| It's like the world's fattest cuckoo clock. | Прямо как самые жирные часы с кукушкой на свете. |
| You spent hundreds of pounds on a clock only recently. | Ты вот только потратил несколько сотен фунтов на часы. |
| I... this entire holiday is just a giant reminder of how the clock is ticking. | Весь этот праздник - как одни большие часы, напоминающие, что время идет. |
| At the time the clock was made, the dates of the solstices were 13 June and 13 December (Old style or Julian Calendar). | В то время, когда были сделаны часы, солнцестояние приходилось на 13 июня и 13 декабря (по старому стилю). |
| Come on, you're on the clock. | Давай, часы тикают. |
| The clock is ticking, my young Padawans. | Время выходит, мои юные падаваны. |
| Clark, I know that time's different in the fortress, but check the clock. | Кларк, я знаю, что в Крепости время течет по-другому, но проверь часы. |
| Finally, the global version clock is incremented, new write values from the log are written back to memory and stamped with the new clock version. | Наконец, глобальное время увеличивается, новые значения записи из журнала записываются обратно в память с указанием новой версии времени. |
| They realize they're up against the clock | Они понимают, что время играет против них... |
| Clock me out, Lynette. | Отметь мне время ухода, Линет. |
| I'll set the clock and watch it closely. | Я заведу будильник и буду за ним следить. |
| The power didn't go out, I I... forgot to set the clock. | Электричество не отключали. Я... забыл поставить будильник. |
| Maybe we should get a second clock. | Может быть, нам нужен второй будильник. |
| You set yourself real ticking clock here, Gary | Ты просто поставил себе будильник, Гари |
| You ate my mummy's clock? | Ты съел будильник моей мамочки! |
| You do push-ups, but the clock still ticks. | Ты отжимаешься, но часики все равно тикают. |
| You have to go now, crazy clock. | Тебе пора уходить, сумасшедшие часики. |
| Well, I see you got the clock. | Вижу, вы забираете часики. |
| The clock is ticking, Dr. Connors. | Часики тикают, доктор Коннорс. |
| On the wall does a clock Ticktack | Часики идут - тик-так... |
| The clock mechanism is in the head. | В головной части - часовой механизм. |
| Stairways (steep and narrow) inside the building give access to the terrace on the roof, passing the clock mechanism on the way. | Крутая и узкая лестница внутри здания выходит на террасу на крыше, проходя по пути часовой механизм. |
| I mean, what the hell are you doing in a clock shop? | Я хотел спросить, какого чёрта ты вообще забыл в часовой мастерской? |
| It hosts in its main atrium the world's largest mechanical clock movement: Raketa Monumental. | Также, в основном атриуме был возведен самый большой часовой механизм в мире: «Ракета монументальные». |
| Although there was an attempt to modernise clock manufacture with mass production techniques and the application of duplicating tools and machinery by the British Watch Company in 1843, it was in the United States that this system took off. | Хотя была предпринята попытка модернизировать производство нового вида часов с помощью методов массового производства и применения дублирующих инструментов и механизмов Британской часовой компанией в 1843 году, именно в Соединенных Штатах эта система стала успешной. |
| Manchester encoding combines the clock signal with the data signal. | Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных. |
| The usual use of a clock signal is to synchronize transitions in sequential logic circuits. | Обычно тактовый сигнал используется для синхронизации смены состояний в последовательностной логике. |
| A rule of thumb used in the industry is that roughly one CPU clock cycle is needed to process one bit of incoming data. | Приближенный подсчет, используемый в индустрии, говорит, что примерно один тактовый цикл процессора требуется для обработки одного бита входящих данных. |
| The GDDR3 interface transfers two 32 bit wide data words per clock cycle from the I/O pins. | Интерфейс GDDR5 передает два информационных слова шириной 32 бита за тактовый цикл (WCK) через выводы микросхемы памяти. |
| A synchronous FIFO is a FIFO where the same clock is used for both reading and writing. | Синхронным является такой FIFO, в котором один тактовый сигнал используется как для чтения, так и для записи. |
| And set the clock for 97 minutes. | и поставь отсчёт на 97 минут. |
| Perkins, start the clock. | Перкнис, запускайте отсчёт. |
| Maybe the answer is that the clock starts ticking on the five years when the crisis is fully over, which is not yet true in Europe. | Возможно, всё дело в том, что отсчёт пяти лет начинается с того момента, когда кризис полностью преодолён, а это пока ещё не вполне верно для Европы. |
