| I almost feel at home here, my Christian brother. | Я чувствую себя почти как дома, мой христианский брат. |
| It is my Christian duty to give this boy an immediate, thorough bath. | Мой христианский долг мне велит, немедленно, вымыть этого мальчика! |
| To achieve these aims the International Voluntary Association "Saints Methodius and Cyrill Christian Educational Centre" undertakes a series of projects. | Для достижения поставленных целей Международное Общественное Объединение «Христианский Образовательный Центр им. свв. |
| It is our God-given right, it is our Christian duty to eradicate this scourge... | Это право дано нам Господом Богом, это наш христианский долг - вырвать с корнем эту заразу... |
| In July 2005, Welch appeared on CNN's feature-format program "People in the News", where he admitted to having been addicted to alcohol, methamphetamine, Xanax, and sleeping pills before being introduced to the Christian faith. | В июле 2005, Уэлч выступил на канале CNN, в программе «Люди в Новостях», где он признал что находился в зависимости от алкоголя, метамфетаминов, ксанакса и снотворного прежде чем встал на христианский путь. |
| Every Christian knows it would be immodest. | Затем, что каждый христианин знает, это бесстыдство. |
| Lambesis has previously stated on multiple occasions that he is a Christian. | Ранее Ламбезис заявил несколько раз, что он христианин. |
| The young, Christian gentleman's paying for it all. | Этот молодой добрый христианин заплатит за всё. |
| Well a man of Christian understanding. | Надо же! Настоящий христианин. |
| You wish to resurrect him, Christian? | Хочешь воскресить его, Христианин? |
| Muslim, Christian, Jew, Hindu. | Ислам, христианство, иудаизм, буддизм. |
| The objective was for Bernardo "to see the Christian religion in all its majesty", so that he could share his experience back in Japan. | Целью путешествия для Бернардо была возможность «увидеть христианство во всём его величии» и поделиться опытом по возвращении в Японию. |
| The Christian religion is based on the teachings of Jesus Christ, who lived and preached in the 1st century AD in the province of Judea of the Roman Empire. | Христианство основано на учении Иисуса Христа, который жил и проповедовал в I веке нашей эры в провинции Иудея Римской империи. |
| Christianity: In the Christian interpretation, all beings contain a fragment of the Holy Spirit, which ties them to their Higher Self. | Христианство: в христианской интерпретации все существа содержат фрагмент Святого Духа, который связывает их с их «высшим Я». |
| The decision is said to have been favourably received by Buddhist organizations upset by the attitude of Christian groups offering money, clothes and books to would-be converts. | Это решение было якобы положительно воспринято буддийскими организациями, недовольными деятельностью христианских групп, которые предлагали деньги, одежду и книги в обмен на обращение в христианство. |
| But Penny wasn't even a Christian, so - I have another theory. | Но Пэнни не была христианкой, поэтому у меня есть другая теория. |
| Anka, a Christian, was from a respectable bourgeois family from Rogatica. | Анка была христианкой и происходила из респектабельной буржуазной семьи из Рогатицы. |
| As a Christian, she called on the Committee to act in line with God's law. | Будучи христианкой, оратор призывает членов Комитета действовать в соответствии с заповедями Божьими. |
| Her mother was a Christian and her father a pagan, but this wasn't a problem for them at all. | Ее мать была христианкой, а отец - язычником, но это им совершенно не мешало. |
| Our mother was a Christian woman... | Наша мать была доброй христианкой... |
| It's not the Christian faith to party on Saturday night and then... | Это не по-христиански устраивать вечеринки по субботам и потом... |
| I have been trying to be Christian, but I can see the devil has a hold of the two of you. | Я пыталась вести себя по-христиански, но вижу, что вами обоими движет Дьявол. |
| I do the Christian thing, give you shelter, and you destroy it all! | Я поступил по-христиански, дал вам кров, а вы все уничтожили! |
| Wouldn't be Christian. | Это было бы не по-христиански. |
| We, too, must repent, purify ourselves, make reparation - give Christian burial to these two unknown young men barbarously slaughtered, done away with, God knows, without the comfort of the sacraments - | И мы тоже должны раскаяться, очиститься и в искупление по-христиански похоронить этих двух неизвестных, варварски убитых, умерших без утешения отпущения грехов - |
