Английский - русский
Перевод слова Cop

Перевод cop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коп (примеров 2841)
A cop and some football player messing with me. Коп и какой-то футболист, "домагивались" меня.
And she would know, she's a cop. Она точно знает, она коп.
No, you vamoose, cop. Нет, это ты, коп, исчезни.
No, I'm not a cop. Нет, я ж не коп.
Well, there's only one floating future cop who can find that missing jet pack - the Sky Police. Есть только один летающий коп из будущего, который может найти пропавший джетпэк - Воздушная Полиция!
Больше примеров...
Полицейский (примеров 1185)
The cop has an unlimited number of pebbles, but she wants to minimize the amount of pebbles she uses. Полицейский имеет неограниченное число фишек, но он хочет минимизировать число использованных фишек.
He's not only a retired cop and also a former PC of the department, but he's also the grandfather of Officer Reagan. Он не только полицейский в отставке и бывший комиссар полиции, но ещё и дедушка офицера Рейгана.
There's nothing Nick can do, as a cop, anyway! Ник не может сделать ничего, как полицейский.
ING THEY DO IS THE OLD COP TRICK. THEY'LL GET YOU ALONE, Они могут пойти на старый полицейский трюк.
I'm a cop myself. Я сам - полицейский.
Больше примеров...
Полицейская (примеров 49)
Well, the cop uniform doesn't exactly help. Ну, полицейская форма точно не помогает.
It was just, you know... cop work. Это просто... понимаешь... полицейская работа.
This is our cop car now. Теперь у нас есть полицейская тачка.
But it was a cop car. Правда это была полицейская машина.
Danny, it's a TV cop fantasy. Дэнни, это полицейская телеиллюзия.
Больше примеров...
Полиции (примеров 276)
Hanna: Ugh, my brain is numb from all those cop questions. Мой мозг взрывается от всех этих вопросов полиции.
So, Barry, look, I talked to a cop buddy. Так, Барри, послушай, я поговорил с приятелем из полиции.
I sure hope you're a cop. Надеюсь, вы из полиции.
All this cop talk will be finished. Всем разговорам о полиции конец.
The book The Cops Are Robbers: A Convicted Cop's True Story of Police Corruption is based upon this event. Книга «Полицейские Разбойники: Осужденные полицейские в правдивой истории о коррупции в полиции»(англ. "The Cops Are Robbers: A Convicted Cop's True Story of Police Corruption") основывается на этом событии.
Больше примеров...
Легавый (примеров 49)
You're gonna pay for that, cop. Ты заплатишь за это, легавый.
In Zürich you're not a cop, you're a client. В Цюрихе ты не легавый, а клиент.
Ain't nothing worse than a cop! Если он не легавый, проблем не будет!
If you get stopped by a cop in Amsterdam, it's illegal for them to search you. Если тебя в Амстердаме остановит легавый, он не имеет права тебя обыскивать.
He's a cop, so he used her. Он легавый - воспользовался...
Больше примеров...
Мент (примеров 25)
Again, Semyonov is wandering somewhere, dirty cop. Опять Семёнов где-то бродит, мент поганый.
That cop mentioned something about the letter 'J'. Этот мент что-то болтал о букве 'Джей'.
I'm a cop, you're a murderer... Я - мент, ты - убийца...
What good is a cop who can't shoot? Мент, который не может стрелять, - не мент.
Oh, just a cop. А, просто мент.
Больше примеров...
Мусор (примеров 10)
I'm not some local cop, Wyatt. Я не какой-то местный "мусор", Вайет.
You gonna shoot me in the back, cop? ыстрелишь мне в спину, "мусор"?
That cop won't break us. Этот мусор нас не сломает.
Me and the cop got down, right? Мусор на меня завёлся, да?
That is ridiculous cop out that Natoosha. Это тот чокнутый мусор, из придорожного.
Больше примеров...
Флик (примеров 9)
If you don't know, you're one lousy cop. Если сомневаешься, ты - плохой флик.
But you're not any other cop. Но вы не такой флик, как остальные.
A cop committed suicide in the courtyard. Во дворе флик покончил с собой.
Comolli was not a cop. Комолли - не флик.
I'm a cop! Я - флик, полицейский.
Больше примеров...
Фараон (примеров 6)
This is how our little cop lives. Вот как живет наш маленький фараон.
OK, cop, tell me what you want and you'll have it. Ну, фараон, говори, что тебе нужно, и ты это получишь.
What's a cop doing here? Что здесь делает фараон?
