Английский - русский
Перевод слова Constantinople

Перевод constantinople с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Константинополь (примеров 249)
There was Maria and on Cyprus, sometimes visited capital of empire Constantinople where stopped in the palace. Бывала Мария и на Кипре, иногда посещала столицу империи Константинополь, где останавливалась в своем дворце.
His relics were later transferred to Constantinople. Её остатки были вскоре привезены в Константинополь.
You must realize... it was on the strength of your Paris report that I sent them to Constantinople. Вы должны понимать... что я отправил их в Константинополь, заручившись вашим парижским отчетом.
In 505, he was recalled to Constantinople, where he was awarded the consulship for 506, with Flavius Ennodius Messala as his colleague. В 505 году Ареобинд был отозван в Константинополь, где он был назначен консулом на следующий год с Флавием Эннодием Мессалой.
In 523, he was part of the entourage of Pope John I, who had been ordered by king Theodoric to proceed to Constantinople and obtain a moderation of Emperor Justin's decree of 523 against the Arians. В 523 году он состоял в свите папы римского Иоанна I, которому было предписано королём Теодорихом отправиться в Константинополь и добиться изменения декрета императора Юстина I от 523 года, направленного против ариан.
Больше примеров...
Константинополе (примеров 194)
These copes have been transferred to empress sacred Pulherija in Constantinople and placed in Vlaherna a temple. Эти ризы были переданы императрице святой Пульхерии в Константинополе и помещены во Влахернский храм.
In Constantinople, I fell in love with someone. В Константинополе я влюбился, мама.
After long stays in Trapezunt, Constantinople, Athos-Chalkidiki and the rest of Macedonia, and Athens, he returned to Munich via Trieste and Venice. После длительного пребывания в Трапезунде, Константинополе, Афоне полуострове Халкидики и остальной Македонии, и Афинах, он вернулся в Мюнхен через Триест и Венецию.
The free grain ration in Constantinople, which echoed the earlier grain dole in Rome, was abolished in 618. В связи с этим бесплатная раздача зерна в Константинополе (ранее в Риме также производились раздачи зерна) была отменена в 618 году.
Trying to increase revenues and reduce costs, Heraclius limited the number of state-sponsored personnel of the Church in Constantinople by not paying new staff from the imperial fisc. Пытаясь увеличить доходы и сократить расходы, Ираклий ограничил количество оплачиваемых государством церковнослужителей в Константинополе и не платил новым чиновникам жалованье из имперской казны.
Больше примеров...
Константинополя (примеров 181)
As the Turks expanded into the Balkans, the conquest of Constantinople became a crucial objective. С расширением османских владений на Балканах, важнейшей задачей турок стал захват Константинополя.
On April 24, 1503, Borja became the titular Latin Patriarch of Constantinople. 24 апреля 1503 года Хуан де Борха был назначен титулярным латинским патриархом Константинополя.
To build better understanding, we have official dialogues with the World Lutheran Federation, the Patriarchate of Constantinople and the World Reformed Alliance. С целью улучшения взаимопонимания мы поддерживаем официальный диалог с Всемирной лютеранской федерацией, Патриархией Константинополя и Всемирным реформатским альянсом.
In 614 Shahin was able to campaign all the way across Anatolia to Chalcedon on the shore of the Bosphoros opposite Constantinople. В результате в 614 году Шахин получил возможность проводить военные операции повсюду от Анатолии до Халкидона на побережье Босфора напротив Константинополя.
He led a military campaign against the Tzans and lavishly donated to the people of Constantinople, paying for four new dancers to the factions of the hippodrome to replace the older ones. Он вёл военную компанию против Цанов (Колхидского племени), делал щедрые пожертвования гражданам Константинополя, в частности оплатил строительство четырёх новых трибуны для каждой фракции Ипподрома взамен старых.
Больше примеров...
Стамбул (примеров 22)
Moldavia became Commonwealth's vassal and paid tribute to Constantinople at the same time (this is known as condominium - territory under rule of two sovereign powers). Молдавия стала вассалом Польши и обязалась выплачивать дань в Стамбул в то же время (это известно как кондоминиум - совместное владение территории в соответствии с правилами двух суверенных полномочий).
Therefore, the word "Constantinople" should be replaced by the word "Istanbul". Поэтому слово "Константинополь" следует заменить словом "Стамбул".
