Английский - русский
Перевод слова Canterbury

Перевод canterbury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кентербери (примеров 192)
Rangiora boasts two theatre companies: The North Canterbury Musical Society and The Rangiora Players. В Рангиоре есть две театральные компании: Музыкальное общество Северного Кентербери (англ. The North Canterbury Musical Society) и Музыканты Рангиоры (англ. The Rangiora Players).
In 597, the forty missionaries arrived in Kent and were permitted by Æthelberht to preach freely in his capital of Canterbury. В 597 году сорок миссионеров прибыли в Кент и получили разрешение от Этельберта I свободно проповедовать христианство в его столице Кентербери.
In 1299, Winchelsey and the king briefly reconciled, and the archbishop presided at the king's second marriage, to Margaret of France, at Canterbury. В 1299 году Уинчелси и король ненадолго примирились, и архиепископ провёл в Кентербери бракосочетание короля с его второй супругой Маргаритой Французской.
The Canterbury region has experienced many earthquakes and, like many buildings in Christchurch, the cathedral has suffered earthquake damage. В регионе Кентербери происходило большое количество землетрясений, и, как и многие здания в Крайстчерче, кафедральный собор в той или иной степени был повреждён в результате этих землетрясений.
Ashburton was named by the surveyor Captain Joseph Thomas of the New Zealand Land Association, after Francis Baring, 3rd Baron Ashburton, who was a member of the Canterbury Association. Ашбертон был назван землемером Новозеландской земельной ассоциации Джозефом Томасом в честь Фрэнсиса Баринга, З-го барона Ашбертона, члена Кентерберийской ассоциации, которая была ответственна за создание британской колонии в Кентербери.
Больше примеров...
Кентербери (примеров 192)
Fears of a French invasion during the Hundred Years' War led to an enquiry into Canterbury's defences in 1363. Опасения французского вторжения во время Столетней войны привели к креплению обороны Кентербери в 1363 году.
They are found mostly in Canterbury, New Zealand. Встречаются в основном в Кентербери, Новая Зеландия.
On 11 January 1904, it got renamed in honour of Canterbury's third Superintendent Samuel Bealey, who owned land in this area. 11 января 1904 года она была переименована в честь третьего суперинтенданта Кентербери Самюэля Били, владевшего землёй в этом районе.
She attended Burnside High School, studied English at the University of Canterbury, and completed a Master's degree in Creative Writing at The Institute of Modern Letters, Victoria University of Wellington. Она посещала школу в Бернсайде, изучала английский язык в Университете Кентербери и получила степень магистра писательского мастерства в Институте современного письма, Университет Королевы Виктории, (Веллингтон).
Contrarily, regional actors in Canterbury, Marlborough, Nelson, and the West Coast argued passionately in favour of the proposals that best suited their interests. В то же время представители регионов Кентербери, Марлборо, Нельсон, и западного побережья отстаивали предложения, которые лучше всего подходили их интересам.
Больше примеров...
Кентерберийский (примеров 58)
On one occasion, during a National Dock Strike, the Archbishop of Canterbury composed a prayer hoping for its prompt end. Однажды во время национальной забастовки в доках архиепископ Кентерберийский сочинил молитву, надеясь на быстрое окончание забастовки.
1 The present report has been prepared on behalf of the Secretary-General by UNEP, with the assistance of GRID, located at Gateway Antarctica: the Centre for Antarctic Studies, University of Canterbury, New Zealand. 1 Настоящий доклад был подготовлен от имени Генерального секретаря ЮНЕП при содействии ГРИД, расположенной в "Воротах Антарктики": Центре антарктических исследований, Кентерберийский университет, Новая Зеландия.
Where is my gracious Lord of Canterbury? Где благородный лорд Кентерберийский?
The ceremony was conducted by Henry Deane, Archbishop of Canterbury, who was assisted by William Warham, Bishop of London. Обряд венчания провёл архиепископ Кентерберийский Генри Дин, ассистировал ему епископ Лондонский Уильям Уорэм.
He took holy orders, and obtained successive preferments through the patronage of Charles Manners-Sutton, Bishop of Norwich, afterwards (1805) Archbishop of Canterbury, to whose son Charles (afterwards Speaker of the House of Commons, and Viscount Canterbury) he had been tutor. Принять священнический сан и затем продвинуться в церковной иерархии ему помог Чарльз Мэннерс-Саттон, епископ Норвичский и будущий (с 1805 года) архиепископ Кентерберийский, у сына которого, Чарльза-младшего (впоследствии спикера Палаты общин и виконта Кентербери), Кристофер был домашним учителем.
Больше примеров...