| And in the lower left hand corner there's a clock ticking away from 1982 to 1998 and then cycling again. | В нижнем левом углу показан отсчёт с 1982 до 1998, и опять по новой. |
| The clock starts at PM 11:00; if the player ever reaches AM 5:00 in-game, the player is given a bad ending. | Отсчёт ведётся с 11 часов вечера, если часы покажут 5 часов утра до того, как игра будет пройдена, то игрок получит плохое окончание. |
| Look, the clock isn't a bank. | Слушайте, таймер - не банк. |
| That clock will hit zero, and their screams will echo off the tiled walls as they take in their last breath of stale air. | Таймер дойдет до нуля, и их крики эхом отразятся от кафельных стен, когда они в последний раз вдохнут затхлый воздух. |
| So don't be starting your clock or whatever it is. | Так что не запускайте таймер или что там у Вас |
| Their countdown clock said 38 days. | Их таймер отсчитывает 38 дней. |
| Other radio features include: 5 memories per band, bass and treble, clock alarm, sleep timer, headphone jack, line-in/line-output jack. | Другие функции включают радио: 5 памяти для каждого диапазона, баса и ВЧ, будильника, Таймер сна, разъем для наушников, line-in/line-output Джек. |
| Their respective core clock speeds are 400 MHz and 500 MHz; over 100 MHz slower than the top speed found in their respective lines. | Тактовые частоты их ядер равны 400 МГц и 500 МГц, соответственно; карты со сниженными тактовыми частотами более чем на 100 МГц можно найти в соответствующих им линейкам. |
| Clock Speeds: For both cards lines that carry the 'XTX' suffix, the core is clocked at 650 MHz. | Тактовые частоты: Для обоих линеек карт, обладающих суффиксом 'ХТХ', ядро функционирует на частоте 650 МГц. |
| All clock speeds mentioned here for DDR RAM are their effective "DDR speeds," and their actual clock speeds are half that. | Все тактовые частоты для DDR RAM, упомянутые в данной статье, являются их эффективными «DDR-частотами», а их реальные тактовые частоты являются половиной указанных величин. |
| Clock Speeds: With respect to everything but clock speed, 'XL' cards are very similar to their 'XT' counterparts. | Тактовые частоты: По всем характеристикам, кроме тактовой частоты, карты с суффиксами 'XL' весьма схожи со своими аналогами с суффиксами 'XT'. |
| Analog Devices provides discrete-rate, multi-rate and continuous-tuning clock and data recover ICs for equipment designs, including metro, long haul, DWDM, and FSO applications. | Analog Devices поставляет тактовые генераторы как с дискретной сеткой частот, так и с непрерывной шкалой частот, и микросхемы для восстановления данных для различных применений: измерительных систем, DWDM и FSO. |
| In aviation, a clock position refers to a horizontal direction; it may be supplemented with the word high or low to describe the vertical direction which is pointed towards your feet. | В авиации часовая позиция относится к горизонтальному направлению и может быть дополнена словами сверху или снизу для описания вертикального направления. |
| The average varies from one branch of the economy to another; in five branches The branches in question are: machinery construction, chemical industry, tobacco industry, graphic arts and clock and watch manufacture. | Эта средняя продолжительность варьируется в зависимости от отрасли экономики, причем в пяти отраслях продолжительность рабочей недели составляет менее 41 часа Речь идет о следующих отраслях: машиностроение, химическая промышленность, табачная промышленность, дизайн и часовая промышленность. |
| "Carson Clock Company." | "Часовая компания Карсона". |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | У часов две стрелки: часовая и минутная. |
| on the last Sunday in March at 0300h the hands of the clock are turned forward one hour compared to the second zone time; | в последнее воскресенье марта в З час. 00 мин. часовая стрелка переводится на один час вперед по сравнению со вторым часовым поясом; |
| It had a lot of improvements, but the clock speed was still only 4 MHz. | Было много и других улучшений, но тактовая частота всё ещё оставалась равной 4 МГц. |
| Timing parameters are specified for LPDDR-200 to LPDDR-1066 (clock frequencies of 100 to 533 MHz). | Тайминги задаются для LPDDR-200 LPDDR-1066 (тактовая частота от 100 до 533 МГц). |
| It operates at a clock rate ranging from 160 to 333 MHz, depending on the particular chipset. | Рабочая тактовая частота, в зависимости от чипсета, в диапазоне от 160 до 333 МГц. |
| Because Opus can change sampling rates dynamically, its clock rate is fixed at 48000, even when the codec will be operated at a lower sampling rate. | Поскольку Opus можно изменить частоту дискретизации динамически, его тактовая частота установлена как 48000, даже когда кодек будет работать при пониженной частотой дискретизации. |
