I like my coffee cheap and greasy. | Я правда люблю дешевый жирный кофе. |
And you purchased cheap propane, Hector. | И вы приобрели дешевый пропан, Гектор. |
Top lists cheap hosting seller in the world. | Лучшие списки дешевый хостинг с продавцом в мире. |
Inside this is a cheap knock-off necklace. | Здесь у вас есть дешевый кусок ювелирных изделий. |
It was cheap, and you lost friends. | Это был дешевый ход, и вы потеряли друзей. |
It can't be easy or cheap taking on a big case by yourself. | Это не просто и не дешево потянуть большое дело в одиночку. |
About the price, I guess you've guessed it's not exactly cheap but occasionally does not hurt to indulge. | О цене, я думаю, вы догадались, это не совсем дешево, но иногда не мешает заниматься. |
They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap. | Они мечтали заполучить "Блоуторч" из-за её интеллектуальной собственности, но без её сотрудников, так что как здорово для них получить желаемое так дешево. |
It is the most prevalent drug in Zimbabwe and is very cheap, to the extent that both youth and unemployed people can afford it and do abuse it. | Они являются самым распространенным видом наркотиков в Зимбабве и стоят так дешево, что их могут легко приобретать и употреблять и молодежь, и безработные. |
Quick and cheap is underneath the pier Go and see them. | Быстро и дешево под пирсом я твоя. |
I just thought he was cheap. | Тогда я просто подумала: он - дешевка. |
Is, Santa Claus cheap like my daddy? | Санта - такой же дешевка? |
He is vulgar and cheap. | Он - вульгарная дешевка. |
It's not cheap. | Какая ж это дешевка. |
These are cheap panties you get in a 12-pack at Costco. | Это дешевка, которую продают по 12 труслей в пачке! |
Hotel Bella Donna is a good choice if you search a cozy and cheap hotel in Chisinau Moldova. | Гостиница Bella Donna является хорошим выбором, если Вы ищете уютный и недорогой отель в Кишиневе Молдова. |
Cost reduction, convenience, cheap and easy access to large volume of information etc. are benefits of e-commerce. | Преимуществами электронной торговли являются сокращение затрат, удобство, недорогой и легкий доступ к большому объему информации, пр. |
We need a freelance investigator who's good and cheap. | Нам нужен хороший и недорогой частный следователь. |
And what about lodgings- cheap ones? | А как насчет недорогой квартиры? |
Today, with interest rates near or at record lows in many countries, it is relatively cheap to speculate in gold instead of investing in bonds. | Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации. |
He made it sound so cheap. | Из-за него всё это кажется такой дешёвкой. |
No, it wasn't cheap. | Нет, это не было дешёвкой. |
The color will change if it's placed with cheap things. | Цвет может измениться, если они будут лежать с дешёвкой. |
You certainly know how to make a girl feel cheap. | Да уж, с тобой девушка точно почувствует себя дешёвкой. |
Today, I don't look cheap wearing this, right? | В этом платье я ведь не выгляжу дешёвкой? |
Unless you offer something for narcissistic hedonists, let's focus on fast and cheap. | Если только у вас нет чего-то для нарциссов и гедонистов, сойдёмся на том, что быстрее и дешевле. |
[If you're interested in this beautiful car I'll let you have it cheap, as I would a friend...] | Если вас интересует эта прекрасная машина, я уступлю вам ее еще дешевле, как другу. |
Cremation's fast and cheap. | Кремация быстрее и дешевле. |
This means the real estate is cheap, and also if you start a company with a residence there, they give you some tax discounts. | Там и недвижимость дешевле, и фирмы, открывающие в этом районе офисы, имеют налоговые льготы. |
Unless you give this to me for a cheap price, I'll go elsewhere. | Если вы мне не продадите это дешевле, я пойду в другое место. |
I should have inquired about a cheap hotel, a destination. | Мне следует поинтересоваться, где здесь гостиница подешевле. |
Order a steak, all right, but a cheap one. | Ты можешь заказать стейк, но из тех, что подешевле. |
You do everything fast and cheap. | Все галопом и подешевле. |
Eat something cheap, then. | Тогда пускай едят, где подешевле. |
Because I wanted him to paint our garage for cheap. | Потому что я хотел, чтобы вышло подешевле. |
Not that you're stingy or cheap in any way. | Не подумайте, вы не жадный и не скупой. |
He's cheap, abusive sadistic. | Он скупой, жестокий садист. |
You're cheap, rude. | Ты скупой, грубый. |
Man, you are so cheap. | Мужик, ты такой скупой. |
Fine, but I'm not paying for your wine cellar you thieving, would-be-speaking- German-if-it-weren't-for-us, cheap little man! | Хорошо, но я не буду платить за твой винный погреб ты, вороватый, говорил-бы-по-немецки- если-бы-не-мы, скупой маленький мужчина. |
Why, that's cheap enough for all the fixing I've done. | А что, это совсем не дорого за все, что я сделал. |
This is largely because the price of peace has never been cheap. | В значительной степени это объясняется тем, что за мир всегда приходится дорого платить. |
Hendricks is not cheap, but he does claim a 98% success rate. | Хендрикс дорого обходится, но утверждает, что находит людей в 98 % случаев. |
