Английский - русский
Перевод слова Comfortable

Перевод comfortable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удобный (примеров 116)
You know, this sofa's not very comfortable. Вы знаете, этот диван, он не очень то и удобный.
Sofa can be easily transformed into a comfortable double bed. Диван раскладывается в удобный диван - кровать.
It's comfortable, warm, silent. Он удобный, теплый, тихий.
comfortable and rich interface of building reports, tools for logging and monitoring, centralized administration. удобный и развитый интерфейс для построения отчетов, средства протоколирования и мониторинга, централизованное администрирование.
In the heart of Milan, just a few steps from Corso Sempione, and very close to the Fiera: Hotel Mozart, warm, elegant and comfortable, is the ideal choice for a vacation or business trip. В самом сердце Милана: в нескольких шагах от корсо Семпионе, рядом с Выставкой (Fiera): отель "Моцарт" - удобный, элегантный и уютный - идеальный выбор для проведения отпуска и командировок.
Больше примеров...
Комфортный (примеров 52)
Cup of coffee, comfortable chair, we talk. Чашка кофе, комфортный стул, мы говорим.
Achilleos Hotel Apartments is a modern, comfortable complex ideally located in the heart of Larnaca, right in the shopping, business and entertainment centre, without the side effects of traffic. Апарт-отель Achilleos Apartments - это современный, комфортный комплекс, обладающий идеальным расположением, он находится в самом центре Ларнаки, в торговом, деловом и развлекательном центре вдали от...
Comfortable car with driver will be waiting for you always in right place at right time, ready to drive to the target place. Всегда в нужное время в нужном месте Вас будет ожидать комфортный автомобиль с водителем, готовый ехать к месту назначения.
The hotel was very comfortable, the bar was great to sit in at the end of the day and convenience to town was excellent. Очень комфортный небольшой отель. Расположен идеально - вдали от шумных основных дорог и в десяти минутах от самого центра города.
Comfortable "Niedźwiadek" Hotel is situated in the area of picturesque "Wszydzki" Landscape Park next to Wdzydze and Jeleń lakes. Комфортный отель "Niedźwiadek" живописно расположился на территории Парка озер Вдзыдзе и Елень.
Больше примеров...
Комфортабельный (примеров 96)
And they think they have a comfortable lifestyle, and they are afraid to change. И они думают, что у них комфортабельный стиль жизни, и боятся перемен.
This comfortable hotel is located between Nice and Monaco, in the centre of the pleasant village of Beaulieu sur Mer, near the beaches, railway station and casino. Этот комфортабельный отель расположен между Ниццей и Монако, в центре живописной деревушки Болье-сюр-Мер, недалеко от пляжей, железнодорожного вокзала и казино.
In 1940, they purchased a comfortable Spanish-style home on Citrus Avenue, just south of Wilshire Boulevard, adjacent to the Hancock Park neighborhood of Los Angeles. В 1940 году они приобрели комфортабельный дом в испанском стиле на Ситрус-Авеню, рядом с районом Хэнкок-Парк в Лос-Анджелесе.
Enjoying a premier location in the centre of Ljubljana near the old town, the Grand Hotel Union Executive offers spacious and comfortable rooms housed in a historical Art Nouveau building. Роскошный комфортабельный отель Grand Hotel Union Business расположен в финансовом и торговом районе в центре Любляны. Гостей ожидают просторные номера с современными удобствами.
The Pažaislis Park is small and comfortable, family-run hotel surrounded by a pine forest, close to the shores of the Kaunas Reservoir. Небольшой комфортабельный семейный отель Pažaislis Park расположен вблизи Каунасского водохранилища в окружении соснового леса.
Больше примеров...
Уютный (примеров 90)
A house of our dream is the house which satisfies completely our desires, warm and comfortable. Дом нашей мечты - это дом, полностью соответствующий нашим желаниям, теплый и уютный.
Situated on the first floor of a building with an elevator, this apartment is comfortable and convenient, making it a great choice whenever you're visiting Rome. Номер находится на первом этаже в здании с лифтом. Номер уютный и комфортный - отличный выбор когда бы Вы ни приехали в Рим.
Calm, Comfortable, a "Cuddly Puppies" calendar. Спокойный, Уютный, календарь "Миленькие щеночки".
Cozy and comfortable, superbly located, Aqua hotel - Sofia is the right choice for business, relaxation and tourism. Уютный и удобный, отлично расположенный, отель Аква - София это удачный выбор для бизнеса, отдыха и туризма.
