh, Harris, um, he said we... we... can't go any further than this, Holli. Этот полицейский, Харрис, он сказал, что мы... не можем делать этого, Холли.
Someone told me the reason why you do that is when you meet a chick and you rub up against her, she can't tell you're a cop. Кто-то мне говорил, что ты носишь его так потому, что когда встречаешь какую-нибудь бабенку и начинаешь с ней тереться, она не сможет узнать, что ты полицейский.
Больше примеров...
Полицейская (примеров 49)
They have a cop car outside the gates. За воротами стоит полицейская машина.
This thing with the cop threw me. Та полицейская выбила меня из колеи
I'm a cop, Kim. Я полицейская, Ким.
Danny, it's a TV cop fantasy. Дэнни, это полицейская телеиллюзия.
Student: A police car pulls up in front, and a cop comes to the front door, and knocks, and says he's looking for me. «Подъехала полицейская машина, вылез коп, постучал в дверь и говорит, что ему нужен я.
Больше примеров...
Полиции (примеров 276)
22 years as a cop, never fired my weapon. За 22 года в полиции никогда не стрелял из своего оружия
Someone may have followed you, targeted you - somebody who knew you were a cop. Может, кто-то намеренно шёл за тобой, зная, что ты из полиции.
She's a cop! Она же из полиции!
Hey. You're a cop, right? Ты из полиции, да?
You can tell me the last time that many people... knew a cop for a good reason? Когда в последний раз столько людей... читали что-то стоящее о полиции?
Больше примеров...
Легавый (примеров 49)
There's a cop behind us, that's all. За нами едет легавый, вот и всё.
And this cop works for Gardella, and Gabriel Scandurat. А тот легавый работает на Гарделла и Габриеля Скандюра.
If you get stopped by a cop in Amsterdam, it's illegal for them to search you. Если тебя в Амстердаме остановит легавый, он не имеет права тебя обыскивать.
It's over, cop... Все кончено, легавый...
John, your friend's a cop. Джон, твой друг легавый.
Больше примеров...
Мент (примеров 25)
The cop went through his pockets, but found nothing. Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл.
Why didn't you tell me you were a cop? Ну почему ты мне сразу не сказал, что ты мент, а?
Oh, just a cop. А, просто мент.
Are you a cop? Вы что, мент?
Sir, the cop is back. Сэр, мент здесь.
Больше примеров...
Мусор (примеров 10)
Pull yourself together or you are going to cop it. Соберись, выкинь мусор из головы.
You gonna shoot me in the back, cop? ыстрелишь мне в спину, "мусор"?
That cop won't break us. Этот мусор нас не сломает.
Me and the cop got down, right? Мусор на меня завёлся, да?
That is ridiculous cop out that Natoosha. Это тот чокнутый мусор, из придорожного.
Больше примеров...
Флик (примеров 9)
If you don't know, you're one lousy cop. Если сомневаешься, ты - плохой флик.
But you're not any other cop. Но вы не такой флик, как остальные.
A cop committed suicide in the courtyard. Во дворе флик покончил с собой.
Comolli was not a cop. Комолли - не флик.
I'm a cop! Я - флик, полицейский.
Больше примеров...
Фараон (примеров 6)
This is how our little cop lives. Вот как живет наш маленький фараон.
OK, cop, tell me what you want and you'll have it. Ну, фараон, говори, что тебе нужно, и ты это получишь.
What's a cop doing here? Что здесь делает фараон?
You think they need another drug-dealing cop or do you think they need a fallen black hero? Нужен им очередной продажный фараон? Или, может, им нужен павший черный герой?
Listen, all right, it should have a scene where the hot rookie cop has to get down Но там должна быть сцена, где молодой красивый фараон дрючит дочку главаря банды.
Больше примеров...
Полицай (примеров 1)
Больше примеров...