Monuments located in Istanbul, for example, recall that it was there was a cradle of civilization - what any associate was Constantinople (Istanbul's old name). Памятников, расположенных в Стамбуле, для примера, напомним, что именно там была колыбелью цивилизации, - что любое ассоциированное было Константинополь (Стамбул старое название).
Constantinople, present day Istanbul. Константинополь, современный Стамбул.
Greece entered the First World War in 1917 with the intention of seizing Constantinople (Istanbul) and Smyrna (İzmir) from the Ottomans, with the encouragement of Britain and France, who also promised the Greeks Cyprus at a certain stage. Греция хотела вернуть себе Константинополь (ныне Стамбул) и Смирну (ныне Измир) при политической поддержке Великобритании и Франции, которые также обещали Греции вернуть Кипр.
Больше примеров...
Константинопольский (примеров 21)
Russian spiritual mission in South Korea in 1955 was transferred to the Patriarchate of Constantinople. Русская духовная миссия в Южной Корее в 1955 году перешла в Константинопольский Патриархат.
The Monothelite Patriarch Theodore I of Constantinople removed Vitalian's name from the diptychs. В ответ монофелитский Патриарх Феодор I Константинопольский удалил имя Виталия из диптихов.
The Hippodrome of Constantinople (really a Roman circus, not the open space that the original Greek hippodromes were) was connected to the emperor's palace and the Church of Hagia Sophia, allowing spectators to view the emperor as they had in Rome. Константинопольский Ипподром (типичный римский «цирк», а не греческий открытый ипподром) был соединён с императорским дворцом и храмом Святой Софии, поэтому зрители могли лицезреть своего императора, как и в Риме.
St. Methodios I or Methodius I (Greek: Mεθόδιoς A΄), (788/800 - June 14,847) was Ecumenical Patriarch of Constantinople from March 4,843 to June 14,847. Πatpιάpχnς Mεθόδιoς A΄ Oμoλoγntής; 788/800 - 14 (18) июня 847) - Патриарх Константинопольский (с 4 (8) марта 843 года).
798 - 23 October 877) was a Patriarch of Constantinople from July 4,847, to October 23,858, and from November 23,867, to his death on October 23,877. Πatpιάpχnς Iγvάtιoς; около 797 - 23 ноября 877) - Патриарх Константинопольский (4 июля 847 - 23 октября 858 и, вторично, 23 ноября 867 - 23 октября 877).
Больше примеров...
Константинополем (примеров 14)
This was only recognized by the Ecumenical Patriarchate of Constantinople in 1375. Печская патриархия признана Константинополем в 1375 году.
Under Andronikos II Palaiologos, son of Michael VIII, Nikephoros renewed the alliance with Constantinople. Во время правления сына Михаила VIII - византийского императора Андроника II, Никифор заключил альянс с Константинополем.
Beginning in 1779 a mail boat circulated between Constantinople and Kherson, and 1781 saw the establishment of an overland route through Bucharest to Bratzlav. Начиная с 1779 года между Константинополем и Херсоном курсировало почтовое судно, а в 1781 году был открыт сухопутный почтовый маршрут через Бухарест в Брацлав.
The conflicts between the aristocratic families of Trebizond marked the reign of Anna, who was continuously under the threat of being deposed by the Scholarios family, as well as other aristocratic circles related to Constantinople. Конфликты между аристократическими семьями Трапезунда ознаменовали всё царствование Анны, которая постоянно подвергалась угрозе свержения со стороны Схолариев и других аристократических родов, связанных с Константинополем.
Meanwhile, Hormisdas reported to Avitus of Vienne that an additional number of Balkan bishops had entered into relations with Rome, and Bishop John of Nicopolis, who was also the archbishop of Epirus, had broken communion with Constantinople and resumed it with Rome. Между тем Гормизд получил сообщение от Авита Вьеннского о том, что ряд балканских епископов вступили в отношения с Римом, а епископ Иоанн Никопольский, который также был архиепископом Эпира, прекратил общение с Константинополем и возобновил его с Римом.
Больше примеров...
Константинопольской (примеров 8)
In accordance with the Law on Churches and Congregations, Estonian authorities have registered the Estonian Apostolic Orthodox Church, which was established as an independent national church in 1923 under the authority of the Constantinople patriarchate. В соответствии с Законом о церквях и приходах эстонские власти зарегистрировали Эстонскую апостольскую православную церковь, которая была создана в 1923 году в качестве независимой национальной церкви, под имеющейся Константинопольской патриархии.