| Kidnapping a Christian? That's worse than harboring a fugitive. | Похищение христианки хуже, чем укрывательство беглых рабов. |
| The filmmakers formed an advisory panel that includes academic and theological experts.Jerusalem presents the city through the eyes of three teenagers - a Jew, Christian and Muslim - and the archaeologist Dr Jodi Magness, of the University of North Carolina at Chapel Hill. | Иерусалим представляет взгляд на город глазами трёх подростков: иудейки, христианки и мусульманки, а также археолога доктора Джоди Магнесс Jodi Magness, из университета Чапел Хилл в Северной Каролине. |
| By letter dated 6 July 1999, the Special Rapporteur advised the Government that she had received reports that two Coptic Christian women had been kidnapped, forcibly converted to Islam and to marry. | Письмом от 6 июля 1999 года Специальный докладчик сообщила правительству, что ею получены сообщения, согласно которым две коптские христианки были похищены, принуждены принять ислам и выйти замуж. |
| I can vouch for her Christian soul, having passed the time of day with her. | Я тут с ней поболтал, и могу ручаться - у неё душа христианки. |
| And Camille, your book on Christian ethics, your student counselling last year and your general behaviour as a fine Christian woman make you a credit to the college and to the faith. | Ваша книга о христианской этике, ваша работа со студентами в прошлом году и ваше общее поведение как христианки... |
| This week's developer of the week is 24 year old Christian Heim, known as phreak. | Разработчик недели - 24-летний Christian Heim, известный как phreak. |
| Among the company staff are an Australian Sean Howe (agronomist), a Piedmontese (in the sense that a non-Sicilian) Piergiorgio Berta (oenologist), a German Christian Reintjes (the export director). | Среди сотрудников компании - австралиец Sean Howe (агроном), пьемонтец (в смысле несицилиец) Piergiorgio Berta (энолог), немец Christian Reintjes (директор по экспорту). |
| Davis told Christian Challenge that Moon declaring himself the Messiah "was similar to a baseball team owner telling team members that 'we are the greatest team on earth'" prior to a baseball game. | Дэвис сказал газете Christian Challenge, что провозглашение Муна самого себя Мессией сродни тому, как если бы владелец бейсбольной команды говорит членам команды, что «мы самая лучшая команда на земле» перед бейсбольной игрой. |
| Christian Jaeger discovered a buffer overflow in autorespond, an email autoresponder used with qmail. | Кристиан Джегер (Christian Jaeger) обнаружил возможность переполнения буфера в autorespond, почтовом автоответчике, используемом вместе с qmail. |
| Christian Dubois-Millot, pen name Christian Millau (30 December 1928 - 5 August 2017), was a French food critic and author. | Кристиан Мийо (настоящее имя и фамилия - Кристиан Дюбуа-Мийо) (фр. Christian Millau; 30 декабря 1928 - 5 августа 2017) - французский ресторанный критик и писатель. |
| Yes, there's a Christian Leblanc. | Да, да, правильно, Кристиан Снежок записан. |
| you are Christian Schneider, born on the 4th of April 1952. | Кристиан Шнейдер, родились 4 апреля 1952. |
| Let go of me, Christian! | Пусти меня, Кристиан! |
| Christian, leave that alone | Кристиан, положи на место! |
| Christian, take flank. | Кристиан, займи фланг. |
| Mr Christian's brother didn't mind a little sweeping now and then. | А вот брат месье Кристиана не протестовал так категорически. |
| And then he used the catering box to get the dummy on board and Christian Dahl off. | А потом он использовал коробку для продуктов, чтобы провезти манекен на борт и вывезти Кристиана Дола. |
| We thank Ambassador Christian Wenaweser for his incisive and tireless efforts as Chair of the ad hoc committee and working group that negotiated the Protocol. | Мы благодарим посла Кристиана Венавезера за его напряженные и неустанные усилия в качестве Председателя специального комитета и рабочей группы, которая проводила переговоры по Протоколу. |
| Let's get Christian and go. | Найдём Кристиана и пойдём. |
| The Fenlander and the Hawks serve as Christian's personal bodyguards as he travels to the heart of Ryhope Wood. | Болотник и ястребы служат телохранителями Кристиана во время путешествия в сердце райхоупского леса. |
| I know what you did to Christian. | Я знаю, что вы сделали с Кристианом. |
| Is Coulson talking to Christian? | Коулсон разговаривает с Кристианом? |