Кентерберийского (примеров 59)
Subsequently, Æthelheard appears as a witness on charters and presides at synods without Hygeberht, so it appears that Offa continued to respect Canterbury's authority. Впоследствии Этельхард появляется как свидетель на хартиях и председательствует на синодах без Хигеберта, таким образом, кажется, что Оффа продолжал чтить духовную власть архиепископа Кентерберийского.
"The real essence of 'Canterbury Sound' is the tension between complicated harmonies, extended improvisations, and the sincere desire to write catchy pop songs." «Истинная суть кентерберийского звучания - это противоречие между сложными гармониями, расширенными импровизациями с одной стороны и искренним желанием писать цепляющие популярные песни с другой».
January 20 - Terry Waite, the special envoy of the Archbishop of Canterbury in Lebanon, is kidnapped in Beirut (released November 1991). Специальный посланник архиепископа Кентерберийского в Ливане Терри Уайт похищен в Бейруте (освобождён в ноябре 1991 года.)
There is an Anglican Communion Office in London, under the aegis of the Archbishop of Canterbury, but it only serves in a supporting and organisational role. В Лондоне под эгидой Архиепископа Кентерберийского функционирует Канцелярия Англиканского сообщества, играющая, однако, лишь организационную и вспомогательную роль.
According to College House: was instrumental in the establishment of Canterbury University in the early 1870s. Колледж Христа, таким образом «способствовал основанию Кентерберийского университета в начале 1870-х годов».
Больше примеров...
Кентерберийским (примеров 39)
I wish to be named Archbishop of Canterbury once Stephen regains his throne. Я желаю стать архиепископом Кентерберийским, как только Стефан обретет трон обратно.
Meanwhile, King John was forced to acknowledge the Pope as his feudal lord and accept Stephen Langton as Archbishop of Canterbury. Между тем, Иоанн Безземельный был вынужден признать папу в качестве своего феодала и утвердить Стефана Лэнгтона архиепископом Кентерберийским.
In 1502, he was consecrated Bishop of London and became Keeper of the Great Seal, but his tenure of both offices was short, as in 1504, he became Lord Chancellor and Archbishop of Canterbury. В 1502 году Уорхэм был посвящён в сан епископа Лондона (англ.) и стал Хранителем большой печати, но обе должности занимал недолго, поскольку уже в 1504 году стал Лордом-канцлером и архиепископом Кентерберийским.
Justus became Archbishop of Canterbury in 624, receiving his pallium-the symbol of the jurisdiction entrusted to archbishops-from Pope Boniface V, following which Justus consecrated Romanus as his successor at Rochester. В 624 году Юст стал четвёртым архиепископом Кентерберийским, получив паллий - символ власти архиепископа - от папы Бонифация V после того, как выбрал себе преемника в Рочестере.
The exhibition was designed to market his own version of the Canterbury illustration (titled The Canterbury Pilgrims), along with other works. Выставка была задумана так, чтобы вместе с другими работами продать и свою версию иллюстраций к «Кентерберийским рассказам» (под общим названием «Кентерберийские паломники»).
Больше примеров...
Кентерберийской (примеров 23)
The Heathcote River is named after Sir William Heathcote, secretary of the Canterbury Association. Пригород назван по имени сэра Уильяма Хиткота, секретаря Кентерберийской ассоциации.
Hatfield and the North were an experimental Canterbury scene rock band that lasted from October 1972 to June 1975, with some reunions thereafter. Hatfield and the North - британская рок-группа Кентерберийской сцены, существовавшая в 1972-75 годах и впоследствии неоднократно воссоединявшаяся для разовых акций.
Godley believed that the Canterbury Association's purpose was to found Canterbury, not to rule it. Годли полагал, что целью Кентерберийской ассоциации было основание поселений в Кентербери, но не управление ими.
Dave Stewart has complained at the nomenclature as he and many other musicians identified with the Canterbury scene never had anything to do with Canterbury, the place. Дейв Стюарт объясняет такой терминологический аспект: то, что он и многие другие музыканты называли «кентерберийской сценой» никогда не имело отношение к одноимённой местности.
The Canterbury scene is known for having a set of musicians who often rotated into different Canterbury bands. Кентерберийская сцена известна тем, что её музыканты часто переходили из одной кентерберийской группы в другую.
Больше примеров...
Кентерберийские (примеров 16)
Canterbury Tales, Decameron, Кентерберийские рассказы, Декамерон,
The Canterbury monks faithfully recorded an impact on the moon and the Anasazi people, an explosion of a distant star. Кентерберийские монахи достоверно описали столкновение астероида с Луной, а племя анасази - взрыв далекой звезды.
The title is a combined pun of his family name, Sumner, and a character in Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales, the summoner. Название представляет собой комбинированной каламбур его фамилии - Самнер (англ. Sumner), и персонажа The Summoner из произведения «Кентерберийские рассказы», Джеффри Чосера.
