Английский - русский
Перевод слова Clock

Перевод clock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Часы (примеров 1381)
We need this clock for our household planning Нам эти часы нужны по дому!
During his time at the excise office, Lenormand started publishing in technology journals and filed patents for a paddle boat, a clock successfully installed at the Paris Opera and a public lighting system. В течение его времени в офисе акцизов Ленорман начал печататься в технологических журналах и подал патенты на байдарку, часы (успешно установленные в Парижской Опере) и общественную систему освещения.
A staff member took property belonging to the Organization without authorization, including chairs, a calculator, a DVD/VCR player, a wall clock and an electric fan. Сотрудник самовольно забрал в свое пользование имущество, принадлежавшее Организации, включая кресла, калькулятор, ДВД/видеоплейер, настенные часы и электрический вентилятор.
It is easily demonstrated that if two clocks are brought together and synchronized, then one clock is moved rapidly away and back again, the two clocks will no longer be synchronized due to time dilation. Легко продемонстрировать, что если двое часов находятся рядом и синхронизированы, а затем одни часы быстро удаляют и снова возвращают, то эти двое часов больше не будут синхронизированны из-за замедления времени.
It will cover topics such as the atomic clock, fuel elements, new technologies for electric engines, new technologies for ecologically clean fuel for chemical engines, aerothermodynamics, nanoelectronics and the processing of photographs. Ориентировочно им будут охватываться такие темы, как атомные часы, топливные элементы, новые технологии для электродвигателей, новые технологии для химических двигателей (экологически чистое топливо), аэротермодинамика, наноэлектроника, обработка снимков и многие другие.
Больше примеров...
Время (примеров 586)
No, that's what you'd owe me and my billable hours if I was on the clock today. Нет, это вы должны мне и за моё время, если я бы сегодня работал.
The comoving time coordinate is the elapsed time since the Big Bang according to a clock of a comoving observer and is a measure of cosmological time. Сопутствующая временная координата определяется как время, прошедшее с момента Большого Взрыва по часам сопутствующего наблюдателя, и является мерой космологического времени.
No, see, Fez, Bazooka Joe wanted to see time fly... so Mort threw the clock out the window. Нет, понимаешь, Фез, Базука Джо хотел увидеть, как летит время... поэтому Морт выбросил часы в окно. [Персонажи комикса]
Who's got him? Clock's running. Внимание, время уходит, Фокси!
Now 03:39 PM All times world clock (GMT - Greenwich) is +4.5. В настоящее время 4:13 вечера За все время раз мира (GMT - гринвичского) является 4,5.
Больше примеров...
Будильник (примеров 21)
I'm sorry sir, my clock didn't ring. Извиняюсь, Учитель, но мой будильник не прозвенел.
Get the choir singing And then My clock starts ringing It's the same old dream Хор начинает петь, а потом мой будильник начинают звенеть - это все тот же старый сон.
You ate my mummy's clock? Ты съел будильник моей мамочки!
I've got a clock. У меня есть будильник.
What is my case (no package), the standard features (phone, sms, alarm, clock, calendar) are as expected. Что такое моем случае (без упаковки), стандартные функции (телефон, SMS, будильник, часы, календарь) являются, как ожидалось.
Больше примеров...
Часики (примеров 48)
You think your clock is ticking? Ты думаешь, твои часики уже тикают?
Clock is ticking, ladies and gents. Часики тикают, леди и джентльмены.
Clock's ticking, Rick. Часики тикают, Рик.
Considering our ticking clock, I thought it best to come to you. Учитывая что часики тикают, мы пришли к вам.
Still time on the clock. Часики всё ещё тикают.
Больше примеров...
Часовой (примеров 31)
The clock mechanism are still intact. Часовой механизм до сих пор находится в исправном состоянии.
Man, how many times I got to tell you we need you on clock duty? Чувак, как много раз я тебе говорила, что нам нужен часовой?
It's the same as it was with the clock hand... I'm not really familiar with the smell. Тут как с часовой стрелкой - я почти не различаю такой запах.
And I like clock duty. И я как дежурный(часовой)
The invention relates to the field of the clock industry and can be used in mechanoelectronic quartz watches and interior clocks with a stepper motor. Изобретение относится к области часовой промышленности и может быть использовано в наручных и интерьерных электронно- механических кварцевых часах с шаговым двигателем.
Больше примеров...
Тактовый (примеров 6)
Manchester encoding combines the clock signal with the data signal. Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных.
Most serial digital interfaces use a separate clock pin to signal the arrival of individual bits of data. Большинство последовательных цифровых интерфейсов используют отдельный тактовый провод, чтобы сигнализировать прибытие индивидуальных битов данных.
The usual use of a clock signal is to synchronize transitions in sequential logic circuits. Обычно тактовый сигнал используется для синхронизации смены состояний в последовательностной логике.