| Any connection with Christian King? | Есть какая-нибудь связь с Кристианом Кингом? |
| Finkel is contacted by a reporter for The Oregonian, who is seeking his opinion on Christian Longo's theft of his identity. | С Финкелем связывается репортер «Орегонии», который хочет узнать мнение о краже Кристианом Лонго его личности. |
| A second botanical garden was laid out by Georg Christian Oeder in 1752 in the newly founded Frederiksstaden district at the request of Frederik V at a site bisected by Amaliegade just north of Frederik's Hospital. | Второй ботанический сад был заложен Георгом Кристианом Эдером в 1752 году в недавно основанном по приказу короля Фредерика V районе Фредериксстад в районе улицы Амалиегаде. |
| I don't miss Christian Louboutin. | Я не скучаю по Кристиану Лубутену. |
| Don't tell Christian I was here. | Не говори Кристиану, что я была здесь. |
| Opposition parliamentarian Christian Badibangi was also dismissed from his post when it was discovered that, while in exile, he had married a French citizen, thereby acquiring French nationality and losing that of Zaire. | Аналогичная мера была применена к оппозиционеру Кристиану Бадибанги, который, находясь в изгнании, женился на французской гражданке и вследствие этого был лишен заирского гражданства. |
| Sammy, you're meant to jump on Christian. | Сэмми, ты должен запрыгнуть Кристиану на спину. |
| Better you then Christian. | Лучше бы ее отдали Кристиану. |
| This hotel is 8 km from Odense Train Station and the Hans Christian Andersen Museum. | Этот отель находится в 8 км от железнодорожного вокзала города Оденсе и музея Ганса Христиана Андерсена. |
| What, he nicked it off Hans Christian? | Что, он украл ее у Ганса Христиана? |
| With Danish troops within his territory and Christian the Younger's request Administrator John Frederick tried desperately to keep his Prince-Archbishopric out of the war, being in complete agreement with the Estates and the city of Bremen. | С датскими войсками на своей территории и требованием Христиана Младшего администратор Иоганн Фридрих отчаянно пытался избавить своё княжество-архиепископство от войны, имея в этом вопросе полную поддержку сословий и города Бремена. |
| After being put in charge of the natural history collection of Christian Fleischer he became interested in ornithology, and in 1764 he published Ornithologia Borealis, which included the details of many Scandinavian birds, some described for the first time. | Когда он принял на попечение коллекцию судьи Христиана Фляйшера, он очень заинтересовался орнитологией, и в 1764 году он издал сочинение «Ornithologia borealis», в котором впервые были описаны птицы Скандинавии. |
| Continuing their mission of blocking a rendezvous between Mansfeld and Christian of Brunswick, the Catholic forces reached the river at Höchst on June 20 to find Christian's army already crossing the river. | Стремясь предотвратить объединение сил Мансфельда и Христиана Брауншвейгского на Майне, католические силы достигли реки в районе Хёхста 20 июня 1622 года и обнаружили войска протестантов, которые переправлялись через реку. |
| These young iconoclasts included Gillespie, pianist Thelonious Monk, guitarist Charlie Christian, and drummer Kenny Clarke. | В числе этих юных музыкальных возмутителей были Диззи Гиллеспи, пианист Телониус Монк, гитарист Чарли Крисчен и барабанщик Кенни Кларк. |
| Upon the instructions of my Government, I have the honour to inform you of the steps taken in order to establish the whereabouts of Mr. David Rhode, journalist of the Christian Science Monitor. | По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о мерах, принятых для установления местонахождения корреспондента газеты "Крисчен сайенс монитор" г-на Дэвида Роуда. |
| Mr. Christian (Ghana), speaking on behalf of the Group of African States, said that the rule of law was crucial to the maintenance of stability, peace and security and was conducive to good governance. | Г-н Крисчен (Гана), выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что верховенство права играет решающую роль в поддержании стабильности, мира и безопасности и способствует благому управлению. |
| 24/ The Guardian (London), 24 September 1993, The Christian Science Monitor (Boston), 27 September 1993, and Financial Times (London), 25-26 September 1993. | 24/ "Гардиан" (Лондон), 24 сентября 1993 года, "Крисчен сайенс монитор" (Бостон), 27 сентября 1993 года, и "Файнэншл таймс" (Лондон), 25-26 сентября 1993 года. |
| (Signed) Leslie Kojo Christian | (Подпись) Лесли Коджо Крисчен |