Английский - русский
Перевод слова Car

Перевод car с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Машина (примеров 7780)
This was buried where the car went off the road. Это было спрятано там, где сошла машина.
That car's been behind me for a while now. Эта машина... она кажется едет за мной уже давольно давно.
This is a car for the young and the young at heart. Это машина для молодежи и для молодых сердцем.
Just couldn't help but notice Agent Walker's car isn't in her usual spot. Также, не мог не заметить, машина агента Уокер не на месте.
So she called me, and I told her about the car gone missing, and she about had a stroke. Она мне позвонила и я ей сказала, что машина пропала, у неё чуть удар не случился.
Больше примеров...
Автомобиль (примеров 3381)
My car is a Ford, just like yours. Мой автомобиль - Форд, как и твой.
I don't know what that car was. Я не знаю, что это был автомобиль.
Do the same before getting into a car То же самое следует делать перед посадкой в автомобиль
At around 6:45am, on 25 May 1998, there was an incident on the road between Dečani and Peć, near the village of Ljubenić, in which a car was shot at by armed men, supposedly Kosovo Liberation Army (UÇK) insurgents. 25 мая 1998 года около 6:45 утра произошёл инцидент на дороге между Дечани и Печем, недалеко от деревни Любенич, где автомобиль был обстрелян вооружёнными людьми, предположительно повстанцами Армии освобождения Косова (UÇK).
The car never raced again. Данный автомобиль никогда больше не производился.
Больше примеров...
Автомобильный (примеров 91)
I'd love to make a proper car film. Я бы хотел снять правильный автомобильный фильм.
Can we have a car film from Danny Boyle? Появится ли автомобильный фильм от Дэнни Бойла?
(Car horns honking, tires screeching) (Автомобильный гудок, визг тормозов)
Branded as the Toyota 1000, the car was launched on the West German market, at the time Europe's largest national auto-market, in the fourth quarter of 1974. С названием Toyota 1000, автомобиль был запущен на рынок Западной Германии, крупнейший национальный автомобильный рынокв Европе на тот момент, в четвертом квартале 1974 года.
Rudolf Egg, an automotive engineer, built a car for his own use in 1893. Автомобильный инженер Рудольф Эгг построил первый прототип в 1893 году.
Больше примеров...
Тачка (примеров 236)
Amber, this is my boss' car. Эмбер, это тачка моего босса.
That used to be, believe it or not, the fastest car in the valley. Это была самая быстрая тачка в наших местах.
Because our old car is now my old car. Ведь наша старая тачка, теперь моя старая тачка.
That wasn't your car took a detour into Washington Heights last night? Так это не твоя крутая тачка, разъезжала в окрестностях Вашингтон Хейтс прошлой ночью?
In that nice car! Вот эта клёвая тачка!
Больше примеров...
Вагон (примеров 254)
They're going to be entering this car one by one. Один за одним они будут заходить в этот вагон.
This Dutch super car is only available in Europe. Этот вагон используется только в Западной Европе.
Museum cars: a set of classic N type motor car with a 4ND Type passive trailer produced in the 1950s, renovated in 2000-2001. Музейные вагоны: классический вагон N, типичный моторный вагон типа 4N, трейлер, произведённый в 1950-х, отремонтированный в 2000-2001 годах.
The Seashore Trolley Museum had inquired about acquiring MBTA 3444, which was equipped with the plug door, for their collection, but did not take it because the car was not in operating condition and Seashore wanted an operating example. Изначально Приморский Трамвайно-Троллейбусный Музей хотел купить вагон 3444 с прислонно-сдвижными дверями, но отказался, так как этот вагон был в очень плохом состоянии.
Car 175 is pictured on Shakherov Pr. Вагон 175 в центральной части города, на пр.
Больше примеров...
Авто (примеров 309)
It is a simple and reliable means to correct the situation - rental car in Kiev. Ведь есть простое и надежное средство исправить ситуацию - аренда авто в Киеве.
Because I have a car and this apartments. Потому что у меня есть авто и эта хата.
To be honest, I'm feeling a little bit guilty for pushing you into a car with your brother and your ex whom you clearly want nothing to do with. если быть честной, я чувствую себя немного виноватой что втянул тебя в авто с твоим братом и твоей бывшей с которой тебе абсолютно нечего обсуждать.
We also offer the related services: delivery, transfer, driver, one direction car rental services, as well as possibility to rent roof racks, child seats, vehicle refrigerator and GPS systems. Предлагаем и дополнительные услуги: услуги доставки, трансфера, водителя, аренды в одном направлении, а также возможность аренды багажника на крышу, детского сиденья, авто холодильника и системы GPS.
That's not a car sound. Но это не звук авто.
Больше примеров...
Автомашина (примеров 39)
2 June 2005, journalist Samir Kassir is killed when his car explodes in east Beirut. 2 июня 2005 года: журналист Самир Касир погибает, когда его автомашина взрывается в восточной части Бейрута.
