Английский - русский
Перевод слова Castle

Перевод castle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замок (примеров 2718)
What I don't understand is how he was invited to His Lordship's castle. Не понимаю, как его вообще пригласили в замок Его Превосходительства.
Depending on the local topography, a spur castle may depend mostly on its inaccessible location, or combine it with defensive features such as walls and towers. В зависимости от топографии местности, замок на остроге может полностью зависеть от своего недоступного расположения, или же использовать это как преимущество вместе с оборонительными элементами, такими как стены и башни.
When you went to the 11th century castle to interrogate Walcott Did you go see Leiva? Когда вы отправились в замок в одиннадцатом веке для допроса Уолкотта, вы виделись с Лейвой?
The Imperial Palace, formerly called the Chiyoda Castle, was built some 500 years ago by Lord Dokan Ota. Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота.
The oldest record mentioning Krustpils is dated 1237 when Riga's bishop Nicholas de Magdeburg built a Kreutsburg castle. Первый раз Крустпилсский замок в исторических источниках был упомянут в 1237 году, когда Рижский епископ Николай де Магдебург построил Крейцбургский замок (Kreutzburg).
Больше примеров...
Крепость (примеров 147)
In 1912, the castle was sold to a private owner. В 1928 году крепость была продана частному предпринимателю.
Now, Flotter and Trevis knew they had to find a way to keep the Ogre from burning the forest down, but his castle - it was higher than the tallest tree. Теперь Флоттер и Тревис знали, что они должны найти способ не дать огру сжечь лес, но его крепость была выше любого дерева.
Walder demands that the Tully stronghold be taken back, refusing to be humiliated by not being able to hold a single castle. Уолдер требует, чтобы крепость Талли вернули под контроль дома Фреев, отказываясь быть униженным своей неспособностью удержать один замок.
"Completed in 1597, Morro Castle stands grimly guarding"the beautiful harbor of Havana, "with its history of piratical plundering, slave traders and buccaneers." "Законченная в 1597-м, крепость Морро угрюмо охраняет прекрасную бухту Гаваны, с её историей грабежей, работорговли и пиратства".
After another campaign in 1303/1304, Stirling Castle, the last major Scottish held stronghold, fell to the English, and in February 1304, negotiations led to most of the remaining nobles paying homage to Edward and to the Scots all but surrendering. После очередной кампании 1303-1304 годов Стерлинг, последняя крупная шотландская крепость, была взята англичанами, и в феврале 1304 года переговоры привели к тому, что большинство шотландских дворян принесли Эдуарду оммаж, и Шотландия осталась единой, но капитулировала.
Больше примеров...
Дворец (примеров 101)
The Raja has ordered you to his castle at once! Раджа приказал доставить тебя во дворец!
Ready to return to the castle? Готовы вернуться во дворец?
Whatever I have to do to get into the castle. Это поможет пробраться во дворец.
International Lviv Autumn Art Salon «High Castle - 2008», Palace of Fine Arts, Lviv (Ukraine). Международный художественный Львовский Осенний салон «Высокий Замок - 2008», Дворец Искусств, г. Львов.
The historic, chic and very central George Hotel is close to Edinburgh Castle, Princes Street Gardens and Holyrood Palace. Недавно отремонтированный отель George находится в самом сердце Эдинбурга, всего в нескольких шагах от таких городских достопримечательностей, как: знаменитый замок, сады на улице Princess Street и дворец Холируд.
Больше примеров...
Замковый (примеров 10)
The town's island is known as Pils salas (Castle Island) and Maria Island. Городской остров известен как Замковый (Pils sala), или остров Марии.
Able and Baker find and destroy the tank that killed Wilson as they assault a castle complex near the causeway. «Эйбл» и «Бейкер» нашли и уничтожили танк, который убил Уилсона, и они нападают на замковый комплекс возле дамбы.
Those were our roots in the waste hollows of Castle Hill. Вот где наши корни - на изрытом пустыре под названием Замковый холм.
Now, we've put you in the Castle Suite. Так, вам забронировали замковый люкс.
We believe you will repeat your visit of the Slavkov castle, its gardens as well as the town of Slavkov. Мы надеемся, что Вы с удовольствием еще не раз посетите наш замок, замковый парк, да и сам город Славков у Брно.