You think they need another drug-dealing cop or do you think they need a fallen black hero? Нужен им очередной продажный фараон? Или, может, им нужен павший черный герой?
Listen, all right, it should have a scene where the hot rookie cop has to get down Но там должна быть сцена, где молодой красивый фараон дрючит дочку главаря банды.
Больше примеров...
Полицай (примеров 1)
Больше примеров...
Cop (примеров 25)
Superstar Mode allows the player to complete missions which include exhibition matches, tournaments and tasks based around a specific Sega game including Sonic the Hedgehog, Puyo Pop Fever and Virtua Cop. Режим Суперзвезда позволяет игроку играть в миссии, которые включают выставочные матчи, турниры и задачи, основанные на персонажах компании Sega: Sonic the Hedgehog, Puyo Pop и Virtua Cop.
The conference included the 15th Conference of the Parties (COP 15) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the 5th Meeting of the Parties (MOP 5) to the Kyoto Protocol. В рамках конференции проходила 15-я конференция сторон (COP 15) РКИК и 5-я встреча сторон (MOP 5) Киотского протокола.
The Central Industrial District (Polish: Centralny Okrêg Przemys³owy, abbreviated COP), is an industrial region in Poland. Centralny Okręg Przemysłowy, COP) - промышленный регион в Польше.
Future Strike was never released, but that development of the game evolved into Future Cop: LAPD, which features gameplay similar to the previous Strike games and a mech robot like the one seen in the Future Strike trailer that can turn into police hovercar. Future Strike не был выпущен, но разработка игры преобразовалась в Future Cop: LAPD, которая предложила игроку геймплей, похожий на предыдущие игры Strike, и меха, похожего на робота из трейлера Future Strike.
Deciding that "Cop Killer" or "Cop Destroyer" would be tactless, they eventually settled on "Pig Destroyer" ("pig" being a pejorative American slang term for the police). Первоначально название команды предполагалось «Сор Killer» или «Cop Destroyer», но было отвергнуто группой как бестактное, и участники остановились на названии «Pig Destroyer» (слово «pig» употребляется в американском сленге в значении «полицейский»).
Больше примеров...
Кс (примеров 7860)
The Executive Secretary was requested to place the matter on the agenda for COP 5 for further review. Исполнительный секретарь просил включить этот вопрос в повестку дня КС 5 для дальнейшего рассмотрения.
In accordance with article 26 of the UNCCD, and in observance of decisions taken by the COP, Latin America and the Caribbean (LAC) countries informed the COP, through their third national reports, about the measures undertaken from 2002 onwards to implement the Convention. З. В соответствии со статьей 26 КБОООН и во исполнение решений, принятых КС, латиноамериканские и карибские страны (страны ЛАК) проинформировали КС в своих третьих национальных докладах о мерах, принимавшихся ими начиная с 2002 года для осуществления Конвенции.
On a proposal by the President, the COP decided to keep this item open and await the outcome of the AWG-LCA consideration of legal options in its work. По предложению Председателя КС приняла решение оставить этот пункт открытым и ожидать результатов рассмотрения СРГ-ДМС правовых вариантов.
Action: The SBI may wish to take note of these reports and include relevant decisions in the omnibus draft decision to be adopted at COP 8. Меры: ВОО, возможно, пожелает принять к сведению эти доклады и включить соответствующие решения в пакет проектов решений, подлежащих принятию на КС 8.
The SBSTA may wish to take note of information contained in this paper, provide further guidance to the secretariat related to cooperation with UNCCD and CBD and consider whether it wishes to forward a decision to the COP on this matter. ВОКНТА, возможно, пожелает принять к сведению информацию, содержащуюся в настоящем документе, дать дальнейшие руководящие указания секретариату в отношении сотрудничества с КБОООН и КБР и рассмотреть вопрос о возможности препровождения КС решения по этому вопросу.
Больше примеров...
Конференции сторон (примеров 312)
A presentation is foreseen during the COP in December 1997. Представление этого доклада предусматривается в декабре 1997 года на Конференции Сторон.
This review may thus alter, inter alia, the work programme and ways in which this subsidiary body assists the COP in reviewing the implementation of the Convention. Таким образом, в результате этого рассмотрения, в частности, могут быть изменены программы работы и способы оказания этим вспомогательным органом помощи Конференции Сторон в проведении обзора осуществления Конвенции.