Thus, Egypt's declaration regarding the Suez Canal was not addressed only to the States parties to the Constantinople Convention or to the States members of the Suez Canal Users' Association, but to the entire international community. Так, заявление Египта, касающееся Суэцкого канала, было адресовано не просто государствам участникам Константинопольской конвенции или государствам - членам Ассоциации пользователей Суэцким каналом, но и всему международному сообществу.
During storm emperor has been killed also his corpse has been buried with imperial honors, but Constantine's head have exposed on a general review on Constantinople areas Augustione. Во время штурма императора убили, он был похоронен с императорскими почестями, но голову Константина выставили на всеобщее обозрение на константинопольской площади Августеоне.
The Council of Chalcedon (451), which marked a serious defeat of Alexandria, gave recognition, in its 28th canon, to Constantinople's extension of its power over Pontus and Asia in addition to Thrace. Халкидонский собор 451 года, который ознаменовал собой серьёзное поражение Александрии, 28-м правилом расширил права Константинопольской кафедры подчинив ей «митрополитов областей Понтийской, Ассийской и Фракийской, а также епископы иноплеменников вышеназванных областей».
And the funds for our Constantinople endeavour could have provided them. И средства для нашей константинопольской компании могут обеспечить её.
Больше примеров...
Константинополю (примеров 9)
Initially, the defence of the Byzantine coasts and the approaches to Constantinople was borne by the great fleet of the Karabisianoi. Первоначально защита византийского побережья и подходов к Константинополю легла на плечи флота карабисиан.
Even after Doukas's overthrow by Nikephoros III Botaneiates (r. 1078-1081), Bryennios continued his revolt, and threatened Constantinople. Даже после свержения Дуки Никифором III Вотаниатом (правил в 1078-1081 годах) губернатор продолжил свой мятеж, угрожая Константинополю.
Amalfi and Naples, although north of that line, maintained allegiance to Constantinople through the catepan. Амальфи и Неаполь, хотя и находились к северу от линии, сохраняли лояльность Константинополю через катепана.
The main rebel force was employed in a naval invasion of Constantinople, led by the younger Heraclius, who was to be the new emperor. Главный удар по Константинополю мятежники рассчитывали нанести при помощи военного флота во главе с Ираклием Младшим, который должен был стать новым императором вместо Фоки.
The office was among the many maintained after the Western Roman Empire had succumbed to the Germanic invasion in Italy, notably at the royal court of the Ostrogothic king Theoderic the Great, who as a nominal subject of Constantinople retained the Roman-era administration intact. Должность префекта претория сохранялась достаточно долго после того, как Западная Римская империя пала под натиском германцев, и была особенно значима при дворе короля остготов Теодориха Великого, который сохранял нетронутой администрацию римского времени как подчиненную номинально Константинополю.
Больше примеров...
Константинопольским (примеров 8)
The decisions were ratified in the Treaty of Constantinople later that year. Решения были подтверждены Константинопольским договором того же года.
The ACNA is about to start ecumenical relationships with Patriarch Bartholomew I of Constantinople, due to the mediation of Greek Orthodox Bishop Kyrillos Katerelos. ACNA также намеревалась начать экуменические отношения с Патриархом Константинопольским Варфоломеем через посредничества греческого православного епископа Кирилла (Катерелоса).
He was also administrator of the archdiocese of Naples, and was granted several bishoprics; Farnese was twice the titular Latin Patriarch of Constantinople, from 1546-1550 and 1554? -1565. Был также администратором архидиоцеза Неаполя и управлял несколькими епархиями; дважды был титулярным латинским патриархом константинопольским, в 1546-1550 и 1554-1565 годах.
Domnus's sentence, though revoked by Flavian, Patriarch of Constantinople, was confirmed by three episcopal commissioners to whom he and the emperor Theodosius II had committed the matter. Хоть приговор Домна и был отменён Флавианом, патриархом Константинопольским, он был подтверждён епископской комиссией, состоящей из трёх епископов, которой он и император Феодосий II передали решение этого дела.
The gains by both were confirmed in the Treaty of Constantinople (1724). Тем не менее он был подтверждён Константинопольским договором 1724 года.
Больше примеров...