Больше примеров...
Град (примеров 19)
All apartments offer a beautiful view of Prague Castle and The Vltava River, apartments with a balcony are an option. Из всех апартаментов открывается прекрасный вид на Пражский град и реку Влтаву, в некоторых апартаментах есть балконы.
At any WelcomeCard you receive a free ticket to the Prague Castle - short tour (unguided): Old Royal Palace, St. George's Basilica, Golden Lane with Daliborka Tower, St. Wenceslas' Vineyard... Пражский град - малоё кольцо: Старый Королевский дворец, Базилика св. Георгия, Золотая улочка с башней Далиборка, Пороховая башня.
The hotel's prime location puts you at only a few minutes walk to Prague Castle, Charles Bridge and the Old Town, conveniently connecting you to all of Prague's historical treasures. Благодаря уникальному месторасположению отеля Вы сможете всего лишь за пару минут пешком попасть на Пражский Град, Карлов мост или в Старый Город, что значит - в культурный центр Праги.
The hotel is situated in the heart of the historical Malá Strana quarter, just a few minutes' walk to Charles Bridge and Prague Castle. Отель находится в сердце старой Праги, в районе Мала Страна, в нескольких минутах ходьбы от Карлова Моста и замка Пражский Град.
For customers not keen on climbing the Old Castle Stairs, the hotel offers a free shuttle to Prague Castle. Гостям, которые не хотят подниматься по Старой дворцовой лестнице, предоставляем бесплатный трансфер на Пражский Град.
Больше примеров...
Замкового (примеров 8)
In 1327 the church Saint Magnus was built at feet of the castle. В 1327 году у подножия замкового холма была возведена церковь в честь святого Магнуса.
The oldest portrait of Saint Wolfgang is a miniature, painted about the year 1100 in the celebrated Evangeliary of Saint Emmeram, now in the library of the castle cathedral at Kraków. Самый старый портрет святого Вольфганга - это миниатюра, выполненная около 1100 года в знаменитом Евангелие Святого Эммерама, которое теперь хранится в библиотеке замкового собора в Кракове.
In 1967, the museum established itself at the Vilnius Castle Complex's New Arsenal. В 1967 году музей разместился в здании Нового арсенала Вильнюсского замкового комплекса.
The Saaremaa Spa Hotel Meri is located by a beautiful seaside promenade, in the immediate vicinity of the yacht harbour and the Kuressaare castle park. Оздоровительный центр Мери у живописной набережной, в непосредственной близости от Курессааского замкового парка и яхтенной гавани.
Burgfreiheit extended north of Königsberg Castle on both sides of the Schlossteich, and was outside of Königsberg's three constituent towns, Altstadt, Löbenicht, and Kneiphof. Бургфрайхайт простирался к северу от Кёнигсбергского замка по обе стороны от Замкового пруда и находился за пределами трёх градообразующих районов Кёнигсберга - Альтштадта, Лёбенихта и Кнайпхофа.
Больше примеров...
Рокироваться (примеров 1)
Больше примеров...
Castle (примеров 172)
Windsor Castle had four men killed and 20 wounded in the withdrawal. Windsor Castle потерял четырёх человек убитыми и 20 ранеными.
Rogue Synapse's Polybius is a 2D shooter resembling Star Castle with extremely intense graphical effects. Rogue Synapse's Polybius представляет собой двумерный шутер, похожий на Star Castle, с чрезвычайно интенсивными визуальными эффектами.
Castle Risk was the first version of Risk released after 27 years of production to depart from standard play. Castle Risk стала первой версией Риска за 27 лет выпуска игры, которая существенно отличалась от оригинальной игры.
Then we visited Sendai Castle, also known as Aoba Castle, property of Lord Masamune Date. Sendai Castle, который еще называют Aoba Castle и котрый принадлежал Lord Masamune Date.
In January 2004, Castle also took over Tematic Ltd., the company formed by ex-Pace engineers when they were made redundant in March 2003. В январе 2004 года Castle Technology поглотила Tematic Ltd., компанию образованную инженерами ранее работавшими в Pace, уволенные по сокращению штатов в марте 2003 года.
Больше примеров...
Касл (примеров 1412)
Castle and I will start with Cuba. Касл и я начнем с Кубы.
Castle, look at these marks. Касл, взгляни на эти следы.