It recalled that decisions on such inputs are the prerogative of the Conference of the parties and its subsidiary bodies in accordance with the Convention and the decisions of the COP. Он напомнил, что принятие решений по такому вкладу является прерогативой Конференции Сторон и ее вспомогательных органов в соответствии с положениями Конвенции и решениями КС.
High-level segments of COP 13 in December 2007 as well as COP 14, December 2008; этапы высокого уровня тринадцатой сессии Конференции Сторон в декабре 2007 года, а также четырнадцатой сессии Конференции Сторон в декабре 2008 года
(b) Invited the President of the COP to communicate to the Secretary-General of the United Nations the recommended level of remuneration of the post of Executive Secretary so that an appointment to that post may be made for a period beginning 1 January 1998. Ь) просил Председателя Конференции Сторон сообщить Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций рекомендуемый уровень вознаграждения для должности Исполнительного секретаря, с тем чтобы можно было произвести назначение на эту должность на период, начинающийся 1 января 1998 года.
Больше примеров...
Сп (примеров 36)
9.1.1. The minimum requirements for Conformity of Production (CoP) control procedures set forth in Annex 7 to this Regulation shall be complied with. 9.1.1 должны соблюдаться минимальные предписания в отношении процедур контроля за обеспечением соответствия производства (СП), изложенные в приложении 7 к настоящим Правилам;
However, this is the normal competence of a test laboratory and, as is the case with provisions relating to the type approval measurement, it is not necessary to complicate the provisions for the Conformity of Production (CoP) testing. Однако это входит в обычную сферу компетенции испытательной лаборатории, поэтому, как и в случае с положениями, касающимися измерения для целей официального утверждения типа, нет никакой необходимости усложнять положения, касающиеся испытания на проверку соответствия производства (СП).
The experts from the United Kingdom and Germany shared the position of the expert from France and suggested that some tests would be needed in order to verify the compliance of retrofitted vehicles to the Conformity of Production (COP) limit emissions, before adopting the proposal. Эксперты от Соединенного Королевства и Германии заявили о том, что поддерживают позицию эксперта от Франции, и отметили, что до принятия данного предложения потребуются некоторые испытания для проверки соответствия модернизированных транспортных средств требованиям о предельных выбросах, предусмотренным в положениях о соответствии производства (СП).
In the cases described above, the cooling fan position and configuration shall be recorded in the approval test report and shall be used for conformity of production (COP) and in-service conformity (ISC) testing. В случаях, описанных выше, положение и конфигурация вентилятора охлаждения регистрируются в протоколе испытаний на официальное утверждение и используются для проверки соответствия производства (СП) и эксплуатационного соответствия (ЭС) .
Communities of Practice: APCICT has initiated a collaborative online platform called Communities of Practice (CoP), which enables learners and experts to share knowledge and best practices related to topics on ICTD. Сообщество практиков: АТЦИКТ инициировал совместную онлайновую платформу, получившую название «Сообщество практиков» (СП), которая позволяет обучающимся и экспертам обмениваться знаниями и передовой практикой в области ИКТР.
Больше примеров...
Сор (примеров 25)
COP 11: Windhoek (Namibia), 16 to 27 September 2013. СОР 11: Виндхук (Намибия), с 16 по 27 сентября 2013 года.
Given a statement regarding the category C, by interchanging the source and target of each morphism as well as interchanging the order of composing two morphisms, a corresponding dual statement is obtained regarding the opposite category Cop. Взяв утверждение, касающееся категории С и поменяв местами образ и прообраз каждого морфизма, так же как и порядок применения морфизмов, получим двойственное утверждение, касающееся категории Сор.
When recalculated by presupposing the use of electric energy (secondary energy), this COP becomes higher than 3.6, thus excelling that of EHPs (electric heat pump ACs) which adopt R410A. При перерасчете предполагаемого использования электричества (вторичная энергия), этот СОР будет больше чем 3.6, превосходя таким образом EHP (кондиционеры с насосом электрического нагрева), которые используют R410A.
The COP plan was continued by the communist government of Poland after the Second World War. Сеть СОР была поддержана коммунистическим правительством Польши после Второй Мировой войны.
Deciding that "Cop Killer" or "Cop Destroyer" would be tactless, they eventually settled on "Pig Destroyer" ("pig" being a pejorative American slang term for the police). Первоначально название команды предполагалось «Сор Killer» или «Cop Destroyer», но было отвергнуто группой как бестактное, и участники остановились на названии «Pig Destroyer» (слово «pig» употребляется в американском сленге в значении «полицейский»).
Больше примеров...