Cop (примеров 25)
Tooth and Tail won the award for "Best Character Design" at Intel Level Up 2016 and tied with Giant Cop for the 2016 Media Indie Exchange's Guest's Pick. Tooth and Tail выиграла «Лучший дизайн персонажей» на Intel Level Up 2016, и разделила «Выбор гостей» с Giant Cop на Media Indie Exchange.
Duality is the observation that σ is true for some category C if and only if σop is true for Cop. Двойственность - это наблюдение, что σ выполняется в некоторой категории C тогда и только тогда, когда σop выполнено в Cop.
In 2015, Novak had a prominent role in the action film, Samurai Cop 2: Deadly Vengeance. В 2015 году Лекси дебютировала на большом экране, снявшись в фильме Samurai Cop 2: Deadly Vengeance.
Kawasaki Thermal Engineering Co. released "New M Series" of middle-sized absorption chiller-heater packages with drastically improved energy- saving feature (JIS Standard COP 1.16). Kawasaki Thermal Engineering Co. выпустила "Новую M Серию" среднеразмерных абсорбционных охлаждающе-нагревающих установок с заметно улучшенными возможностями сохранения энергии (Стандарт JIS COP 1.16).
By its decision 11/COP., the COP requested the secretariat to continue distributing information on the roster through the established e-mail network. В своем решении 11/ COP. КС просила секретариат продолжать распространять информацию об учетном списке через существующую сеть электронной почты.
Больше примеров...
Кс (примеров 7860)
The group will submit the reports of its work to the CST for consideration and approval before adoption by the COP plenary. Группа будет представлять доклады о своей работе КНТ для рассмотрения и одобрения до утверждения на пленарном заседании КС.
Fifth session: Consideration of newly-available in-depth review reports and finalization of report to COP 3 Пятая сессия: Рассмотрение новых докладов об углубленном рассмотрении и завершение подготовки доклада для КС З
The opening plenaries of COP 15 and CMP 5 will take place on Monday, 7 December, in the morning. Первые пленарные заседания КС 15 и КС/СС 5 состоятся в понедельник, 7 декабря, в первой половине дня.
To address this concern, the COP, in the annex, paragraph 7, of decision 4/CP., requested the Chairman of the SBSTA to organize an expert meeting on methodologies for technology needs assessments. Для решения этой проблемы КС в пункте 7 приложения к решению 4/СР. обратилась к Председателю ВОКНТА с просьбой организовать совещание экспертов по методологиям оценки технологических потребностей.
There is a need to develop climate change related policy and strategy and also implement COP guidance relating to the implementation of the list of projects proposed by countries in the national communications, in accordance with Article 12.4 of the Convention. Необходимо разработать политику и стратегию в отношении изменения климата и также осуществить руководящие указания КС, связанные с реализацией перечня проектов, предложенных странами в национальных сообщениях согласно пункту 4 статьи 12 Конвенции.
Больше примеров...
Конференции сторон (примеров 312)
Article 17 is a general enabling clause that provides for the Conference of the Parties to the Convention (emphasis added) (COP) to define the arrangements for IET, though it may be presumed that these will be confirmed by COP/MOP. В статье 17 содержатся общие полномочия, позволяющие Конференции Сторон Конвенции (выделено составителем) (КС) определить порядок осуществления МТВ, хотя можно предположить, что они будут подтверждены КС/СС.
On 16 September 2013, the eleventh session of the Conference of the Parties (COP) was opened by the President of its tenth session, H.E. Mr. Don Koo Lee (Republic of Korea). Одиннадцатую сессию Конференции Сторон (КС) открыл 16 сентября 2013 года Председатель ее десятой сессии Его Превосходительство г-н Дон Ку Ли (Республика Корея).
to circulate, at least ninety days prior to the first session of the COP, necessary draft decisions related to the programme of work and budget of the COP, as well as detailed budget estimates for the biennium 1998/1999; and а) распространить, как минимум за 90 дней до начала первой сессии Конференции Сторон, соответствующие проекты решений, касающиеся программы работы и бюджета Конференции Сторон, а также подробную бюджетную смету на двухгодичный период 1998-1999 годов; и
The report of the TEC outlines the work carried out in 2014 in accordance with its rolling workplan for 2014 - 2015, and includes key messages for COP 20. В докладе ИКТ описывается деятельность ИКТ в 2014 году, которая осуществлялась в соответствии с его цикличным планом работы на 2014-2015 годы, и содержатся ключевые установки для двадцатой сессии Конференции Сторон (КС).
