The Christian Flag intentionally has no patent, as the designer dedicated the flag to all of Christendom. | Христианский флаг намеренно не имеет патента, так как создатель предназначил его для всего христианского мира. |
The International Catholic Child Bureau, the International Social Service and the Christian Children's Fund worked to support legislative action in Eastern and Central Europe in favour of the Convention. | Международное католическое бюро по проблемам детей, Международная социальная служба и Христианский детский фонд своей деятельностью оказывали поддержку в проведении в Восточной и Центральной Европе соответствующих реформ законодательства, связанных с Конвенцией о правах ребенка. |
Young Women's Christian Association of Australia | Христианский союз молодых женщин Австралии |
The mission was named for Francis Xavier, a Christian missionary and co-founder of the Society of Jesus (Jesuit Order) in Europe. | Франциск Ксаверий - христианский миссионер и сооснователь Общества Иисуса (ордена Иезуитов). |
Only the majority of acts each term need satisfy this requirement, and no act need contain solely Christian material. | Отвечать этому требованию должно лишь большинство молитв, организуемых в течение каждого учебного цикла, при этом необязательно, чтобы каждая молитва содержала исключительно христианский элемент. |
I thought a true Christian remained chaste until marriage. | Я считаю, что настоящий христианин должен хранить целомудрие до свадьбы. |
Doesn't matter; a good Christian would've turned the other cheek. | Не имеет значения; хороший христианин всегда подставит другую щёку. |
He is Christian, he went home to see Santa Clause. | Он христианин - возможно, он ушел домой встречать Санта Клауса. |
If you're such a good Christian, Tim, why don't you take him in? | Если ты такой верующий Христианин, Тим, почему ты его не приютишь? |
I suspect thee art not a Christian. | Думаю, он не христианин. |
Christian Identity advocates claim this is evidence that Adam was a white man. | Он соединяет христианство с расизмом, утверждая, что Адам был белым человеком. |
Arriving in each honorable town, I pay a courtesy call... to the great clans, farmers, merchants, secret societies... and even the Christian converts. | В каждом городе я перво-наперво делаю "визиты вежливости"... к знатным семействам, торговцам, тайным обществам... и даже к тем, кто принял христианство. |
He not only revived Christianity but also brought thousands to the Christian fold. | Он не только оживил христианство в этих местах, но и обратил в него многие тысячи людей. |
(b) In certain regions of India and Nepal, there have been reports of intolerance towards Christians and Christian converts; | Ь) в Индии и Непале христиане и обращенные в христианство, по утверждениям, являются жертвами проявлений нетерпимости в некоторых районах; |
In modern times, the Christian faith has made strong inroads into the country, bringing forth another important factor that may change the spiritual landscape of the people. | В наши дни широкое распространение в стране получило христианство, ставшее еще одним важным фактором, способным изменить духовный облик народа. |
She submits that in Ethiopia, being a Christian she was harassed by persons of Islamic faith. | Она утверждает, что в Эфиопии, будучи христианкой, она подвергалась преследованиям со стороны лиц мусульманского вероисповедания. |
Her mother was a Christian and her father a pagan, but this wasn't a problem for them at all. | Ее мать была христианкой, а отец - язычником, но это им совершенно не мешало. |
But Darwin knew that the idea that species could appear without divine intervention would appal society in general, and it was also contrary to the beliefs of his wife, Emma, who was a devout Christian. | Но Дарвин понимал, что идея происхождения видов без божественного вмешательства, приведет все общество в ужас, И это также противоречило верованиям его жены Эммы, которая была благочестивой христианкой. |
Having that wedding when she's not Christian? | Обвенчалась, не будучи христианкой? |
INSAN noted that although Jordan responded positively to the recommendations on freedom of religion and belief in the last UPR, the Personal Status Law continued to discriminate against women in custody rights of children from marriages of Muslim men and Christian women. | ИНСАН отметила, что, хотя в ходе последнего УПО Иордания положительно восприняла рекомендации относительно свободы религии и убеждений, Закон о личном статусе по-прежнему носит дискриминационный характер в отношении женщин в том, что касается прав на ребенка, когда речь идет о браке мусульманина с христианкой. |
Thanks for stopping, it's real Christian of you. | Спасибо, что остановились, это очень по-христиански. |
I have been trying to be Christian, but I can see the devil has a hold of the two of you. | Я пыталась вести себя по-христиански, но вижу, что вами обоими движет Дьявол. |
