Английский - русский
Перевод слова Clubs

Перевод clubs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клубов (примеров 1397)
UNICEF has supported the creation of thousands of child clubs throughout the country. ЮНИСЕФ поддерживает создание тысяч детских клубов по всей стране.
The local athletics club, LG TELIS FINANZ Regensburg, offers a wide range of different competitions and is counted among the most successful clubs in Germany. Местный клуб атлетов, «LG TELIS FINANZ Regensburg» проводит различные соревнования и считается одним из наиболее успешных клубов в Германии.
Several clubs, including Watford, had expressed an interest in signing Smith just before he announced an end to his playing days in July 1995. Несколько клубов, в том числе «Уотфорд», выразили заинтересованность в подписании Смита накануне объявления им об уходе из игры.
Following the religious funeral service held at Teşvikiye Mosque, attended by officials of major football clubs, his body was laid to rest at the Zincirlikuyu Cemetery. После религиозного похоронного ритуала в мечети Тешвикие, в которой приняли участие официальные лица крупных футбольных клубов, его тело было захоронено на кладбище Зинджирликую.
With support from Rotary clubs in California, Texas, India and beyond, the organization aims to nurture the educational, health, nutritional, social and cultural development of girls in impoverished areas. Эта организация, которая функционирует при поддержке клубов "Ротари" в Калифорнии, Техасе, Индии и других странах, ставит своей целью содействовать образованию, охране здоровья, питанию, социальному и культурному развитию девочек из бедных районов.
Больше примеров...
Клубы (примеров 1151)
Discriminatory refusal of entry to places of entertainment such as bars and clubs was also reported to be a common occurrence. Сообщается также, что обычным явлением стал дискриминационный отказ в доступе в места развлечений, такие как бары и клубы.
Rotary clubs on every continent are developing projects that benefit each individual: men, women, boys and girls. Клубы «Ротари» на каждом континенте разрабатывают проекты, от которых выигрывают все: мужчины и женщины, мальчики и девочки.
Supporting measures aimed at making indigenous boys and girls visible in community and national decision-making processes, through structures such as national children's parliaments and school clubs. Поддержки мер, направленных на то, чтобы мальчики и девочки из числа коренных народов играли заметную роль в общинных и национальных процессах принятия решений через такие структуры, как национальные детские парламенты и школьные клубы.
In addition to other regular activities, the job clubs in the employment centres, also organise and conduct short-term training courses for unemployed persons, including computer literacy training and foreign language classes. Помимо других регулярных видов деятельности, клубы ищущих работу и центры занятости организуют и проводят краткосрочные учебные курсы для безработных, в том числе по компьютерной грамотности и иностранным языкам.
In 1920, leading clubs from the Southern League joined the League to form a new Third Division, which in 1921 was renamed the Third Division South upon the further addition of more clubs in a new Third Division North. В следующем 1920 году ведущие клубы из Южной футбольной лиги вошли в состав Футбольной лиги, сформировав Третий дивизион Футбольной лиги, который был переименован в 1921 году в Третий южный дивизион, так как параллельно из новых клубов был создан Третий северный дивизион.
Больше примеров...
Клубах (примеров 498)
A number of foreign women come each year to Iceland to work as strip-tease dancers in clubs. Целый ряд женщин-иностранок ежегодно приезжают в Исландию для работы стиптизершами в ночных клубах.
To me scene is more focused in the clubs now. Для меня сцена больше сфокусирована в андеграундных клубах.
Adam's band was playing bigger clubs and festival in different cities. Гоуппа Адама играла в серьезных клубах и на фестивалях в разных городах.
Although the proportion of women in sports clubs is almost 40%, the decision-making bodies largely involve men, both in the voluntary and in the professional field. Хотя на долю женщин в спортивных клубах приходится почти 40 процентов, их руководящие органы, как в добровольной, так и в профессиональной сфере состоят главным образом из мужчин.