A rule of thumb used in the industry is that roughly one CPU clock cycle is needed to process one bit of incoming data. Приближенный подсчет, используемый в индустрии, говорит, что примерно один тактовый цикл процессора требуется для обработки одного бита входящих данных.
A synchronous FIFO is a FIFO where the same clock is used for both reading and writing. Синхронным является такой FIFO, в котором один тактовый сигнал используется как для чтения, так и для записи.
Больше примеров...
Отсчёт (примеров 22)
Colonel Young wants us to stall the clock. Полковник Янг хочет чтобы мы задержали отсчёт.
You've been putting a countdown clock on anyone who's slowing you down. Ты запускал обратный отсчёт для тех, кто задерживал тебя.
And set the clock for 97 minutes. и поставь отсчёт на 97 минут.
Get his attention, stop the clock. Привлечём внимание и остановим отсчёт.
Do we start the clock? Запускать отсчёт? - Пока нет.
Больше примеров...
Таймер (примеров 33)
Look, the clock isn't a bank. Слушайте, таймер - не банк.
Each time it ages, the clock speeds up. Каждый раз, когда он взрослеет, таймер ускоряется.
The Doomsday Clock, to be exact. А если быть точной, о таймер Судного дня.
We're still moving the clock up. И все-таки таймер движется вперед.
The internal clock's been activated. Был активирован внутренний таймер устройства.
Больше примеров...
Тактовые (примеров 19)
Note that the surrounding clock bits are sometimes known, but sometimes require knowledge of the adjacent data bits. Заметим, что тактовые биты, идущие до и после последовательности, иногда известны, а иногда требуют знания дополнительных бит данных.
Thus the RX 500 series uses the same microarchitecture and instruction set as its predecessor, while making use of improvements in the manufacturing process to enable higher clock rates. Таким образом, серия RX 500 использует те же микроархитектуру и набор инструкций, что и её предшественник, при этом увеличивая доступные максимальные тактовые частоты за счёт улучшения техпроцесса.
Its design is a departure from previous MTI microprocessors such as the R4000, which is a much simpler scalar in-order design that relies largely on high clock rates for performance. Дизайн R10000 отличается от предыдущих MIPS микропроцессоров, таких как R4000, который представлял собой скалярный процессор безвнеочередного исполнения и опирался в основном на высокие тактовые частоты для получения производительности.
Clock Speeds: For 'GT' cards, the memory speed is usually rather high, nearly to the same level as is found with the much-more-powerful 'XT' cards. Тактовые частоты: Для карт с суффиксами 'GT' скорость памяти как правило довольно высокая, приближающаяся к уровню, сравнимому с уровнем, на котором находятся более производительные карты с суффиксами 'XT'.
All clock speeds mentioned here for DDR RAM are their effective "DDR speeds," and their actual clock speeds are half that. Все тактовые частоты для DDR RAM, упомянутые в данной статье, являются их эффективными «DDR-частотами», а их реальные тактовые частоты являются половиной указанных величин.
Больше примеров...
Часовая (примеров 6)
The average varies from one branch of the economy to another; in five branches The branches in question are: machinery construction, chemical industry, tobacco industry, graphic arts and clock and watch manufacture. Эта средняя продолжительность варьируется в зависимости от отрасли экономики, причем в пяти отраслях продолжительность рабочей недели составляет менее 41 часа Речь идет о следующих отраслях: машиностроение, химическая промышленность, табачная промышленность, дизайн и часовая промышленность.
on the last Sunday in October at 0400h the hands of the clock are turned back one hour. в последнее воскресенье октября в 4 час. 00 мин. часовая стрелка возвращается на один час назад.
"Carson Clock Company." "Часовая компания Карсона".
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. У часов две стрелки: часовая и минутная.
on the last Sunday in March at 0300h the hands of the clock are turned forward one hour compared to the second zone time; в последнее воскресенье марта в З час. 00 мин. часовая стрелка переводится на один час вперед по сравнению со вторым часовым поясом;
Больше примеров...
Тактовая (примеров 16)
It had a lot of improvements, but the clock speed was still only 4 MHz. Было много и других улучшений, но тактовая частота всё ещё оставалась равной 4 МГц.
The clock frequency is generated by the Vehicle Unit and not the card itself. Тактовая частота генерируется бортовым устройством, а не самой карточкой.
The "clock rate" is the rate at which the timestamp in the RTP header is incremented, which need not be the same as the codec's sampling rate. «Тактовая частота» - это скорость, с которой метка в заголовке RTP увеличивается, что бы не быть такой же, как частота дискретизации кодека.
Clock speed is usually measured in GHz (gigahertz, or billions of pulses per second). Тактовая частота обычно измеряется в ГГц (гигагерц, или миллиард импульсов в секунду).
