The conventional answer is a clear no. |
Общепринятый ответ - конечно, нет. |
It's not conventional practice, but under the circumstances... |
Это не общепринятый метод, но учитывая обстоятельства... |
The fact that fashions in economic policy change should make us more humble in prescribing structural programs for developing countries - especially on those (in, say, East Asia) that have developed by rejecting conventional wisdom and espousing heterodox policies. |
Меняющаяся мода в экономической политике должна сделать нас более скромными при прописывании структурных программ развивающимся странам - в особенности тем (скажем, в Восточной Азии), которые развились, отвергая общепринятый здравый смысл и поддерживая неортодоксальную политику. |
A rectangle, within which shall be placed the letter "e" followed by a distinguishing number for the country which has issued the approval in accordance with the following conventional signs: |
прямоугольника, в котором проставлена буква "е", за которой следует указанный ниже общепринятый отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение: |
Well, the conventional approach to post-conflict situations has rested on, on kind of, three principles. |
Общепринятый подход к решению постконфликтных ситуаций покоился на трех китах. |
What we have learned over the years is that, in post-conflict countries, priorities based on general experience may be misplaced and conventional wisdom may not work. |
За годы работы мы поняли, что в постконфликтных странах определение приоритетов на основе общего опыта не всегда оказывается верным методом, а общепринятый подход не всегда себя оправдывает. |
I'm a self-founding, continuous state of translation among many different languages, in which science meets emotion and conventional research meets traditional research. |
Я был в состоянии поиска себя и постоянного перевода между множеством разных языков, где наука встречается с чувствами, а общепринятый метод исследования болезни встречается с методами народной медицины. |
Well, the conventional approach to post-conflict situations has rested on, on kind of, three principles. |
Общепринятый подход к решению постконфликтных ситуаций покоился на трех китах. |