| For the software based on Microsoft.NET platform clock rate should be not lower than 2 GHz, random-access memory - not less than 2 GB. | Для работы программ на базе технологии Microsoft.NET: тактовая частота не ниже 2 ГГц, оперативная память - не менее 2 Гб. |
| so Abramov must have him on a clock. | Должно быть, Абрамов поставил его на счетчик. |
| Question is, whose clock are you on? | Тебя поставили на счетчик. |
| You're on a clock. | Тебя поставили на счетчик. |
| The clock will just start now. | Счетчик включится только сейчас. |
| The two to four Jaguar cores of the Kabini and Temash APUs feature numerous architectural improvements regarding power requirement and performance, such as support for newer x86-instructions, a higher IPC count, a CC6 power state mode and clock gating. | Два-четыре ядра Jaguar APU Kabini и Temash имеют многочисленные архитектурные улучшения, касающиеся требований к мощности и производительности, такие как поддержка более новых команд x86, более высокий счетчик IPC, режим состояния питания CC6 и стробирование тактовых импульсов. |
| I'm kind of on a clock here, so we should talk strategy. | У меня времени в обрез, давайте обсудим стратегию. |
| Because it is incredibly important, and there's a clock on it. | Потому, что это невероятно важно, а времени почти в обрез. |
| I'm on the clock, here. | У меня времени в обрез. |
| Six separate ops conducted on three different continents, an untested command-and-control team and a short clock... | Нужно управлять шестью оперативниками на трех разных континентах одновременно, команда и контрольная группа не проверены, и времени в обрез. |
| The clock is ticking, okay? | Времени в обрез, понимаешь? |
| And the minute the clock struck midnight, I celebrated. | Когда стрелка часов показала полночь, я стал веселиться. |
| The second hand on the quantized clock marks not just the beginning of one moment, but the end of another. | Секундная стрелка квантованных часов отмечает не только начало одного момента, но и конец другого. |
| The hand of the clock is nearing 12. | Стрелка часов приближается к двенадцати. |
| It requires only about 58.5 seconds to circle the face, then the hand pauses briefly at the top of the clock. | Ей требуется около 58,5 секунд, чтобы совершить круг по циферблату, потом стрелка останавливается на короткое время наверху. |
| For quantized time, we have a picture as given by the second hand of the clock here. | Для квантованного времени картина выглядит скорее как вот эта секундная стрелка. |
| The protein encoded by the Bmal1 gene in mammals binds with a second bHLH-PAS protein via the PAS domain, CLOCK (or its paralog, NPAS2) to form a heterodimer in the nucleus. | Белок, кодируемый геном Bmal1 у млекопитающих, связывается со вторым белком bHLH-PAS через домен PAS, CLOCK (или его паралог, NPAS2) с образованием гетеродимера в клеточном ядре. |
| Instead, the data is sent using biphase mark code, which has either one or two transitions for every bit, allowing the original word clock to be extracted from the signal itself. | Взамен данные передаются, используя Biphase Mark Code, который имеет один или два перехода для каждого бита данных, позволяя передавать оригинальный word clock вместе с самим сигналом. |
| For instance, Goron and Zora Link can exit Clock Town at will, but Deku Link is not permitted to leave due to his childlike appearance. | Например, Горон-Линк и Зора-Линк могут свободно покинуть Клоктаун (Clock Town), но Деку-Линк выглядит как ребёнок и стража не позволит ему пройти. |
| In 1971, Ron Konopka and Seymour Benzer published "Clock mutants of Drosophila melanogaster", a paper describing the first mutations that affected an animal's behavior. | В 1971 году Рон Конопка (Ron Konopka) и Сеймур Бенцер (Seymour Benzer) опубликовали работу, озаглавленную «Clock mutants of Drosophila melanogaster», в которой они описали первые мутации, которые влияли на поведение животного. |
| In 1944, working for the Swiss Federal Railways, he designed the Swiss railway clock, which became an international icon. | Швейцарские федеральные железные дороги), он разработал часы Swiss railway clock для железной дороги, которые стали национальным символом. |
| I felt they were hurting our Western Clock Company, so I forced them out. | Ну, мне показалось, они мешают нашей Вестерн Клок Компани, и я их выдавил. |
| Does International Projects own something called Apex Electric Clock? | Интернейшенл Проджектс владеет фирмой с названием Апекс Электрик Клок? |
| two years ago International Projects bought Apex Electric Clock. | два года назад Инт. Проджектс купила Апекс Электрик Клок. |
| What about Apex Clock? | А что с Апекс Клок? |
| Mr. Clock table! | Мистер Клок Тэйбл (настольные часы)! |