Английский - русский
Перевод слова Clubs

Перевод clubs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клубов (примеров 1397)
These include educators and cadres in youth clubs, women's associations, summer camps, juvenile delinquency centres, sports clubs and all civil society organizations. К ним относятся преподаватели и сотрудники молодежных клубов, женских ассоциаций, летних лагерей, центров для несовершеннолетних правонарушителей, спортивных клубов и всех организаций гражданского общества.
I could probably finally get Dee into some of those clubs. Возможно в конце концов я мог бы пристроить Ди в несколько клубов.
Goal 3, target 1: The Association has conducted 712 vocational training events, psychosocial activities, 705 children and women's clubs and 320 rural cooperatives for women. Цель З, задача 1: Ассоциация провела 712 мероприятий в области профессионально-технической подготовки, психосоциальных курсов, организовала 705 детских и женских клубов и 320 сельских кооперативов для женщин.
The music of the most fashionable clubs all over the world. Музыка самых модных клубов планеты.
The three berths for the Caribbean Football Union (CFU) are allocated via the Caribbean Club Championship, a subcontinental tournament open to the clubs of all 31 CFU member associations. Три участника от Карибского футбольного союза (CFU) определяются через Карибский клубный чемпионат, субконтинентальный турнир, открытый для клубов всех 31 ассоциации-члена CFU.
Больше примеров...
Клубы (примеров 1151)
Almost all organizations of disabled persons have social clubs but they are used only by a small number of members because of inadequate space. Практически все организации инвалидов имеют общественные клубы, однако ими пользуется лишь небольшое число вследствие недостаточного размера помещений.
There are lots of pubs and clubs, where the fun goes on all week from dusk till dawn. Многие рестораны, клубы и дискотеки работают в течение всей недели с вечера до утра.
He's merging smaller operations - clubs, trafficking, girls, protection, all the rest of it. Подгребает под себя мелкий бизнес: клубы, торговлю людьми, девочки, крышевание, и всё остальное.
Euroleague clubs that do not qualify for the Euroleague Top 16 will join the remaining 24 Eurocup teams for the Last 32 phase. Клубы Евролиги, не отобравшиеся в раунд Топ-16, будут выступать с оставшимися 24 командами Еврокубка и сформируют Топ-32.
After that, new clubs in Lvov, Ternopol, Kharkov, Dnepropetrovsk, Simferopol, Rovno, Poltava, Uzhgorod, a second club in Kyiv (Kyiv-Centre), Yalta, Sumy, Cherkassy (Cherkassy-Smile) and Zhaporozhie were chartered. После чего появились клубы во Львове, Тернополе, Харькове, Днепропетровске, Симферополе, Ровно, Полтаве, Ужгороде, еще один клуб в Киеве (Киев-Центр), Ялте, Суммах, Черкассах (Черкассы-Smile) и Запорожье.
Больше примеров...
Клубах (примеров 498)
Actually, café racer could be a better cover For busting dealers selling in clubs and colleges. А вообще-то кафе-рэйсер мог бы стать отличным прикрытием для ареста дилеров в клубах и колледжах.
Systematic monitoring in night clubs, gambling establishments and video establishments. плановые проверки в ночных клубах, игровых залах и видеотеках.
However, Paulo Nunes did not achieve stardom in Flamengo, and only went to achieve success in other clubs, as it was the case with his former youth team teammates. Однако Пауло Нунес не добился славы во «Фламенго» и решил добиваться успеха в других клубах, как это было в случае с его бывшими товарищами по молодёжной команде.
Have you been to clubs? Ты уже был в клубах?
In 1997-98, Rain Sultanov performed "standards" compositions of John Coltrane and Miles Davis in most jazz clubs of Baku and Germany. В 1997-98 годах Раин Султанов выступал со "standarts"композициями John Coltrane и Miles Davis-a во многих джаз - клубах Баку и Германии.
Больше примеров...