He fell and he died, and his wife brought him to the church and asked me to give him a Christian burial. | Упал и погиб, а жена принесла его в церковь и попросила похоронить по-христиански. |
Not exactly what I'd call Christian. | Это не совсем по-христиански. |
I strive to live in a Christian manner. | Я стремлюсь жить по-христиански. |
Was born from marriage Toluj and Kereit tsarina Sorkoktani (Christian of Nestorian churches, nieces of Van-khan). | Родился от брака Толуя и кереитской царевны Соркоктани (христианки несторианской церкви, племянницы Ван-хана). |
Of the song Please Band said, ... I grew up with a Jewish father who didn't practice and a Christian mother whose only tie to Jesus was celebrating Christmas. | В одной из своих песен, «Please», он сказал: «... Я вырос в семье отца еврея, который не придерживался никаких обычаев, и матери христианки, которая верила только в Иисуса и праздновала Рождество. |
By letter dated 6 July 1999, the Special Rapporteur advised the Government that she had received reports that two Coptic Christian women had been kidnapped, forcibly converted to Islam and to marry. | Письмом от 6 июля 1999 года Специальный докладчик сообщила правительству, что ею получены сообщения, согласно которым две коптские христианки были похищены, принуждены принять ислам и выйти замуж. |
In all the movies, the woman roles were played by the Christian or Jewish women of minorities in Turkey. | Во всех фильмах, снятых в этот период, женские роли исполняли христианки или еврейки. |
Turns out that he was curious about seeing his pops, and my ex has all the forgiveness of a good Christian woman. | Оказалось, он хотел посмотреть на своего папашу, а у моей бывшей - сердце настоящей набожной христианки. |
Eurogamer's Christian Donlan considered both the gameplay and the narrative around it working well together to form "that rare piece of charmingly curated violence that dares to provoke difficult thought". | Christian Donlan из Eurogamer счёл, что игровой процесс и история вокруг него отлично сочетаются в форме «редкого случая очаровательно созданного насилия, образующего сложную мысль». |
She contributed regularly to periodicals, sometimes under the pseudonym James Lincoln, including Atlantic Monthly, The Congregationalist, Boston Evening Transcript, Christian Century, Contemporary Verse, Lippincott's, and Delineator. | Регулярно публиковалась в периодических изданиях, таких как Atlantic Monthly, The Congregationalist, Boston Evening Transcript, Christian Century, Contemporary Verse, Lippincott's and Delineator, иногда под псевдонимом «Джеймс Линкольн». |
Other schools in the area include Samuel Scheck Hillel Community Day School, Dade Christian School, Palmer Trinity School, Westminster Christian School, and Riviera Schools. | Другие школы в отдаленных местах от города включают в себя Samuel Scheck Hillel Community Day School, Dade Christian School, и Westminster Christian School. |
Her work has been widely reported in the public media (Scientific American, Science News, Time, Life, New York Times, The Washington Post, Los Angeles Times, Christian Science Monitor.) | Её работы были широко распространены в средствах массовой информации («Scientific American», «Time», «Life», «New York Times», «Washington Post», «Los Angeles Times», «Christian Science Monitor».) |
By joining the Women's Christian Temperance Union in 1886, Rebecca Latimer Felton was able to achieve stature as a speaker for equal rights for white women. | Присоединившись к Женскому Союзу Христианской Веры (англ. Women's Christian Temperance Union) в 1886 году, Фелтон добилась больши́х успехов в ораторстве, агитируя за равные права для белых женщин. |
After he left the Spanish service, George Christian went to France, to seek his fortune in the French army. | Затем Георг Кристиан отправился во Францию, чтобы попытать счастья во французской армии. |
How do you know, Christian? | Откуда ты это знаешь, Кристиан? |
My condolences, Mrs. Christian. | Соболезную, м-с Кристиан. |
Christian, come see this. | Кристиан, иди посмотри! |
Between 2002 and 2007, Austrian climber Christian Stangl completed the Seven Summits (Messner list), climbing alone and without supplemental oxygen, and reported a record total ascent time from respective base camp to summit of 58 hours and 45 minutes. | В 2002-2007 годах австриец Кристиан Штангль (англ.)русск. выполнил программу Семи вершин по списку Месснера без дополнительных баллонов с кислородом, в одиночку и с рекордом времени подъёма в виде 58 часов 45 минут. |
In 1608, the Council and representatives of the Estates supported the King in naming Christian as heir apparent. | В 1608 году Совет и представители сословий поддерживали короля в избрании Кристиана престолонаследником. |