Its processor had a 55 ns clock period (18.2 MHz clock frequency) and 16 megawords (128 MB) of memory. Его процессор имел время такта 55 нс (тактовая частота 18.2 МГц) и оснащался памятью объёмом 16 мегаслов (128 Мб).
Больше примеров...
Счетчик (примеров 12)
Triads put a clock on my brother's life. Триада поставила жизнь моего брата на счетчик.
so Abramov must have him on a clock. Должно быть, Абрамов поставил его на счетчик.
You're on a clock. Тебя поставили на счетчик.
The system clock is specified as a 64 bit counter with a base unit of 1ns starting at January 1, 2000, 0:00. Системные часы описаны как 64-битный счетчик с базовым блоком 1 нс, начиная с 1 января 2000 года, 0:00.
The two to four Jaguar cores of the Kabini and Temash APUs feature numerous architectural improvements regarding power requirement and performance, such as support for newer x86-instructions, a higher IPC count, a CC6 power state mode and clock gating. Два-четыре ядра Jaguar APU Kabini и Temash имеют многочисленные архитектурные улучшения, касающиеся требований к мощности и производительности, такие как поддержка более новых команд x86, более высокий счетчик IPC, режим состояния питания CC6 и стробирование тактовых импульсов.
Больше примеров...
Обрез (примеров 7)
We're on a clock now. Теперь у нас времени в обрез.
I'm kind of on a clock here, so we should talk strategy. У меня времени в обрез, давайте обсудим стратегию.
I'm on the clock, here. У меня времени в обрез.
Six separate ops conducted on three different continents, an untested command-and-control team and a short clock... Нужно управлять шестью оперативниками на трех разных континентах одновременно, команда и контрольная группа не проверены, и времени в обрез.
The clock is ticking, okay? Времени в обрез, понимаешь?
Больше примеров...
Стрелка (примеров 14)
And it's... a giant clock. А это секундная стрелка.
The second hand is driven by an electrical motor independent of the master clock. Секундная стрелка двигается с помощью электрического мотора независимо от главных часов.
And the minute the clock struck midnight, I celebrated. Когда стрелка часов показала полночь, я стал веселиться.
Like a clock hand, from 7 to noon Как стрелка часов на 7 вечера
For quantized time, we have a picture as given by the second hand of the clock here. Для квантованного времени картина выглядит скорее как вот эта секундная стрелка.
Больше примеров...
Clock (примеров 40)
IEEE 1588-2008 introduces a clock associated with network equipment used to convey PTP messages. IEEE 1588-2008 вводит понятие Transparent Clock (ТС) относящееся к сетевому оборудованию, которое используется для передачи сообщений PTP.
Cosmo Clock 21 is a giant Ferris wheel at the Cosmo World amusement park in the Minato Mirai 21 district of Yokohama, Japan. Cosmo Clock 21 - гигантское колесо обозрения в Иокогаме, расположенное в парке развлечений Cosmo World в районе Минато Мирай.
The protein encoded by the Bmal1 gene in mammals binds with a second bHLH-PAS protein via the PAS domain, CLOCK (or its paralog, NPAS2) to form a heterodimer in the nucleus. Белок, кодируемый геном Bmal1 у млекопитающих, связывается со вторым белком bHLH-PAS через домен PAS, CLOCK (или его паралог, NPAS2) с образованием гетеродимера в клеточном ядре.
The PAS-A interactions between CLOCK and BMAL1 involves an interaction, in which an a-helix of CLOCK PAS-A and the ß-sheet of BMAL1 PAS-A, and an a-helix motif of the BMAL1 PAS-A domain and the ß-sheet of CLOCK PAS-A. Взаимодействие PAS-A между CLOCK и BMAL1, состоит из a-спирали CLOCK PAS-A и ß-листа BMAL1 PAS-A и a-спирального мотива домена BMAL1 PAS-A и ß-листа CLOCK PAS-A.
In 1944, working for the Swiss Federal Railways, he designed the Swiss railway clock, which became an international icon. Швейцарские федеральные железные дороги), он разработал часы Swiss railway clock для железной дороги, которые стали национальным символом.
Больше примеров...
Клок (примеров 8)
I felt they were hurting our Western Clock Company, so I forced them out. Ну, мне показалось, они мешают нашей Вестерн Клок Компани, и я их выдавил.
Does International Projects own something called Apex Electric Clock? Интернейшенл Проджектс владеет фирмой с названием Апекс Электрик Клок?
two years ago International Projects bought Apex Electric Clock. два года назад Инт. Проджектс купила Апекс Электрик Клок.
Didn't you bring up Apex Clock? Вы не упомянули Апекс Клок?
Mr. Clock table! Мистер Клок Тэйбл (настольные часы)!
Больше примеров...