The Chairman of UNFCCC's SBSTA reported on the outcome of the Conference of the Parties at its seventh session and of the subsidiary bodies at their fifteenth sessions and informed the JLG about a series of workshops to be held prior to the eighth session of the COP. Председатель ВОКНТА сообщил об итогах работы седьмой сессии Конференции Сторон и пятнадцатых сессий вспомогательных органов, а также проинформировал СГС о рабочих совещаниях, которые состоятся до начала восьмой сессии КС.
Больше примеров...
Сп (примеров 36)
GRSG agreed to consider the requirements for COP and the pending issues at its October session. GRSG решила рассмотреть требования в отношении СП и оставшиеся вопросы на своей октябрьской сессии.
This proposal will clarify the situation and simplify the Conformity of Production (CoP) evaluation making possible a more uniform use by different contracting parties. Данное предложение позволит прояснить эту ситуацию и упростить оценку соответствия производства (СП), что в свою очередь позволит унифицировать ее проведение различными договаривающимися сторонами.
CoP is now described in a clear structured stepwise process (with limited steps), which gives the manufacturer the chance in the first step - in the case of deviations of more than 20 per cent - to align his production process. Процедура обеспечения СП в настоящее время описана в рамках четко структурированного поэтапного процесса (с ограниченным числом этапов), который позволяет изготовителю на первом этапе - в случае расхождений в измеренных значениях более чем на 20% - привести процесс производства в соответствие с установленными требованиями.
Communities of Practice: APCICT has initiated a collaborative online platform called Communities of Practice (CoP), which enables learners and experts to share knowledge and best practices related to topics on ICTD. Сообщество практиков: АТЦИКТ инициировал совместную онлайновую платформу, получившую название «Сообщество практиков» (СП), которая позволяет обучающимся и экспертам обмениваться знаниями и передовой практикой в области ИКТР.
These requirements are consistent with the test to be held to check conformity of production according to paragraphs 8.3.5. and 8.4.3. of this Regulation.These requirements are consistent with the test for checking conformity of production (COP) according to paragraph 8. of this Regulation. Настоящие требования соответствуют требованиям к испытанию, которое должно проводиться в целях проверки соответствия производства (СП) на основании пункта 8 настоящих Правил.
Больше примеров...
Сор (примеров 25)
The Netherlands emphasizes the importance of a limited trial period on the basis of preliminary criteria to be established by COP 1. Нидерланды подчеркивают важность ограниченного испытательного периода на основе предварительных критериев, которые будут разработаны СОР 1.
It intends to present the PPP following a COP decision. Оно планирует обнародовать ПЭП после соответствующего решения СОР.
Michael Rapaport as Lenny in "Cop Story", a police officer and ex-boyfriend of Louie's sister who forcefully tries to reconnect with Louie. Майкл Рапапорт - Ленни в "Сор Story", офицер полиции и бывший парень сестры Луи, кто настойчиво пытается подружиться с Луи.
The permanent Secretariat of the UNCCD was established during the first Conference of the parties (COP 1) held in Rome in 1997. Постоянный Секретариат Конвенции был назначен во время первой сессии Конференции Сторон (СОР 1) в Риме в 1997 году.
Given a statement regarding the category C, by interchanging the source and target of each morphism as well as interchanging the order of composing two morphisms, a corresponding dual statement is obtained regarding the opposite category Cop. Взяв утверждение, касающееся категории С и поменяв местами образ и прообраз каждого морфизма, так же как и порядок применения морфизмов, получим двойственное утверждение, касающееся категории Сор.
Больше примеров...