Английский - русский
Перевод слова Collins

Перевод collins с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коллинз (примеров 853)
I cannot believe that you would have Susie Collins close up her shop so that Magnolia can't get her hair done. Не могу поверить, что ты убедила Сюзи Коллинз закрыть салон, только чтобы Магнолия не сделала причёску.
Which one's Phil Collins, and which one's Peter Gabriel? Что из этого Фил Коллинз, а что Питер Гэбриэл?
Beauty queen Collins keeps you. А мисс Коллинз побудет с тобой.
In Los Angeles in 1928, single mother Christine Collins returns home to discover her nine-year-old son, Walter, is missing. В 1928 году живущая в пригороде Лос-Анджелеса телефонистка Кристин Коллинз, вернувшись домой с работы, обнаруживает пропажу своего девятилетнего сына Уолтера.
In March 2013, Collins was arrested in a Hamamatsu department store after he was spotted carrying a 17 cm-long knife. В марте 2013 года Коллинз был арестован в японском городе Хамамацу: он прошёл в магазин, пронеся 17-сантиметровый нож.
Больше примеров...
Коллинс (примеров 235)
Officer Collins... he was good yesterday. Офицер Коллинс... он вчера был хорош.
They also correspond to the days that Collins was working. Так же они совпадают с днями, когда работал Коллинс.
He says his name is Barnabas Collins. Говорит, что он Барнабас Коллинс.
Collins, Price, see if you can find a more recent connection between Cesar and Bishop. Коллинс, Прайс, посмотрим, сможете ли вы найти недавнюю связь между Цезарем и Бишопом.
Did you know Officer Collins? Ты знал офицера Коллинс?
Больше примеров...
Коллинза (примеров 230)
Alice Imogen Taylor-Garrett marries Andrew Edward Collins, company director. Алиса Имоген Тейлор-Гаррет вышла замуж за Андрю Эдварда Коллинза, директора компании.
The death of political researcher Sonia Baker and the pictorial distress of her boss, Manchester MP Stephen Collins. Смерть политического референта Сони Бейкер и явное отчаяние ее начальника, депутата Парламента из Манчестера, Стивена Коллинза.
You offered Sonia the job in Collins' office in March. Ты предложил Соне работу в команде Коллинза в марте.
Speaking of the future, composer Jimmy Collins and book writer Kyle Bishop certainly have one ahead of them... Говоря о будущем, у композитора Джимми Коллинза и сценариста Кайла Бишопа оно точно впереди.
That's Steve Collins' plane. Это самолет Стива Коллинза.
Больше примеров...
Коллинзом (примеров 57)
If you organise the paperwork and the manpower, Collins and I can head to the docks. Если вы подготовите бумаги и организуете людей, мы с Коллинзом можем отправиться в доки.
This song was later recorded by Sonny & Cher, Petula Clark, and Phil Collins, the latter whose rendition for the film Buster reached number one in 1988. Эта песня была позже записана Сонни и Шер, Петулой Кларк и Филом Коллинзом, чье исполнение для фильма Бастер Заняла первое место в 1988 году.
Her relationship with Collins. Из-за ее отношений с Коллинзом.
Somebody all by himself, like Lindbergh crossing the Atlantic... or Floyd Collins. Наблюдать за человеком, делающим что-то в одиночку, например за Линдбергом, пересекающем Атлантику, или за Флойдом Коллинзом ( ).
He signed for a fee thought to be in the region of £600,000 where he was introduced at Craven Cottage by John Collins, his reverse namesake. Он подписал контракт в размере 600000 фунтов стерлингов, и был представлен на стадионе «Фулхэма» «Крейвен Коттедж» Джоном Коллинзом, его обратным тезкой.
Больше примеров...
Коллинса (примеров 51)
Eddie Collins's kid took him on vacation last year. Малыш Эдди Коллинса вывез его на отдых в прошлом году.
We arrested an employee here - Peter Collins. Мы арестовали местного сотрудника, Питера Коллинса.
Washington lost confidence in Marcus Collins' loyalty... feared General Howe might learn the identities of the other agents. Вашингтон потерял уверенность в преданности Маркуса Коллинса... опасался, что генерал Хоу может узнать личности других агентов.