The exhibition was designed to market his own version of the Canterbury illustration (titled The Canterbury Pilgrims), along with other works. Выставка была задумана так, чтобы вместе с другими работами продать и свою версию иллюстраций к «Кентерберийским рассказам» (под общим названием «Кентерберийские паломники»).
So there may be physical evidence in the age of space flight for the account of the Canterbury monks in the 12th century. Значит, во времена космических полётов ещё могут сохраниться следы того события, которое увидели кентерберийские монахи в 12 веке.
Больше примеров...
Кентерберийских (примеров 12)
In 1127 King Henry I granted the castle to the Archbishop of Canterbury in perpetuity. В 1127 году, король Генрих I передал замок в собственность архиепископов Кентерберийских на неопределённый срок.
He's going as Geoffrey Chaucer from The Canterbury Tales. Доктор Крейн будет Джеффри Чосером из "Кентерберийских рассказов".
The Canterbury Earthquake Recovery Authority had been established in response to the earthquakes and the Government Recovery Strategy included provisions for economic, social, and cultural recovery and for the built and natural environment. Было создано Управление по преодолению последствий кентерберийских землетрясений и была утверждена государственная стратегия восстановления, предусматривающая меры в экономической, социальной и культурной областях, а также меры по восстановлению природной среды.
Having conceived the idea of portraying the characters in Chaucer's Canterbury Tales, Blake approached the dealer Robert Cromek, with a view to marketing an engraving. Задумав изобразить героев Кентерберийских рассказов Чосера, Блейк обращается к торговцу Роберту Кромеку с идеей продать такие гравюры.
What kind of a sadist bases one-third of a grade on whether or not you can recite the opening to The Canterbury Tales? Каким садистом надо быть, чтобы одна третья оценки зависела от того, можешь ли ты пересказать наизусть начало Кентерберийских рассказов.
Больше примеров...
Кентерберийском (примеров 9)
The Peace Foundation has played an integral part in promoting those initiatives and in helping re-establish a course in peace and disarmament education at the University of Canterbury. Фонд мира играл активную роль в пропаганде этих инициатив и содействовал восстановлению в Кентерберийском университете учебного курса по вопросам мира и разоружения.
Margaret and both her husbands are buried together in a carved alabaster tomb in Canterbury Cathedral that shows her lying between the two of them. Маргарет и оба её мужа похоронены в резной алебастровой гробнице в Кентерберийском соборе; тело Маргарет расположено между ними.
Artifacts from the Canterbury Museum collection were thrown into disorder by the aftershocks, several days after reordering work had been completed since the February 2011 earthquake. Коллекция артефактов в Кентерберийском музее оказалась разбросанной в беспорядке, что произошло через несколько дней после того, как она была восстановлена после землетрясения, случившегося в феврале 2011 года.
For a number of decades before the connection of the northern and southern ends, the Canterbury section was operated with its terminus in Culverden, even when the coastal route reached Parnassus. За несколько десятилетий до того, как соединились северный и южный отрезки линии, на Кентерберийском участке движение поездов было открыто до конечной станции в Кулвердене, даже после того, как линия по побережью достигла Парнассуса.
He served in the household of Archbishop Deusdedit of Canterbury, and was also a priest at Canterbury. Некоторое время он служил при архиепископе Деусдедите Кентерберийском, а также был священником в Кентербери.
Больше примеров...
Кентерберийскому (примеров 8)
In December 1887 Blavatsky printed in Lucifer an open letter to the Archbishop of Canterbury, the Lord Primate of England. В декабре 1887 года Блаватская опубликовала в «Люцифере» открытое письмо архиепископу Кентерберийскому, высшему руководителю церкви Англии.
Cromwell declared to Archbishop of Canterbury Thomas Cranmer that he had been a "ruffian... in his young days". Кромвель однажды заявил архиепископу Кентерберийскому Томасу Кранмеру, что он был «головорезом... в молодые годы» (that he had been a «ruffian... in his young days»).
Government funding is expressly ruled out by the Treaty of Canterbury, and on the UK side, by the Channel Tunnel Act. Возможность финансирования из государственных бюджетов в ясно выраженной форме исключена согласно Кентерберийскому договору, причем в Соединенном Королевстве такая возможность также исключается в соответствии с Законом о туннеле под Ла-Маншем.
Llywelyn, according to a letter he sent to the Archbishop of Canterbury John Peckham, was not involved in the planning of the revolt. Если верить письму, которое Лливелин послал архиепископу Кентерберийскому Джону Пекхэму, он не участвовал в планировании восстания, однако чувствовал себя обязанным помочь брату.
