And it wasn't cheap cologne. | И это не был дешевый одеколон. |
You're a vile and cheap and deceitful liar. | Ты мерзкий, дешевый и лживый лгун. |
Now all you need is a cheap sports coat and some ugly shoes. | Теперь тебе нужны только дешевый спортивный пиджак и уродские ботинки. |
Which is ironic, 'cause I think you're actually wearing a cheap suit. | Что иронично, потому что, кажется, на тебе точно дешевый костюм. |
Kiss my grits, you cheap dime store hood. | Поцелуй мои зернышки, ты дешевый десятицентовый магазинный навес. |
The stuff they fix... dead cheap. | То, из чего они готовят... чертовски дешево. |
But flying to the US is just as cheap from China as from Holland. | Но по цене лететь в Штаты из Китая так же дешево, как и из Голландии. |
What is probably most important in this regard is the fact that the programme costs only about $25 to train one person, which is unbelievably cheap. | В этом плане, вероятно, важнее всего то, что расходы на подготовку одного человека в рамках этой программы составляют около 25 долл. США, что невероятно дешево. |
However, conventional weapons proliferation remains a very real problem, particularly in those areas of the world where small arms are not only cheap, but also easily accessible, and where their proliferation continues to fuel violence and conflict. | Однако распространение обычного оружия по-прежнему является реальной проблемой, особенно в тех регионах, где такое оружие не только дешево, но и доступно, и где его распространение продолжает вести к эскалации насилия и конфликтов. |
Science isn't cheap, Morty. | наука э-э-э [рыгает] это не дешево, морти. |
If anyone cheap can do our job, we're gone. | Если какая-то дешевка будет выполнять нашу работу, нам крышка. |
Is, Santa Claus cheap like my daddy? | Санта - такой же дешевка? |
They always turn out to be cheap. | Это всегда - дешевка. |
What Tusk did is cheap. | Таск поступил как дешевка. |
Sean. You look cheap, you are Cheap. | Если ты выглядишь дешевым, то ты дешевка. |
Finally, the creation of a Web site in 1996 would enable more people to have cheap access to information provided by the Institute. | И, наконец, создание в 1996 году веб-сайта даст возможность большому числу людей получить недорогой доступ к информации, имеющейся в распоряжении этого Института. |
He campaigned for a comprehensive reform of the postal system, based on the concept of Uniform Penny Post and his solution of prepayment, facilitating the safe, speedy and cheap transfer of letters. | При этом выступал за полное преобразование почты на основе концепции единого почтового тарифа в один пенни и предложенного им решения проблемы предварительной оплаты, способствующей безопасной, быстрой и недорогой пересылке писем. |
Should we look into a cheap nursing home? | Может поискать недорогой пансион? |
Increased global interest in the CDM was, inter alia, evident from the use made of the Internet to view Board meetings (live or as video-on-demand), which allows relatively cheap and equitable access on a global scale. | Повышение глобального интереса к МЧР было, в частности, заметно по использованию функции просмотра совещаний Совета через Интернет (в режиме реального времени или "видео по требованию"), которая позволяет обеспечить относительно недорогой и равный доступ в глобальном масштабе. |
This Office underlines that peacekeeping is not cheap, only relatively inexpensive. | Это Управление подчеркивает, что миротворчество обходится не дешевой, а лишь относительно недорогой ценой. |
He was cheap long before he was broke. | Он был дешёвкой задолго до банкротства. |
Today, I don't look cheap wearing this, right? | Ты не была дешёвкой даже в костюме лягушонка. |
Today, I don't look cheap wearing this, right? | В этом платье я ведь не выгляжу дешёвкой? |
That makes me look cheap. | Так я буду выглядеть дешёвкой. |
All right, if you must know I'm feeling a little cheap, | Просто я чувствую себя настоящей дешёвкой - вот и все. |
The world wants what we have, and they want it cheap. | Они желают их, и я даю им это дешевле. |
We know - 20 million dollars today, you can go and buy a ticket, but how cheap could it get? | Мы знаем, что сегодня за 20 миллионов долларов можно пойти и купить билет, но насколько дешевле он может стать? |
Just put the cheap seats further back. | Тогда сделайте задние ряды дешевле. |
because that is cheap; it's ubiquitous; and it's moving fast all around the world - and it's very exciting for us. | Это дешевле, телефоны везде и у всех, они быстро распространяются по всему миру, что очень нам подходит. |
To my surprise, eliminating net CO2 emissions from the economy in just 20 years is actually pretty easy and pretty cheap, not very cheap, but certainly less than the cost of a collapsing civilization. | К моему удивлению, ликвидация цепочки эмиссии СО2 из экономики за 20 лет достаточно легка и дешева, не очень дешева, но точно дешевле краха цивилизации. |
The woman wanted to be cheap, but the man saw I was right. | Жена хотела подешевле, но муж понял, что я был прав. |
Soon you'll be taking trips to Sweden to buy cheap cigarettes. | Скоро будешь ездить в Швецию, что бы купить сигареты подешевле. |
Or you could buy cheap from the wholesalers. | Или покупать подешевле у оптовиков. |
I furnished it cheap when they pulled down the old smallpox hospital. | Мои клиенты - бедные люди. Естественно, и ищут себе все подешевле. |
Find out where she's from, get her there, and make sure it's cheap. I have to pay for it. | Узнай, откуда она и туда её отправь, и подешевле, а то ведь мне платить. |
Are you really that cheap, Johnny? | Ты действительно настолько скупой, Джонни? |
He's cheap, abusive sadistic. | Он скупой, жестокий садист. |