Statement by Jack Collins. Показания от Джека Коллинса.
I believe my client wanted you to understand that he, in fact was completing a book of his own which would serve not only as his autobiography but also as the definitive account of the joint careers of Morris and Collins. Полагаю, мой клиент хотел, чтобы вы поняли, что он сам пишет книгу, ...которая послужит не только автобиографией, ...но и историей совместной карьеры Морриса и Коллинса.
Больше примеров...
Коллинзу (примеров 45)
Mr. Collins needed someone to pull his weeds. Мистеру Коллинзу нужен кто-то, чтобы пропалывать сорняки.
But the same age Stanley Collins would be if he was still alive. Но столько же было бы Стэнли Коллинзу, если бы он был жив.
I'll get them on to Collins. Я поручу это Коллинзу.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
But it's really about the musical genius of Phil Collins, and like any musician of his time, when you dominate that period with such success, people tend to make fun of you and put them down, Но на самом деле она посвящается такому музыкальному гению, как Филу Коллинзу, над которым, как и над другими, достигшими таких же успехов музыкантами того времени, смеялись и принижали их достижения.
Больше примеров...
Коллинсом (примеров 20)
I wrote it with Tony Fagenson and Max Collins... Я написала её вместе с Тони Фагенсоном и Максом Коллинсом...
She has collaborated on songs with Tom Higgenson, Max Collins, Tony Fagenson, Toby Gad and Mandi Perkins. При написании своих песен она сотрудничала с Томом Хаггенсоном, Максом Коллинсом, Тони Фагенсоном, Тоби Гэдом и Мэнди Перкинс.
Captain Clarney, I'd like you to meet Barnabas Collins. Капитан, познакомьтесь с Барнабасом Коллинсом.
In October 1976, the first prototype DeLorean was completed by American automotive chief engineer William T. Collins, formerly chief engineer at Pontiac. В октябре 1976 года первый опытный образец DeLorean DMC-12 был закончен Уильямом Т. Коллинсом, главным инженером и проектировщиком Pontiac.
In conjunction with Perry Collins, Sibley later hoped to build a telegraph line from Alaska to Russia through the Bering Strait, the so-called Russian American Telegraph. Вместе с Пэрри Коллинсом он возлагал надежды на постройку телеграфной линии от Аляски до России через Берингов пролив по проекту «Русско-американский телеграф».
Больше примеров...
Коллинсу (примеров 12)
Kudos to Officer Collins, who took down Santori alone. Хвала и почет офицеру Коллинсу, который справился с Сантори в одиночку.
Clifton Collins really just needed someone to believe in him. Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него.
You told Captain Collins that she had performed Ты сказала капитану Коллинсу, что она оказывала тебе
I probably need to go home and call Dr. Collins. Я, наверное, пойду домой и позвоню доктору Коллинсу.
You told federal agent Howard Collins that you had no personal relationship with Rebecca Hamilton. Вы сказали федеральному агенту Говарду Коллинсу, что у вас не было личных отношений с Ребэккой Хэмилтон.
Больше примеров...
Коллинзе (примеров 12)
You never heard of Floyd Collins? Ты никогда не слышал о Флойде Коллинзе?
Talk about Michael Collins. Не говорите так о Майкле Коллинзе.
Any sign of Collins? Какие-нибудь новости о Коллинзе?
You're worried about Collins. Ты беспокоишься о Коллинзе.
They had two sons, the second of whom they called Michael Collins Cronin. У них было два сына, второго из которых они назвали Майкл Коллинз Кронин - в память о Майкле Коллинзе.
Больше примеров...
Колинз (примеров 12)
Rene, this is Mrs Collins, one of Inverness's most famous residents. Рене, это миссис Колинз, одна из самых известных жительниц Инвернесса.
Arnold Finch, the writer... and Carl Collins. Арнольд Финч, сценарист и Карл Колинз.
You survive Doris Collins, you'll survive anything. Если вы выдержали Дорис Колинз, то выдержите что угодно.
and as soon as Collins gets here, we begin. Как только Колинз появится тут, мы начнем.