As part of the network of services for the elderly, social assistance is also provided through restaurants and clubs for older persons with limited resources. Речь идет о столовых и клубах для престарелых лиц, ограниченных в средствах, как одном из способов удовлетворить свои потребности, не теряя связи с социальной средой.
Больше примеров...
Клубами (примеров 210)
Normally this kind of work is done by shipyards or racing clubs with proper equipment. Как правило, эти работы выполняются судостроительными компаниями или гоночными клубами имеющими подходящее оборудование.
UNRWA held discussions with local clubs to promote the development of sports activities for disabled persons. БАПОР провело обсуждения с местными клубами, продвигая мысль о развитии спортивной деятельности среди инвалидов.
It is anticipated that these initiatives would be uniformly applied among all clubs in the international groups Предполагается, что эти инициативы будут единообразно применяться всеми клубами в международных группах.
You could come out against the fee increases and side with the clubs. ы могли бы выступить против повышени€ пошлин, объединитьс€ с клубами.
The high probability of relegation led to calls for a 12 club Premier Division, but there was insufficient support due to clubs either having to play each other three times or playing a 44-game schedule. Высокая вероятность вылета привела к предложению увеличить до 12 количество клубов высшего дивизиона, но идея не была достаточно поддержана в связи с тем, что клубами было проблематично играть друг с другом три раза или иметь в расписании 44 игры.
Больше примеров...
Клубам (примеров 133)
Byte Size Coaching was created to help community clubs and soccer associations reach all their coaches. Byte Size Coaching был создан, чтобы помочь местным клубам и футбольным ассоциациям находить хороших тренеров.
(b) Sponsoring cultural associations, organizations and clubs and providing an annual subsidy for each at a total cost of $70,000; Ь) оказание поддержки культурным ассоциациям, организациям и клубам и предоставление им ежегодных субсидий на общую сумму 70000 долл. США;
They're visiting clubs, looking for games, and he's losing thousands and so are the girls on his credit. Они ходят по клубам, участвуют в играх, он швыряет тысячи направо и налево, его девушки тоже сорят его деньгами.
GO TO DIFFERENT BARS AND CLUBS. Ходить по другим барам и клубам.
Meanwhile the Erasure.Club EP - six promo-only remixes of classic Erasure tracks that were sent to clubs back in 1990 and never commercially released - will be released on August 10th. Тем временем, ЕР "Erasure.Club", содержащий шесть промо-ремиксов классических треков Erasure, которые были разосланы по клубам в 1990 году и не были в продаже, выходит 10 августа.
Больше примеров...
Клуба (примеров 174)
As a player Chalmers played for various clubs as a striker; he was transferred from Glasgow Rangers in 1928 for £2,500 to play for Newcastle United. Как игрок Чалмерс сыграл за различные клубы как нападающий, в 1928 году Уильям перешёл из клуба «Куинз Парк Рейнджерса» в «Ньюкасл Юнайтед» за 2500 £.
The trade-union society for physical education and sport comprises 5,352 physical education associations and sport clubs. В физкультурно-спортивном обществе профсоюзов действуют 5352 коллектива физкультуры и спортивных клуба.
Next in the list are two Italian clubs, Internazionale and Roma, who has finished in second place five times between them. По этому показателю второе и третье место занимают два итальянских клуба - «Интер» и «Рома», которые занимали второе место в общей сумме пять раз.
The International Touring Alliance/International Automobile Federation, represented by the Spanish RACC Association, recalled the aims of the EUROTEST surveys of safety in tunnels carried out by automobile clubs under the auspices of the ADAC automobile club. МТА/ФИА, представленные Ассоциацией РАКК Испании, напомнили о целях обследований ЕВРОТЕСТ по безопасности в туннелях, проводившихся автомобильными клубами под эгидой Автомобильного клуба Германии.