He was the brother of the famous physicist Hans Christian rsted (1777-1851), and uncle of the botanist Anders Sande rsted (1816-1872). | Был братом известного физика Ханса Кристиана Эрстеда (1777-1851), и дядей ботаника Андерса Сандо Эрстеда (1816-1872). |
This is Christian's new number. | Это новый номер Кристиана. |
After Christian IV was defeated, Francis Charles asked Wallenstein to help him seek another reconciliation with the Emperor. | После поражения Кристиана IV Франц Карл вновь попытался помириться с императором, прибегнув к содействию Валленштейна. |
Okay, so first of all, let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums, Burniss Travis on the bass, and Mr. Christian Sands on the piano. | Для начала поприветствуем Джамира Уильямса на барабанах, Берниса Трейвиса на контрабасе, и Кристиана Сэндса на клавишных. |
I met Christian two years ago Thanks. on a track at Georgetown. | Я познакомилась с Кристианом 2 года назад на дорожке в Джорджтауне. |
After earning her PhD in zoology, Hilde moved with her husband and infant son, Christian, to Berlin. | После получения степени доктора философии по зоологии, Хильда переехала с мужем и маленьким сыном, Кристианом, в Берлин. |
Because of your check in that first game on their star, Christian Lund? | Из-за твоей стычки с их звездой Кристианом Ландом в первой игре? |
Playing on a line with Mitchell Marner and Christian Dvorak, Tkachuk scored 107 points placing him fifth in OHL scoring. | Играя в одном звене с Митчеллом Марнером и Кристианом Двораком, Ткачук набрал 107 очков и занял 5-е место в гонке бомбардиров ОХЛ. |
Despite the political controversies and their age difference-he was fifteen years her senior-Helena was happy with Christian and was determined to marry him. | Несмотря на политические противоречия и разницу в возрасте, Елена была счастлива с Кристианом и полна решимости выйти за него замуж. |
I don't miss Christian Louboutin. | Я не скучаю по Кристиану Лубутену. |
Jack, tell Christian the whole story about Sinja. | Джек, расскажи Кристиану всю эту историю по поводу Синджи. |
He wants to know if you're going to Christian's. | Он хочет знать, ты пойдёшь к Кристиану? |
In the election on 30 June 2010, Gauck was defeated by Christian Wulff in the third ballot, with a margin of 624 to 490. | На выборах 30 июня 2010 года Гаук уступил Кристиану Вульфу в третьем туре, получив 490 голосов против 624 у соперника. |
Sammy, you're meant to jump on Christian. | Сэмми, ты должен запрыгнуть Кристиану на спину. |
The Disney artists wanted to create a short film, based on Hans Christian Andersen's wonderful fairy tale | Диснеевские художники хотели создать короткий фильм... основанный на чудесной сказке Ганса Христиана Андерсена |
Pursuant to the above-mentioned resolution, the High Commissioner appointed the members of the Committee: Param Cumaraswamy, Mary McGowan Davis and Christian Tomuschat. | В соответствии с вышеупомянутой резолюцией Верховный комиссар назначил членов комитета: Парама Кумарасвами, Мэри Макгауэн Дэвис и Христиана Томушата. |
The rituals were based on the tradition of the tomb of Christian Rosenkreuz, and a Vault of Adepts became the controlling force behind the Outer Order. | Ритуалы были основаны на предании о могиле Христиана Розенкрейца, и Усыпальница Адепта стала силой, контролировавшей Внешний орден. |
He took over the workshop of Ignaz Christian Bartl. | Перенял мастерскую от Игнаца Христиана Бартля. |
Erna learns also to sing simple children's songs and in turn she teaches them to Christian. | Эрна также учится петь простые детские песенки, чтобы затем научить им Христиана. |
185/ The Washington Post and The Christian Science Monitor (Boston), 18 October 1993. | 185/ "Вашингтон пост" и "Крисчен сайенс монитор" (Бостон), 18 октября 1993 года. |
Mr. Christian said that the Government of Guinea-Bissau should be commended for the steps it had taken to ensure political stability and improve living conditions. | Г-н Крисчен говорит, что необходимо отдать должное правительству Гвинеи-Бисау за предпринятые им шаги по обеспечению политической стабильности и улучшению условий жизни. |
According to The Christian Science Monitor of 4 January 1995, another 80,000 settlers would be settled on expropriated Arab land in Jerusalem and its environs. | Согласно публикации в газете "Крисчен сайенс монитор" от 4 января 1995 года, еще 80000 поселенцев будут расселены на экспроприированных арабских землях в Иерусалиме и его окрестностях. |
83/ Southern African Report (Johannesburg), 8 January 1993, The Christian Science Monitor (Boston), 22 February 1993, and The Washington Post, 27 February 1993. | 83/ "Сазерн Эфрикен рипорт" (Йоханнесбург), 8 января 1993 года, "Крисчен сайенс монитор" (Бостон), 22 февраля 1993 года, и "Вашингтон пост", 27 февраля 1993 года. |
(Signed) Leslie Kojo Christian | (Подпись) Лесли Коджо Крисчен |