Клубами (примеров 210)
Discussion sessions were held with 36 human rights clubs that met with direct support from the Human Rights and Protection Section field teams. Проводились дискуссии с 36 правозащитными клубами, которые проводили свои мероприятия при непосредственной поддержке со стороны работающих на местах групп Секции по правам человека и защите населения.
This was a record fee between two British clubs at the time. Эта сделка стала самым дорогим трансфером на то время, совершенным между двумя британскими клубами.
Following a decline in attendances in the early 1960s the SFL management committee wrote to its member clubs in early 1965 proposing change to a three division setup, with 14 clubs in the top flight. После снижения в посещаемости в начале 1960-х годов Комитет по управлению ШФЛ предложил её членам в начале 1965 предлагает изменения в количестве трех дивизионов, с 14 клубами в высшем дивизионе.
Subject to a decision from the Director General of Police and Customs, permits may be issued for the purchase of firearms by clubs and organizations whose activities necessitate the use thereof. При наличии решения Генерального директора полиции и таможни разрешения могут выдаваться на покупку огнестрельного оружия клубами и организациями, деятельность которых вызывает необходимость в его использовании.
In the wake of Olympic's high-profile victory, journalists and officials affiliated with southern amateur clubs intensified their calls for the FA to investigate the finances of northern clubs. В свете громких побед «Олимпика», журналисты и должностные лица, связанные с южными любительскими клубами, стали призывать ассоциацию исследовать финансы северных клубов.
Больше примеров...
Клубам (примеров 133)
No clubs were reprieved from relegation from Premier Division for the first time since 2005-06 season. Никаким клубам не была предоставлена отсрочка от вылета из Премьер дивизиона впервые с сезона 2005/06.
Those include the promotion of youth clubs, the establishment of technical and vocational training centres and the organization of cultural exchanges and integration activities. В их числе содействие молодежным клубам, создание технических центров и центров профессиональной подготовки, организация культурных обменов и интеграционных мероприятий.
And then go out to clubs and meet their friends Затем идут по клубам, встречаются с друзьями,
While you were working on a pipeline, I was dancing between Barcelona raves and Macao dance clubs. Пока ты работал на нефтепроводе, я бродил по клубам Барселоны и танцевальным клубам Макао.
You guys are wasting your money going to clubs. Ваши походы по клубам - пустая трата денег.
Больше примеров...
Клуба (примеров 174)
There are 542 backyard clubs that organize recreational activities for children and young people in education, particularly adolescents in difficulty. Для организации досуга детей и учащейся молодежи, особенно подростков с девиантным поведением, действуют 542 дворовых клуба.
Rotary clubs across Great Britain and Ireland raise around £1.5 million each year for the charity and some Rotarians are ShelterBox Response Team members who go out to disaster areas and provide hands-on help during times of need. Ротари клубы по всей Великобритании и Ирландии привлекают около 1,5 миллионов фунтов стерлингов каждый год на благотворительность и некоторые члены клуба являются членами команд реагирования ShelterBox, которые выходят в районы бедствий и обеспечивают практическую помощь нуждающимся.
He relents however, when Mikako mentions the clubs budget will increase with the new addition, which also means Tomoki must now fully participate in the club. То что она стала также и членом клуба исследователей нового континента, означало что клубная активность Томоки должна повыситься.
Also Brentford developed a bigger sporting rivalry with Arsenal at the time as both clubs vied for the title of London's number one club. Кроме того, «Брентфорд» соперничал с «Арсеналом» за звание клуба номер один в Лондоне.
[8] [9] Real was a founding member of The Fédération Internationale de Football Association (FIFA), [10] the now defunct G-14 group of Europe's leading football clubs and its replacement, the European Club Association. 29 июня 1920 года король Испании присвоил клубу титул Королевский, что по-испански звучит как Real. Отсюда современное название клуба - Real Madrid.
Больше примеров...