Our exquisite and comfortable hotel, where the atmosphere of olden times harmonises with the luxury of the hotel, is located in the very centre of the old town, surrounded by ancient cathedrals, in the labyrinth of narrow, cobble-stone streets where every stones bears history. Наш изысканный и уютный отель, в котором атмосфера старины гармонично сочетается с комфортом luxury-гостиницы, расположен в самом сердце Старого города, в окружении древних соборов и в лабиринте узких, мощеных булыжником улиц, где каждый камень дышит историей.
Больше примеров...
Комфорт (примеров 68)
You make her comfortable till I get back. Обеспечь ей комфорт до тех пор, пока я не вернусь.
The best we can do is make her comfortable. Лучшее, что можно сделать, обеспечить ей комфорт.
In the latest WITTCHEN shoe collection for the 2010 spring/summer season, you will find very comfortable and perfectly-tailored models for women and men. Необыкновенной и элегантной является новая коллекция обуви. Ручная работа, соединение классики и деликатности обеспечивают большой комфорт при ходьбе.
Providing a warm, safe, and comfortable environment for your newborn child, the Stokke Sleepi crib creates a calming and familiar space for your child to rest and sleep. Даря новорожденному тепло, безопасность и комфорт, кроватка Stokke Sleepi успокаивает ребенка и становится для него привычным местом для отдыха и сна.
We hope to be your host for your business and holiday trips and hope to make you feel comfortable and at home. Надеемся на встречу с Вами в нашем отеле, не зависимо от цели Вашего приезда, будь то отдых или рабочая поездка. Мы обеспечим Вам домашний комфорт.
Больше примеров...
Нравится (примеров 59)
I'm not really comfortable being treated like some patient. Мне не очень нравится, когда со мной обходятся как с каким-то пациентом.
You seem very comfortable in it, sir. Мне нравится, как это звучит.
It's small but quite comfortable. Тесновато, но мне нравится.
I like performing, but I was never comfortable doing ii. Мне нравится выступать, но мне никогда не было комфортно делать это.
And I like the comfortable chair. И мне нравится удобный стул.
Больше примеров...
Поудобнее (примеров 154)
Well, make yourself comfortable, because I suck. Чтож, устраивайся поудобнее, потому что я лох.
Beer says come on in, get comfortable, let's talk business. Пиво говорит "Заходи, устраивайся поудобнее, поговорим о бизнесе".
There's no sign the storm's letting up, So get comfortable. Пока нет признаков того, что шторм стихает, так что располагайтесь поудобнее.
So how about you go back to the truck and get comfortable, close your eyes? Так что давай-ка ты вернёшься в грузовик, устроишься поудобнее и закроешь глаза?
Let's make ourselves comfortable. Теперь давай устроимся поудобнее.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 61)
I don't usually come out and talk about what I have, But we're all pretty comfortable here. Я мало с кем делюсь на эту тему, но здесь мне спокойно.
But, while it is comfortable to live in the social-democratic world of Scandinavia, Germany, and other European countries, many of them have purchased their equality on credit from future generations. Но, в то время как в социально-демократическом мире Скандинавии, Германии и других стран Европы жить удобно и спокойно, многие из них приобретают свое равенство в кредит у будущих поколений.
I cannot divide myself. I hope that the Security Council can find a way for us to sit in a more politically comfortable way in the future. Надеюсь, что Совет Безопасности сможет изыскать возможность в будущем размещать нас так, чтобы мы чувствовали себя более спокойно с политической точки зрения.
If you can do that, Khan said, the public gets more comfortable. Если вы сможете это сделать, сказал Хан, общество будет чувствовать себя более спокойно.
What about Seoul? Seoul, because of broadcast rights, allthe games have been in the late afternoon. Sun has already beenset, so the games have been perceived as comfortable. Что же мы наблюдали в Сеуле? Все соревнования былизапланированы на вечер. Солнце к тому моменту уже заходило, изрители спокойно наслаждались просмотром.
Больше примеров...
Некомфортно (примеров 45)
I don't fit into your life, and I don'tfeel comfortable in it. Я не вписываюсь в твою жизнь, мне некомфортно в ней.
This is the most comfortable I've felt all day. Я заставляю вас чувствовать себя некомфортно?
She didn't feel comfortable meeting at her house. Ей некомфортно встречаться дома.