You're cheap, rude. | Ты скупой, грубый. |
Man, you are so cheap. | Мужик, ты такой скупой. |
You're cheap, rude, you lack ambition. | Ты скупой, грубый. |
She knows I don't come cheap. | Она знает, что я дорого стою. |
Mind you, Professor, he doesn't come cheap. | Предупреждаю, профессор: сначала это будет довольно дорого. |
Their services don't come cheap. | Их услуги дорого обходятся. |
Successful paysites automation nowadays - is very expensive custom job or very cheap but not comfortable? | Автоматизация платных сайтов в наше время - это либо очень дорого на заказ, или очень дешево и неудобно? |
They're too cheap for the X-rays. | А просвечивать рентгеном- дорого. |
Did we speak as we did simply because talk is easy and cheap? | Неужели мы говорили так лишь потому, что говорить легко и что разговоры ничего не стоят? |
Cheap, if you ask me. | Ты знаешь, сколько они стоят? |
They said I had to take an EMT course, but, you know, that's 10 grand for a cheap one. | Сказали, что нужно закончить фельдшерские курсы, но самые дешевые стоят 10 штук. |
But what are the circumstances behind all that cheap and plentiful shrimp? | Но какие обстоятельства стоят за всеми этими дешёвыми креветками, поставляемыми в изобилии? |
These days, bits are cheap. | Сегодня, биты мало стоят. |
Or foreplay if you're cheap. | Или слюну, если вы жадный. |
He's too cheap to buy one. | Он слишком жадный, чтобы купить ее. |
Now you're just cheap. | Теперь ты просто жадный. |
Not that you're stingy or cheap in any way. | Не подумайте, вы не жадный и не скупой. |
You're selfish, greedy, corrupt, cheap, horrible. | Ты эгоистичный, жадный, испорченный, низкий, ужасный. |
A major area of cooperation was projects related to disaster monitoring and mitigation where both telecommunications and remote sensing from space could provide essential and cheap tools. | Одной из основных областей сотрудничества являются проекты, связанные с мероприятиями по мониторингу и защите от стихийных бедствий, в которых в качестве основных и недорогостоящих средств можно использовать средства спутниковой связи и дистанционного зондирования. |
The potential availability of cheap launchers has spurred much of the recent surge of interest in small satellites, which was initially driven largely by defence and global civil communication programmes of the United States of America. | Потенциальное наличие недорогостоящих ракет-носителей является причиной возросшей в последнее время заинтересованности в малоразмерных спутниках, которая первоначально проявлялась лишь в рамках программ Соединенных Штатов Америки в области обороны и глобальной гражданской связи. |
The easy availability of large numbers of cheap and ready-to-use weapons - illicit, traded or manufactured - is widely seen as adding to the intensity and duration of ongoing armed conflicts, as well as increasing the risks of future violent incidents. | Многие считают, что доступность большого количества недорогостоящих и готовых для применения вооружений - незаконных, продаваемых или изготавливаемых - усугубляет интенсивность и продолжительность текущих вооруженных конфликтов, а также повышает риск возникновения инцидентов с применением насилия в будущем. |
In combination with the State-run health-care sector, practitioners and midwives have made active contributions to meeting demands, particularly by women, for health-care services, offering flexible, cheap and easy access to services. | В сочетании с государственным здравоохранением, народные лекари и акушерки вносят активный вклад в удовлетворение спроса населения, в первую очередь женщин, на медицинские услуги, предоставляя набор гибких, недорогостоящих и легко доступных услуг. |
Prevention of mother-to-child transmission, supported strongly by WHO, UNFPA and UNICEF, is a relatively cheap but highly effective prevention method that is essential to any prevention strategy. | Деятельность по предотвращению передачи инфекции от матери ребенку, которую активно поддерживают ВОЗ, ЮНФПА и ЮНИСЕФ, является одним из относительно недорогостоящих и высокоэффективных методов профилактики, широко применяемых в рамках любой стратегии профилактики. |
I feel so dirty and cheap. | Чувствовала так грязно... и низко. |
I'm sorry, that was cheap. | Простите, это было низко. |
Is your body that cheap? | Неужели ты пала так низко? |
President Kim is cheap like that. | Гендиректор Ким поступает низко. |
It's cheap, Belle. | Это низко, Белль. |
Band members have cited power pop leaders Cheap Trick and Matthew Sweet as major influences. | Участники группы назвали пауэр-поп - лидеров Cheap Trick и Matthew Sweet в качестве основных музыкантов, повлиявших на них. |
In 1988, he launched a less expensive Cheap and Chic line. | В 1988 году Москино начал выпускать менее дорогую линию «Cheap and Chic». |
The first band to record an album in the studio were Cheap Girls from Lansing, Michigan, with their album Giant Orange. | Первой группой, которая записала альбом в студии, стала группа Cheap Girls из Лансинга, штат Мичиган, со своим альбомом Giant Orange. |
The band went on a touring spree that year putting on over 200 shows with bands such as Cheap Trick, ZZ Top, Kansas, and Def Leppard. | Группа отправилась на гастроли в этом году, выступив на более чем 200 концертах с такими группами, как Cheap Trick, ZZ Top, Kansas и Def Leppard. |
On 26 July 1980, the band played to 75,000 fans at a sold-out Los Angeles Memorial Coliseum with Journey, Cheap Trick, and Molly Hatchet. | 26 июля 1980 года Black Sabbath выступили перед 75-тысячной аудиторией, заполнившей лос-анджелесский Memorial Coliseum (вместе с Journey, Cheap Trick и Molly Hatchet). |