Константинопольскому (примеров 7)
His resources permitted him to send financial aid to his liege lord Emperor John I of Constantinople (1231-1237). Его ресурсы позволили ему послать финансовую помощь своему сюзерену, императору Иоанну I Константинопольскому (1231-1237).
Here was sent a priest - a Greek who belonged to the Patriarchate of Constantinople. Был прислан священник - грек по национальности, принадлежащий к Константинопольскому Патриархату.
Russian chronicles record that King Mengu-Timur and Metropolitan Kirill sent Sarai Bishop Theognostus to the Emperor Michael VIII and the Patriarch of Constantinople as their joint envoy with letters and gifts from each of them. В русских летописях записано, что царь Менгу-Тимур и митрополит Кирилл направили сарайского епископа Феогноста к императору Михаилу VIII и патриарху Константинопольскому, как своего совместного посланника, с письмами и дарами от каждого из них.
Russian Kiev diocese (or archdiocese) is first mentioned in 891, as the 60th by ranks of honor in the list of departments subordinate to the Patriarch of Constantinople, and 61st in the charter of Emperor Leo (886-911). Русская епархия (или митрополия) впервые упоминается в 891 году 60-й в списке кафедр, подведомственных патриарху Константинопольскому, и 61-й в уставе императора Льва (886-911 гг.).
In the Treaty of Constantinople the Ottoman Government promised to implement the provisions of the Halepa Pact. По Константинопольскому договору Османское правительство пообещало соблюдение условий Халепского пакта.
Больше примеров...
Константинопольского (примеров 30)
Nikephoros studied rhetoric and philosophy under the future Patriarch of Constantinople Gregory of Cyprus, and upon conclusion of his studies entered the imperial bureaucracy. Никифор изучал риторику и философию под руководством будущего Константинопольского патриарха Григория II, а после завершения учёбы поступил на имперскую службу.
However, in France, almost the entire clergy and flock of Metropolitan Eulogy wished to remain under the jurisdiction of the Patriarchate of Constantinople. Однако на территории Франции практически весь клир и паства митрополита Евлогия пожелали остаться в ведении Константинопольского патриархата.
After conclusion of the Constantinople peace treaty, the fortifications in the vicinity of Azov, including Lutic, officially were handed to Russia. После заключения Константинопольского мирного договора населенные пункты и укрепления в окрестностях Азова, включая Лютик, официально отошли России.
Under Ottoman rule, the Metropolis of Thebes ranked 37th among 72 metropolitan sees of the Patriarchate of Constantinople. В период Османской Греции, Фивская митрополия числилась на 37 месте из 72 митрополий Константинопольского патриархата.
The dioceses of Crete (Church of Crete) and the Dodecanese, and the Monastic Republic of Holy Mount Athos remain under the direct jurisdiction of the Patriarchate of Constantinople; they are not part of the Church of Greece. Епархии Крита и Додеканеса, а также все монастыри Афона находятся под прямой юрисдикцией патриарха Константинопольского и не считаются частью Церкви Греции.
Больше примеров...
Константинопольском (примеров 8)
On 24 April 1915, Shahen was arrested at his home in the Nişantaşı district of Constantinople. 24 апреля 1915 года Шаген был арестован в своем доме в константинопольском районе Нишанташи.
The Fifth Council of Constantinople of 1341. Принят на Пятом Константинопольском соборе в 1351 году.
In 570, in Constantinople palace the next patriarch of mankind by name Kubara, or Kubrat was born. В 570 году, в Константинопольском дворце родился очередной патриарх человечества по имени Кубара, или Кубрат.
According to historian Socrates, initial Labarum as a relic, it was stored, during his time (about 430) in Constantinople palace and if to trust Theophanous, it saw there in IX century. По словам историка Сократа, первоначальный Лабарум, как реликвия, хранился, в его время (около 430 года) в Константинопольском дворце, а если верить Феофану, его видели там еще в IX веке.
A doctor, Hyacinth Fardjalian, attested, "I myself saw Rechid Bey arrive at Aleppo by a train bound for Constantinople with 43 boxes of jewellery and two cases of precious stones." Арестованный доктор Hyacinth Fardjalian показал: «Я лично видел, как Решид-бей прибыл в Алеппо на константинопольском поезде с 43 коробками ювелирных изделий и двумя коробками драгоценных камней.».
Больше примеров...