Other speakers have said that the heads of State would not be comfortable if there were verbatim records and that they would prefer a very informal format in which, as has been said, the heads of State could freely exchange views. Некоторые из выступавших уже отмечали, что главы государств будут чувствовать себя некомфортно, если будут вестись стенографические или краткие отчеты, что им подошла бы более неофициальная форма проведения заседания, когда главы государств могли бы свободно обмениваться мнениями.
I'm not comfortable. Я чувствую себя некомфортно.
Больше примеров...
По себе (примеров 29)
All the while there's a wacky lawyer who keeps saying how he's "not comfortable." И еще этот дурацкий адвокат который все время твердит, как ему "не по себе".
Nellie, I'm sorry, but I don't feel comfortable being evaluated by someone I don't know. Нэлли, извините, но мне не по себе от того, что меня будет оценивать человек, которого я не знаю.
I'm not comfortable... Мне не по себе, когда все говорят...
I mean, I'm just not comfortable being on me own. В смысле, немного не по себе от этого.
The apartment itself has 1 room and is comfortable for stay. Сама по себе квартира очень уютна для проживания.
Больше примеров...
Уверенно (примеров 23)
Thanks to watchful guidance of our instructors, you will become skilled at horse riding and will feel comfortable on the saddle at the end of the tour. Под бдительным руководством наших инструкторов Вы научитесь верховой езде, и к концу путешествия будете уже уверенно сидеть в седле.
I don't feel comfortable having Scofield out there with something I want when I'm stuck here with nothing he wants. Он прав Я не чувствую себя уверенно, когда Скофилд где-то далеко отсюда с тем, чего я хочу, а я застрял здесь и у меня нет ничего из того, чего хочет он
The community has an interest in maintaining privacy so that people will feel safe and comfortable in using public health measures, such as HIV/AIDS prevention and care services. Общество заинтересовано в сохранении права на личную жизнь, с тем чтобы люди уверенно и спокойно относились к принимаемым в области общественного здравоохранения мерам, таким, как профилактические и медико-санитарные услуги в связи с ВИЧ/СПИДом.
The trade unions have greatly increased their influence but are more comfortable dealing with the Government than with market forces. Профсоюзы существенно усилили свое влияние, но чувствуют себя более уверенно, когда они имеют дело с правительством, а не с рыночными силами.
I was kind of jealous that you've been with other women, but maybe it worked to my benefit, 'cause you made me feel totally comfortable, and you were quite sensitive to my needs, and skillful. Я немного ревновала из-за того, что ты делала с той женщиной, но, думаю, это пошло мне на пользу, потому что, ты заставил меня чвстовать себя уверенно, и ты был внимателен ко мне, и опытен.
Больше примеров...
Поудобней (примеров 29)
Check your mirrors, your seat, make yourself comfortable. Проверьте свои зеркала, свое место, устройтесь поудобней.
Yes, yes, please, make yourself comfortable. Да, да, прошу, располагайтесь поудобней.
We must send someone to find a more comfortable shelter! Надо кого-нибудь послать найти убежище поудобней!
At night you make yourself comfortable in your seat Ночью устраиваешься поудобней в своём кресле.
Why don't we make ourselves comfortable? Почему нам не устроиться поудобней?
Больше примеров...
Неудобно (примеров 105)
No, I don't feel comfortable taking money from you right now. Нет, мне будет неудобно принять от тебя деньги сейчас.
She did, and like I told her, I don't feel comfortable going. Она пригласила, и как я и сказал ей, мне неудобно приходить.
I'm not comfortable repeating it. Мне неудобно повторять это.
No, I'm not comfortable. Нет, мне неудобно.
But it is also rented Generally, I think it won't be comfortable for you to live in home. It's very uncomfortable, stuffy, noisy and at all Но терасска тоже сдана... И вообще я считаю, в доме тебе будет Неудобно, душно, шумно, и вообще... А во дворе у меня тихо, спокойно...
Больше примеров...
Устраивает (примеров 20)
I'm not comfortable blindly doing your bidding. Мне не устраивает вслепую выполнять приказы.
Have children, let her do her comfortable life Заводит детей, устраивает свою жизнь...
Are you comfortable not knowing the machine's aims? Тебя устраивает, что Машина скрывает свои цели?
I'm not comfortable. Нет, меня это не устраивает.
It's not a comfortable situation for any of us. вер€ю вас, така€ ситуаци здесь не устраивает никого.
Больше примеров...