Клюшки (примеров 44)
Aren't those the same clubs that Ducky has? Разве не такие же клюшки у Даки?
My clubs, sir? Мои клюшки, сэр?
They're not just clubs. Это не просто клюшки.
His temper got the better of him, he stormed off the course, but not before throwing these clubs all over the green. Он потерял самообладание и в ярости покинул площадку, но лишь после того, как раскидал эти клюшки по газону.
You want someone to carry your clubs? Вам нужен кто-то, что бы носить Ваши клюшки для гольфа?
Больше примеров...
Дубинками (примеров 26)
They were savages; primitive men with clubs and stones. Они были дикарями; первобытные люди с дубинками и камнями.
According to information which reached the Special Rapporteur, the attackers were armed with knives, machetes, clubs, rifles, machine-guns, mortars and grenades. Согласно информации, полученной Специальным докладчиком, нападавшие были вооружены ножами, мачете, дубинками, винтовками, автоматами, пулеметами и гранатами.
(c) Beatings with clubs; с) удары дубинками;
Brutal attack and wounding of Jovan Cerovic, 55, by 10 terrorists with clubs at Obilic on 8 June. Жестокое избиение и нанесение увечий Йовану Церовичу, 55ти лет, десятью напавшими террористами, вооруженными дубинками, в Обиличе 8 июня.
You got Powell and Koon cracking him with billy clubs... and Briseno's kicking him in the back of the skull... so it looks severe, you know? Как Повелл и Кун бъют его дубинками... и Брисено пинает его по затылку,... так что это выгладит опасно?
Больше примеров...
Клуб (примеров 148)
How many Ceasar Night Clubs are there in HK? А в Гонконге есть клуб "Цезарь"?
They got one of them American clubs there. Там даже есть американский клуб.
The handball club HK Ankaret is located within Bjärred, and is one of the most successful youth handball clubs in Sweden. В городе расположен гандбольный клуб «НК Ankaret», это один из самых успешных молодёжных гандбольных клубов в королевстве.
The club was founded in 1947 and was one of the founding clubs of the top division in 1954 when established, finishing second in their first season. Клуб основан в 1947 году, а в 1954 году стал одним из основателей высшего дивизиона, завершив дебютный сезон на втором месте.
The club was founded in 2002 as a conglomerate of various Christchurch area clubs, in order to form a strong team to take part in the 2002 New Zealand National Soccer League. Клуб был основан в 2002 году, объединив команды из различных районов Крайстчерча для участия в чемпионате Новой Зеландии 2002 года.
Больше примеров...
Клюшек (примеров 16)
It's so much more than just carrying clubs. Это нечто большее, чем просто ношение клюшек.
Always a perfectionist, Hogan is said to have ordered the entire first production run of clubs destroyed because they did not meet his exacting standards. Будучи перфекционистом Хоган приказал уничтожить всю первую партию клюшек, посчитав их несоответствующими его представлениям о качестве.
The Cobbster just rocked it with some kiddie clubs, Я только что выиграл с помощью детских клюшек.
So we've got a club head cover, but no clubs. У нас есть чехол, но нет самих клюшек.
In golf, a player can have no more than 14 clubs in the bag. Для квалификационной игры в гольф игрок может использовать не более 14 единиц клюшек.
Больше примеров...
Треф (примеров 25)
Five of clubs, possible straight flush. Пятерка треф, возможно стрит флэш.
the queen of spades, four of clubs, Масти карт: дама пик, четвёрка треф,
From the ace of clubs, to a club full of aces! Туз треф пьет здоровье всех тузов!
A two of spades, three of spades, four of diamonds... six of clubs, eight of spades. Два пик, три пик, четыре бубны... шесть треф, восемь пик.
Place the eight of clubs next to the seven of clubs. Положите восьмёрку треф рядом с семёркой треф.
Больше примеров...