General, I can fix this, and as soon as Collins gets here, we begin. В общем, я могу это исправить -Как только Колинз появится тут, мы начнем.
Больше примеров...
Колинс (примеров 10)
I'm here to see Josephine Collins. Я здесь, чтобы увидеть Жозефин Колинс.
I mean, aren't you curious about Josephine Collins, how she might be connected to Philip Britain? Так тебя не интересует Джозефин Колинс, и как она может быть связана с Филипом Британом?
We're looking at the Josephine Collins case. Мы расследуем дело Жозефин Колинс.
Come on, Fort Collins! Давай, Форт Колинс!
Master Collins got guard dogs. Хозяин Колинс держит сторожевых собак.
Больше примеров...
Коленза (примеров 6)
No, she's crying because of Collins. что ее преследуют? она плакала из-за Коленза!
Look, what if all of this is just an attempt to marginalize Stephen Collins? а что если все это попытки убрать со сцены Стивена Коленза?
Are you doing this for Collins? Ты делаешь это ради Коленза?
Speculation is rife that Stephen Collins may have been romantically linked with the young aide found dead this morning. что у Стивена Коленза могли быть романтические отношения которую нашли мертвой сегодня утром!
She wrote position papers for Collins about bank regulations and the SEC. I mean, a lot of people thought she was a star. Она составляла доклады с рекомендациями для Коленза про банковские налоги и комиссию по ценным бумагам!
Больше примеров...
Коллинсов (примеров 7)
So patrol already confirmed that the Collins brothers aren't at this tattoo parlor. Патрульные уже подтвердили, что братьев Коллинсов сейчас нет в этом тату-салоне.
Collins boy assumed dead! Ребенок Коллинсов признан мёртвым!
As a Collins... surely you are aware of the darkness that has long plagued our family. Раз вы одна из Коллинсов, вам известно о трагедиях нашей семьи.
My great-great grandmother started Angelbay... to show those Collins that they didn't own the they couldn't look down their entitled noses at us. Моя прапрабабка основала "Энжел Бэй", чтобы лишить Коллинсов монополии, чтобы поубавить их спеси.
Now, tell me, the Collins family... do they endure? Скажи, кто-то из семьи Коллинсов еще жив?
Больше примеров...
Коленз (примеров 6)
Mr. And Mrs. Collins would like to give you a brief statement. Господин и Госпожа Коленз сделают короткие заявления!
You know, I wanted to tell you something about Anne Collins. Я хотел тебе кое-что сказать об Энн Коленз. Давай!
So, the head of the committee there, Stephen Collins... И президент комиссии Стивен Коленз.
How does Anne Collins know that? но откуда узнала Энн Коленз?
The thesis that we are pursuing involves a certain company that Congressman Collins is investigating. у нас сложилось расследованием дел которой занимается конгрессмен Коленз!
Больше примеров...
Collins (примеров 43)
After Chrysler's purchase of AMC, Collins & Aikman took over the factory. После слияния АМС с Chrysler, завод стал собственностью Collins & Aikman.
In the case of Collins and Aikman, a protocol could not be negotiated because the parties only had four days prior to commencement of the proceedings. В деле "Collins and Aikman" соответствующий протокол не был согласован, поскольку в распоряжении сторон было только четыре дня до открытия производства.
It was published by Harper Collins. Издателем выступила компания Нагрёг Collins.
His autobiography, Longshot: The Adventures of a Deaf Fundamentalist Mormon Kid and His Journey to the NBA, was published by Harper Collins. Автор автобиографии «Longshot: The Adventures of a Deaf Fundamentalist Mormon Kid and His Journey to the NBA» («Дальний бросок: приключения глухого мормонского мальчика и его путешествие в НБА»), опубликованной издательством Harper Collins.
CONCACAF general secretary, Chuck Blazer, asked Chicago-based US Federal Prosecutor John Collins of Collins and Collins to investigate into the events that took place at the Hyatt Regency hotel. Генеральный секретарь КОНКАКАФ Чак Блейзер попросил чикагского федерального прокурора США Джона Коллинза из «Collins and Collins», заняться расследованием событий в отеле «Hyatt Regency».
Больше примеров...