Eduardo Góis Trindade, Botafogo Football Club's president said: "Between the matches of our clubs, only one can be the winner: Botafogo!" Это - то, как мы приветствуем его Президент же Футбольного Клуба «Ботафого», Эдуардо Гойс Триндаде, сказал: В матче наших клубов может быть только один победитель: «Ботафого»!
Больше примеров...
Клюшки (примеров 44)
His clubs are still in the cupboard under the stairs. Его клюшки всё ещё в чулане под лестницей.
I wish I'd packed my clubs. Жалею, что не взял свои клюшки.
These are left-handed clubs, Tony. Это клюшки для левши, Тони.
Don't they carry their clubs? Они разве не перевозят свои клюшки?
I left the clubs in the car. Я оставил клюшки в машине.
Больше примеров...
Дубинками (примеров 26)
Women are beaten with clubs, sticks, machetes, and other blunt or sharp objects. Женщин бьют дубинками, палками, мачете и другими тупыми или острыми предметами.
Do not spare your billy clubs. Не стесняйтесь использовать Ваши дубинками.
(c) Beatings with clubs; с) удары дубинками;
I remember sitting one morning, trembling, as a group of men armed with bloody machetes and clubs stood in front of my grandmother and me, knowing that that could have been just it for me. Помню, как утром я сидела, дрожа от страха, а перед нами с бабушкой стояла толпа мужчин, с окровавленными мачете и дубинками, и я тогда подумала, что нам пришел конец.
Man: The soldiers with clubs this long beat us to get a confession. Мужчина: Солдаты с дубинками такой длины выбивали из нас признания.
Больше примеров...
Клуб (примеров 148)
Hit the clubs and the residence. Наведайтесь в клуб и его дом.
I also made clubs with friends to play soccer. У нас с друзьями был футбольный клуб.
One of the most popular Chilean football clubs, Colo-Colo, was named after this warrior. Популярнейший чилийский футбольный клуб «Коло-Коло» был назван по его имени.
There are many amateur groupings (1,101 music clubs of various kinds offering a seating capacity for 3,500 persons) and 113 folk groups, including 36 theatre groups, folk bands and dance ensembles. Действует ряд любительских учреждений: 1101 клуб на 3500 мест, 113 народных коллективов, в том числе 36 театров, народно-инструментальные и танцевальные ансамбли.
When on 27 February 1900 the steering committee of MTV prohibited the football division of its club to join the association of southgerman football clubs (SFV), eleven football players left the club under the lead of Franz John. 27 февраля 1900 года правление MTV 1879 Munich запретило членам футбольного отделения присоединиться к ассоциации южногерманских футбольных клубов (нем. SFV), одиннадцать футболистов под предводительством Франца Йона покидают клуб.
Больше примеров...
Клюшек (примеров 16)
He doesn't like people touching his clubs. Да, он не любит, когда касаются его клюшек.
That you destroyed a set of handmade clubs given to Ducky by some Scottish nobleman? То что ты уничтожил набор клюшек ручной работы, подаренных Даки каким-то шотландским дворянином?
We've got too many clubs. У нас слишком много клюшек.
The Cobbster just rocked it with some kiddie clubs, Я только что выиграл с помощью детских клюшек.
So we've got a club head cover, but no clubs. У нас есть чехол, но нет самих клюшек.
Больше примеров...
Треф (примеров 25)
You know, clovers are also known as clubs. Знаешь, клевер так же известен как масть треф.
Ed Ficelli, '97 ringleader, gets four of clubs. Эд Фичелли, главарь в 1997 году, получил четвёрку треф.
Two hearts, three clubs, four spades, Двойка червей, тройка треф, четверка пик,
From the ace of clubs, to a club full of aces! Туз треф пьет здоровье всех тузов!
There is no king of clubs. Здесь нет короля треф.
Больше примеров...
Дубинки (примеров 26)
It was your men and their billy clubs that brought on the riot. Это ваши люди и их дубинки привели к бунту.