Burned car at Kulkul, 1 July 2006 Сожженная автомашина в Кулькуле, 1 июля 2006 года
Much fewer people are informed about the fact that they will have to continue repaying the loan after the car is alienated (56%) and the guarantor is also liable for the loan (56%). Гораздо меньше людей знают о том, что выплачивать долг необходимо продолжать и в том случае, если автомашина изъята (56%), и что долг взыскивается также с поручителя (56%).
If a Syrian national's car had a foreign number plate, it was not taxed; however, Syrians living abroad who wished to import a car to their country of origin would have to pay customs duties. Личная автомашина сирийского гражданина с иностранным регистрационным номером не облагается налогом; однако если проживающие за рубежом сирийцы пожелают импортировать ее в страну своего происхождения, им придется заплатить таможенную пошлину.
A time-series analysis showed that, for the 50-60 metres of road covered by the camera, a normal car would take from three to four seconds to cover the distance, while a large truck would take from five to six seconds to travel the distance. Хронометраж показывает, что обычно легковая автомашина проезжает 50 - 60 метров такой дороги за 3 - 4 секунды, а большой грузовик - за 5 - 6 секунд.
Больше примеров...
Машинка (примеров 53)
You still got that nice little car? У тебя всё ещё есть маленькая машинка?
Which means that car was recording everything that happened in that office, including why Lance was there. Значит, эта машинка записывала все, что случилось в этом офисе, включая причину прихода Лэнса.
Might not be a practical family car, but it's my baby and I love it. Может, это и не практичная семейная машинка, но это моя детка и я её люблю.
It's a clean, legs-together sort of car. Это чистая, пристойная машинка.
"Here's a brand new car, you can have it!" Вот тебе новенькая машинка, бери.
Больше примеров...
Руль (примеров 115)
I'm never letting you drive my car again. Больше никогда не пущу тебя за руль.
You were the reason he wouldn't let me get a car till I was 18. Так ты и был виноват в том, что мне до 18 лет не разрешали садиться за руль.
Get in the car and drive. Лезь в машину и садись за руль.
Parker, you are never to get behind the wheel of a car again, okay? Паркер, никогда больше не садись за руль автомобиля, ладно?
Surya, proceeding to her Lord, mounted a spirit-fashioned car. Судзуки сел за руль своей машины и поехал в Тернополь.
Больше примеров...
Такси (примеров 181)
But the courier, Gensler, was using another car service. Но курьер, Генслер, пользовался другой службой такси.
I'm checking with cab companies and car services. Я проверяю фирмы такси и службы проката
For speaking to our taxi drivers on their station we reccommend you control the car marking. Если вы берете такси на стоянке такси, советуем вам проверить обозначение машин.
Baby sitting, laundry, secretarial and taxi services, car rental, island tours and a large parking area are also available. Вы также можете воспользоваться услугами няни для детей, секретаря, такси, прачечной, а также арендой автомобиля, экскурсиями по острову и большим паркингом.
For private persons our company offers such transportation services as: rent a car, drivers outsourcing, transfers from/to airport and railway station, VIP and business-taxi. Для физических лиц в компании предусмотрены такие транспортные услуги: аренда автомобилей, аутсорсинг водителей, организация трансфертов, организация VIP и бизнес такси.
Больше примеров...
Болид (примеров 64)
The car was based on Alfa Romeo 12C-37. Данный гоночный болид построен на базе Alfa Romeo 12C-37.
The F14 T was the first turbo powered Formula One car for Ferrari since the Gustav Brunner designed F1/87/88C driven by Michele Alboreto and Gerhard Berger in 1988. F14 T - первый болид Ferrari с турбированным двигателем после F1/87/88C, который был разработан Густавом Брюннером и управлялся Микеле Альборето и Герхардом Бергером в 1988.
The car was another version of the C3 from 1989 which had seen some detail work from students of the University of Perugia and which was now called a C4. Болид был другой версией СЗ из 1989, в разработке которого приняли участие студенты перуджского университета, и он был назван C4.
He took over Musso's car on lap 29 and re-entered in fifth place. Он взял болид Муссо на 29 круге и провёл рестарт с пятого места.
Driving a Dallara F300 for Escuela Profiltek, Sánchez was also eligible for the secondary Copa de España as he was driving an older car than most other competitors. За рулём Dallara F300 в команде Escuela Profiltek, Санчес принял участие в Copa de España и его болид был гораздо более старее чем у соперников.
Больше примеров...
Кар (примеров 43)
Car and Nancy Darch The Queen of Spades and the Queen of Diamonds. Кар и Нэнси Дарч - Дама Пик и Дама Бубей.
He drinks, he crashes, he alienates other members of the team, he refuses to drive the funny car. Он пьет, дебоширит, отдалился от команды, отказывается садиться на "фанни кар".
UNEP CAR Regional Seas: Региональные моря ЮНЕП КАР: 30000 долл. США
A central registration system had been established as a result of cooperation between the police and Car Code Bratislava, a company that had created a coding system now required as a mandatory feature by insurance companies in Slovakia. В результате сотрудничества между полицией и компанией "Кар коуд Братислава", создавшей систему кодирования, которая в настоящее время требуется в обязательном порядке страховыми компаниями в Словакии, была создана централизованная регистрационная система.