He called me green, Castle. Он назвал меня зелёной, Касл.
Castle, I love you, but I will not marry you on a ride or up in space or on a slide. Касл, я люблю тебя, но я не выйду за тебя замуж ни в полете, ни в космосе, ни на горках.
So, was this Frank Castle? Так это был Фрэнк Касл?
Больше примеров...
Касла (примеров 202)
When alexis was taken, tied back to castle's dad. Похищение Алексис было связано с отцом Касла.
Some of the higher-ups at her firm were impressed with my opening argument in the Castle case. Какие-то шишки в её фирме были впечатлены моей вступительной речью в деле Касла.
You're afraid Alexis has more Rick Castle in her than you thought. Ты боишься, что в Алексис намного больше Рика Касла, чем ты думал.
I also ran Beckett and Castle's cells. Я также проверил телефоны Бекет и Касла.
It's almost as if someone didn't want it known that you violated a witpro contract, jeopardized the safety of said witness, and then ordered a shoot-to-kill on Castle. Это почти как если бы кто то не хочет, что бы нарушили его контракт по программе защиты свидетелей. поставили под угрозу свидетеля и после приказали стрелять на поражение в Касла.
Больше примеров...
Кастл (примеров 79)
Now you're Hoff's Mr. Castle. Теперь ты принадлежишь Хоффу, мистер Кастл.
Now, what did Carrie Castle do for you that I couldn't? И что же сделала Карен Кастл, чего не мог я?
Hello, Mrs. Castle. Здравствуйте, мисс Кастл.
When was the Castle family murdered? Когда была убита семья Кастл?
Sir Norman Barry Castle. Сэр Норман Барри Кастл.
Больше примеров...
Каслу (примеров 26)
Something big is going on here, guys, and it all circles back to Frank Castle. Что-то крупное происходит здесь, и все возвращается к Фрэнку Каслу.
You know how the Mayor feels about Castle. Ты знаешь, как мэр относится к Каслу.
The club that Lance went to is a major hub for drug sales, run by a guy that you're familiar with, Castle. Клуб, куда ходил Лэнс, является центром по продаже наркоты, а руководит им тип, знакомый Каслу.
If what you're saying is true, then why did you threaten Castle at gunpoint? Если то, что вы сказали - правда, тогда зачем угрожали Каслу оружием?
Why don't you ask the Ancestors why they trust Lucien Castle, a vampire who's done nothing but lie and kill ever since he set foot in New Orleans. Почему бы тебе не спросить Предков, почему они доверяют Люсьену Каслу, вампиру, который только лгал и убивал с тех пор, как ступил в Новый Орлеан.
Больше примеров...
Убежище (примеров 36)
Their Castle is so much cooler than ours. Это убежище покруче чем у нас.
When you get back to Castle, give this to Chuck. Когда вернешься в Убежище, отдай это Чаку.
And just so you know, the Castle is outside of Bamboo Dragon's delivery radius. И, как ты знаешь, Убежище вне радиуса доставки товаров.
He's back at the Castle. Он вернулся в убежище.
Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm. Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы.
Больше примеров...
Касле (примеров 10)
What's so special about world famous mystery novelist Richard Castle? Что такого особенного во всемирно известном писателе Ричарде Касле?
So, you know anything about this Richard Castle guy? Что-нибудь знаешь об этом Ричарде Касле?
Beckett: Talk to me about richard castle. Расскажи мне о Ричарде Касле.
This is Castle we're talking about. Мы же о Касле говорим.
Previously on "Castle"... Ранее в "Касле"...
Больше примеров...
Каслом (примеров 82)
Castle worked a lot of cases together. Вы вместе с мистером Каслом работали над многими делами.
Could you please describe the damage Mr. Castle sustained from the bullet? Можете описать повреждение, полученное Мистером Каслом после выстрела?
Mr. Castle and I will just use that time to go through your file before your lawyer gets here. Мы с мистером Каслом используем это время, чтобы пройтись по вашему делу, пока ваш адвокат не придет.
Where is Mickey Dolan and what did he do with Detective Beckett and Mr. Castle? Где Микки Долан, и что он сделал с детективом Беккет и мистером Каслом?
By being Frank Castle. Он просто был Фрэнком Каслом.
Больше примеров...