As any true Boston man would know, the clubs they were carrying are for beating out rope. Спросите любого жителя Бостона, дубинки нужны для того, чтобы бить по канату.
The Special Representative is informed that, under the plan, PPM units are permitted to carry clubs, sticks and knives in the performance of their duties. Специальному представителю известно, что в соответствии с вышеуказанным планом членам подразделений ДНЗ разрешено носить дубинки, палки и ножи при выполнении возложенных на них обязанностей.
His current Arsenal costume, reflecting his angrier stance, is laced with several bludgeoning and cutting weapons, mostly knives and billy clubs, strapped to his limbs and back. Его текущий костюм Арсенала, отражающий его более злую позицию, снабжен несколькими оглушающими и режущими орудиями, по большей части ножи и дубинки, пристегнутые к его спине и конечностям.
Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки.
Больше примеров...
Команд (примеров 65)
At the end of the 1919-20 season, the majority of the clubs in the First Division moved into the new Third Division of the Football League. В конце сезона 1919-20 большинство команд первого дивизиона были включены в новый Третий дивизион Футбольной лиги.
Al-Masry was founded in 1920 after the Egyptian Revolution of 1919 not only to assert the Egyptian national identity facing the foreign communities clubs in Port Said, but also to resist the colonization in the sports field. Аль-Масри был основан в 1920 году, вскоре после Египетской революции 1919 года, с целью утвердить национальную идентичность египтян в Порт-Саиде среди многочисленных иностранных футбольных команд в городе.
The league, which currently has 40 clubs, is divided into four groups each with ten teams. На данный момент в лигу входит 40 клубов, которые разделены на четыре группы по 10 команд в каждой.
Rotary clubs across Great Britain and Ireland raise around £1.5 million each year for the charity and some Rotarians are ShelterBox Response Team members who go out to disaster areas and provide hands-on help during times of need. Ротари клубы по всей Великобритании и Ирландии привлекают около 1,5 миллионов фунтов стерлингов каждый год на благотворительность и некоторые члены клуба являются членами команд реагирования ShelterBox, которые выходят в районы бедствий и обеспечивают практическую помощь нуждающимся.
Matches between these two clubs are known as the Eternal Derby ("Večiti derbi") and rate as one of the greatest cross-town clashes in the world. Матчи между этими двумя клубами называются «Вечным дерби» и считаются одним из главных дерби команд из одного города в мире.
Больше примеров...
Трефы (примеров 17)
Spades, clubs, diamonds and hearts. Пики, трефы, бубны и сердечная масть - червы.
spades, clubs, diamonds, hearts. трефы, пики, бубны и черви.
For the purposes of determining the bring-in, ties in card rank are broken by suit, with the order being spades, hearts, diamonds and clubs (in descending order). При ранжировании карт в случае бринг-ин учитывается достоинство карт и масть. Масти ранжируются в следующем порядке, начиная от старшей к младшей: пики (spades), червы (hearts), бубны (diamonds), трефы (clubs).
Dr Roberts made a jump bid of three clubs. Доктор Робертс выложил сразу три трефы.
I trump lead of hearts with diamonds and make three more clubs. Я перебиваю козырем бубны и черви и еще беру на три трефы
Больше примеров...
Крести (примеров 19)
Don't applaud, this was clubs. Не аплодируйте, это были крести.
The person who said five of clubs say stop, when the cards are in the air, right? Тот, кто назвал пять крести, скажет стоп, когда я буду выкидывать карты.
This is a tough one, because here I must take advantage of - I switch it with the five of clubs. Это было самое сложное, потому что здесь мне нужно помнить... Я поменял ее с пятеркой крести.
It seems Mrs Cobb at least knows her clubs from her spades. Похоже, миссис Кобб всё же отличает крести от пик.
So, I use the queen, and here's five of clubs. Итак, я возьму даму, а вот пятерка крести.
Больше примеров...