Дубинки (примеров 26)
They should first begin without any weapons, by using water cannons, rubber coated clubs or shields. Сначала они должны обходиться без оружия, используя водяные пушки, покрытые резиной дубинки или щиты.
and they're heaving sharp cutting ice, oyster shells, clubs. затем бросают в них острые куски льда, ракушки, дубинки.
The assailants used pistols, AK-47 machine guns, arrows, bayonets, daggers, clubs, studded batons and slingshots. Агрессоры использовали пистолеты, автоматы АК-47, стрелы, штыки, кинжалы, полицейские дубинки, дубинки с шипами, и пращи.
that we will no longer let them use their billy clubs in dark corners and halls of power. что мы больше не позволим им использовать свои полицейские дубинки в тёмных подворотнях и в кулуарах власти.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Команд (примеров 65)
At the end of the 1919-20 season, the majority of the clubs in the First Division moved into the new Third Division of the Football League. В конце сезона 1919-20 большинство команд первого дивизиона были включены в новый Третий дивизион Футбольной лиги.
The withdrawal of the reserve teams in 1955 saw a return to two divisions, with 37 clubs split almost evenly. Выход резервных команд в 1955 году оставил ШФЛ с двумя дивизионами, в которых 37 клубов разделились почти поровну.
Clubs in bold are currently playing in the league. Достаточное количество команд хочет играть в лиге в данный момент.
Matches between these two clubs are known as the Eternal Derby ("Večiti derbi") and rate as one of the greatest cross-town clashes in the world. Матчи между этими двумя клубами называются «Вечным дерби» и считаются одним из главных дерби команд из одного города в мире.
It was formed in 1991 from the clubs Alliance Dudelange, Stade Dudelange, and US Dudelange. Клуб основан в 1991 году в результате слияния местных футбольных команд «Альянс Дюделанж», «Стад Дюделанж» и «ЮС Дюделанж»...
Больше примеров...
Трефы (примеров 17)
Peaks, rhombs and clubs are represented on a mosaic of the Virgin which is on the dome of a temple located above an altar. Пики, бубны и трефы изображены на мозаике Богородицы, которая находится на куполе храма, расположенном над алтарем.
If two players or more receive the same card value, the suits are ranked in the following order: spades, hearts, diamonds, and clubs. Если два игрока имеют одинаковые по старшинству карты, ранг определяется в следующем порядке, начиная от старшего к младшему: spades (пики), hearts (червы), diamonds (бубны), clubs (трефы).
Marco Tempest: For those of you who don't play cards, a deck of cards is made up of four different suits: hearts, clubs, diamonds and spades. Марко Темпест: Объясняю для тех, кто не играет в карты: карточная колода состоит из четырёх мастей: черви, трефы, бубны и пики.
For the purposes of determining the bring-in, ties in card rank are broken by suit, with the order being spades, hearts, diamonds and clubs (in descending order). При ранжировании карт в случае бринг-ин учитывается достоинство карт и масть. Масти ранжируются в следующем порядке, начиная от старшей к младшей: пики (spades), червы (hearts), бубны (diamonds), трефы (clubs).
For the purposes of determining the bring-in, ties in card rank are broken by suit, with the order being Hearts, Diamonds, Clubs and Spades (in descending order). В целях определения бринг-ина ближайшие по рангу карты различаются по мастям в следующем порядке: червы, бубны, трефы и пики (в порядке убывания).
Больше примеров...
Крести (примеров 19)
I think we save five of clubs. Я думаю, пускай останется пятерка крести.
OK, a suit. I had clubs before, spades. Итак, масть. У меня были крести и пики.
(Audience: Five of clubs.) (Зал: пять крести)
It seems Mrs Cobb at least knows her clubs from her spades. Похоже, миссис Кобб всё же отличает крести от пик.
The person who said five of clubs say stop, when the cards are in the air, right? Тот, кто назвал пять крести, скажет стоп, когда я буду выкидывать карты.
Больше примеров...