The young sovereign is presented to the archbishop of Canterbury who asks her the ritual questions. Юнная королевская особа представлена Архиепископу Кентерберийскому, который задает ей ритуальные вопросы.
Больше примеров...
Кэнтербери (примеров 11)
And inflaming passions in the wake of the canterbury. И в разжигании вражды из-за уничтожения КЭнтербери.
The ships you're fighting are just like the ones that blew up the canterbury. Корабли, что атаковали нас, похожи на те, что уничтожили КЭнтербери.
Canterbury, Dave (2010). Кэнтербери, Дэйв (2010).
You honestly think that Mars destroyed the Canterbury? Ты наивно полагаешь, что это Марс разрушил КЭнтербери?
What about the Canterbury? А как насчёт "Кэнтербери"?
Больше примеров...
Кантербери (примеров 5)
Tim Canterbury is a sales representative at Wernham Hogg. Тим Кантербери (Мартин Фриман) - торговый представитель в Wernham Hogg.
He reported the significant efforts of the New Zealand Geospatial Office in the establishment of a national spatial data infrastructure after the Canterbury earthquakes in 2010 and 2011. Он рассказал о значительных усилиях Управления геопространственной информации Новой Зеландии по созданию национальной инфраструктуры пространственных данных после землетрясений в Кантербери в 2010 и 2011 годах.
Their last hymnbook was published in 1908 at Canterbury, New Hampshire. Последнее такое шейкерское нотное издание вышло в 1908 году в Кантербери, Нью-Гемпшир.
On August 6, Judge Yeager terminated Beard's probation (he remained under the conditions of his bail release in the Barker incident) so he could attend the Canterbury School in Connecticut. 6 августа прокурор Егер снял с него ограничения по условному освобождению (он оставался связанным условиями выхода под залог по делу Баркера), чтобы Бирд мог посещать частную школу Кантербери в Коннектикуте.
Put Canterbury down as someone we won't consider. Внести Фреда Кантербери, чтобы большинство людей не рассматривали.
Больше примеров...
Canterbury (примеров 17)
For full details of the Colleges, and the study programmes they offer, please visit the dedicated websites for CATS Cambridge and CATS Canterbury. Для получения дополнительной информации о программах, посетите сайты наших колледжей CATS Cambridge и CATS Canterbury.
Three 60-gun ships were rebuilt to this specification during the early 1720s - the Plymouth, Canterbury and Windsor - while the Dreadnought underwent a major repair amounting to a rebuild and a fifth ship - the Sunderland - was replaced by new construction. В начале 1720-х годов по новым спецификациям были перестроены три 60-пушечных корабля - Plymouth, Canterbury и Windsor. В то же время Dreadnought прошел капитальный ремонт (по сути перестройку), а пятый корабль - Sunderland - был заменен новым.
"The Golden Void" segues from "Assault and Battery", and the two songs are often performed live as a pair as on the albums Palace Springs (1991) and Canterbury Fayre 2001. Песня «The Golden Void» начинается как продолжение «Assault and Battery»: обе песни группа также не разделяла, и на концертах соединённые треки вошли в альбомы Palace Springs (1991) и Canterbury Fayre 2001.
Develop your English language for academic purposes at CATS Cambridge or at CATS Canterbury or at our FoundationCampus centres. Вам подойдет курс академического английского в колледжах CATS Cambridge и CATS Canterbury.
In order of antiquity, they are: The Archbishop of Canterbury functions as the spiritual head of the communion. В порядке древности, «Институты управления Сообществом» это: Архиепископ Кентерберийский (the Archbishop of Canterbury)(ab origine) действует как духовный глава Сообщества.
Больше примеров...
Кентерберийская (примеров 8)
In 2007 Canterbury Prison was converted to hold only foreign national prisoners in the UK. В 2007 году Кентерберийская тюрьма была преобразована для содержания в Великобритании исключительно иностранных граждан.
That year, the Canterbury Association sent out Captain Joseph Thomas, accompanied by surveyors, to select and prepare a site for settlement. В том же году Кентерберийская ассоциация отправила капитана Джозефа Томаса в сопровождении геодезистов, чтобы выбрать и подготовить место для поселения.
To the east of the Southern Alps are the Canterbury Plains, formed by the sediment eroded from the Southern Alps. В востоку от Южных Альп простирается Кентерберийская равнина, образованная эрозионной поверхностью осадочных отложений Южных Альп.
The Canterbury scene is known for having a set of musicians who often rotated into different Canterbury bands. Кентерберийская сцена известна тем, что её музыканты часто переходили из одной кентерберийской группы в другую.
He was an active member of the Canterbury Association which he joined on 27 March 1848. Так образовалась Кентерберийская ассоциация, первое заседание которой состоялось 27 марта 1848 года.
Больше примеров...