We'll get his head cheap. | Не дорого нам голова достанется. |
Because patents don't come cheap. | Пациенты вам дорого обходятся. |
Words are cheap, baby. | Слова ничего не стоят, малыш |
Now, cigarettes out the factory gate are very cheap. | Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево. |
These days, bits are cheap. | Сегодня, биты мало стоят. |
Inside of Europe, bank transfers between EU countries are now (since July 2003) as cheap as normal national bank transfers. | В Европе банковские переводы между странами, входящими в ЕС, начиная с июля 2003, стоят столько же, сколько банковские переводы внутри страны. |
Now, cigarettes out the factory gate are very cheap. | Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево. |
He's too cheap to buy one. | Он слишком жадный, чтобы купить ее. |
Not because I'm cheap. | Не потому что я жадный. |
Slow, methodical... cheap. | Вялый, методичный... жадный. |
So you mean you're cheap? | Значит, ты жадный? |
You're selfish, greedy, corrupt, cheap, horrible. | Ты эгоистичный, жадный, испорченный, низкий, ужасный. |
Private companies should be exposed to market competition in order to sustain good and cheap services. | Частные компании должны участвовать в конкуренции для обеспечения надлежащих и недорогостоящих услуг. |
Of particular relevance to the special needs of African LDCs were the activities related to the enhancement of industrial production of cheap and enriched foods in those countries and the organization of a workshop on privatization to be held in the United Republic of Tanzania. | Наиболее важными с точки зрения удовлетворения особых потребностей африканских НРС были мероприятия, связанные с совершенствованием процесса промышленного производства в этих странах недорогостоящих и обогащенных пищевых продуктов и организацией практикумов по вопросам приватизации, которые планируется провести в Объединенной Республике Танзании. |
The potential availability of cheap launchers has spurred much of the recent surge of interest in small satellites, which was initially driven largely by defence and global civil communication programmes of the United States of America. | Потенциальное наличие недорогостоящих ракет-носителей является причиной возросшей в последнее время заинтересованности в малоразмерных спутниках, которая первоначально проявлялась лишь в рамках программ Соединенных Штатов Америки в области обороны и глобальной гражданской связи. |
Through its mandate in telecommunications, the International Telecommunication Union (ITU) has played a major role throughout the Decade in promoting and guiding the further growth and spread of cheap and convenient telecommunication systems worldwide. | В рамках своего мандата в области телекоммуникации Международный союз электросвязи (МСЭ) на протяжении всего Десятилетия играл существенную роль в деле стимулирования и ориентации дальнейшего развития и распространения недорогостоящих и удобных систем телекоммуникации во всем мире. |
Prevention of mother-to-child transmission, supported strongly by WHO, UNFPA and UNICEF, is a relatively cheap but highly effective prevention method that is essential to any prevention strategy. | Деятельность по предотвращению передачи инфекции от матери ребенку, которую активно поддерживают ВОЗ, ЮНФПА и ЮНИСЕФ, является одним из относительно недорогостоящих и высокоэффективных методов профилактики, широко применяемых в рамках любой стратегии профилактики. |
But, no, voters count themselves so cheap, you just have to ask me a favor. | Но, нет, избиратели ценят себя настолько низко, тебе нужно просто попросить меня об услуге. |
I'm sorry, that was cheap. | Простите, это было низко. |
Isn't that cheap? | Разве это не низко? |
I feel so cheap, Gilderoy. | Я чувствовала себя так низко. |
President Kim is cheap like that. | Гендиректор Ким поступает низко. |
Don expanded this design to do color and simple graphics in The Cheap Video Cookbook. | Дон Ланкастер доработал схему этого устройства, добавив возможность отображения цвета и простой графики, опубликовав её в книге The Cheap Video Cookbook. |
The first band to record an album in the studio were Cheap Girls from Lansing, Michigan, with their album Giant Orange. | Первой группой, которая записала альбом в студии, стала группа Cheap Girls из Лансинга, штат Мичиган, со своим альбомом Giant Orange. |
The TV Cheap Video Cookbook (1978) showed the TVT 6 5/8 that would work with a 6502 or 6800 microprocessor. | Книга TV Cheap Video Cookbook (1978) описывала конструкцию TVT 6 5/8, которая могла работать с процессором 6502 или 6800 и предназначалась для микрокомпьютера KIM-1. |
In the 2006 Milan Fashion Week, Von Teese was on the runway, opening for the Moschino diffusion label, Moschino Cheap & Chic, autumn/winter 2006/7 show. | В 2006 году на Неделе моды в Милане участвовала в показе Moschino Cheap & Chic осень/зима 2006/07. |
The Cheap Call is one of the many phone cards offered on Russia Call that has pinless dialing feature. | Карточка Cheap Call - одна из многих карточек, представленных на сайте Russia Call - Карточки для России, с опцией набора номера без введения ПИН (персонального идентификационного номера). |