Car Nicobar (Pu in Car language) is the northernmost of the Nicobar Islands. Кар-Никобар (англ. Саг Nicobar, Кар: Pu) - самый северный остров группы Никобарских островов.
Больше примеров...
Легковой автомобиль (примеров 51)
In industrialized countries practically 80% to 90% of all families or single adults have and use a car; and the rest of the population very often uses buses or taxis. В промышленно развитых странах практически 80-90% всех семей и неженатых или незамужних взрослых людей имеют легковой автомобиль и ездят на нем; остальная же часть населения весьма часто совершает поездки на автобусах или такси.
The passenger car is driven in a straight line up to 85 +- 2 km/h. 4.1.5.1.1 Легковой автомобиль разгоняют по прямой линии до 85 +- 2 км/ч.
The significant environmental benefits of this programme would come to an approximate cost to consumers of less than $100 per car, $200 for light-duty trucks and less than two cents per gallon of gas. Значительные экологические выгоды этой программы будут достигнуты в результате увеличения приблизительных расходов для потребителей в размере менее 100 долл. США на легковой автомобиль, 200 долл. США в случае грузовых автомобилей малой грузоподъемности и менее 2 центов на галлон бензина.
Kunchook (건축 - 'Construction') Jaju (자주 - 'Independence' or 'Frequent') - A five-seat passenger car. «Чаджу» (자주 - «независимость») - пятиместный легковой автомобиль.
The PT Cruiser is a front-wheel drive 5-passenger vehicle, classified as a truck in the US by the NHTSA for CAFE fuel economy calculations but as a car by most other metrics. РТ Cruiser - это пятиместный переднеприводный автомобиль, классифицированный в США как грузовик системой NHTSA по показаниям среднего расхода топлива и как обычный легковой автомобиль в других системах.
Больше примеров...
Легковушка (примеров 3)
The truck that handles like a luxury car. Это громадный джип, послушный, как легковушка.
Look, you talk as if this was a car. Ты так говоришь, будто это легковушка.
On the A42 south of Beaune a car collided with a truck. На дороге А-42 возле Бона легковушка столкнулась с грузовиком.
Больше примеров...
Car (примеров 245)
Ride your 4× 4 Rally car racing through the lanes with landscape differently. Ride Your 4× 4 Rally Car Racing по переулкам с ландшафтно-разному.
His resulting design was the Spencer S-12 Air Car Amphibian. Результатом работ был прототип самолёта Spencer S-12 Air Car Amphibian.
In August 2015, it was revealed that The Avener is providing production for Mylène Farmer's forthcoming tenth studio album, including the lead single Stolen Car in duet with Sting. В августе 2015 года было объявлено, что The Avener будет продюсировать предстоящий десятый студийный альбом Милен Фармер, в том числе совместный со Стингом сингл Stolen Car.
On 6 February 2008 Perera announced that he had signed with Conquest Racing to compete in the Champ Car World Series in 2008 after a successful test with the team. 6 февраля 2008 года было объявлено о подписании контракта Франка и Conquest Racing на выступление в Champ Car World Series после успешных тестов за команду.
He drove for three seasons in European Formula 3000 before driving three Champ Car events in 2005, often on the strength of sponsorship. Он проучаствовал в трёх сезонах Евросерии 3000 перед тем как принять участие в трёх этапах Champ Car в 2005, зачастую проверяя на прочность спонсоров.
Больше примеров...
Цар (примеров 121)
The United States of America has extended support for land tenure pilot projects in CAR and Guinea. Соединенные Штаты Америки оказали поддержку в связи с осуществлением экспериментальных проектов в области землепользования в ЦАР и Гвинее.
In the CAR men gained 2.7 years in terms of life expectancy in the 1980s, but in the first half of the 1990s this gain was almost completely lost. В ЦАР ожидаемая продолжительность жизни мужчин за 80-е годы увеличилась на 2,7 года, однако в первой половине 90-х годов данный прирост был практически сведен к нулю.
In the CAR the difference between female and male life expectancy decreased from about eight years to less than seven and a half years from the early 1980s to the mid 1990s. В ЦАР разница в ожидаемой продолжительности жизни мужчин и женщин снизилась с восьми лет до менее семи с половиной лет за период с начала 80-х до середины 90-х годов.
Emphasizing the risk of the situation in the CAR providing a conducive environment for transnational criminal activity, such as that involving arms trafficking and the use of mercenaries as well as a potential breeding ground for radical networks, указывая на опасность того, что ситуация в ЦАР создает благоприятные условия для транснациональной преступной деятельности, такой как незаконный оборот оружия и использование наемников, а также потенциальную питательную среду для формирования радикальных сетей,
Mandate for the European Union operation in the CAR Мандат операции Европейского союза в ЦАР
Больше примеров...