Английский - русский
Перевод слова Camera

Перевод camera с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камера (примеров 1736)
I'm afraid that camera isn't working. Боюсь, эта камера не работает.
I could've done it too, considering it's my camera. Я тоже мог бы это сделать, учитывая, что это моя камера.
PYROSCAN is a pyrometric camera particularly well suited for displaying the inside image of a furnace as well as for measuring, in real time, the temperature of various points in the image, whatever the dust level in the furnace. Пирометрическая камера PYROSCAN позволяет наблюдать в реальном масштабе времени пламя горелки и измерять температуру в различных точках камеры сгорания. Эта система используется для контроля процессов сжигания в различных областях промышленности.
That was real solid work. I think Camera 3 still caught you, though. Отлично прошла, но третья камера тебя засекла.
Camera 3, get ¹ 17 and keep him in view. Третья камера, 17го мне подхвати и веди его, веди.
Больше примеров...
Фотоаппарат (примеров 340)
My father bought me a camera for my birthday. Папа купил мне на день рождения фотоаппарат.
There's a camera on Edborn Street, showing the corner of the diner you visited. Там на Эдборн-стрит есть фотоаппарат, показывающий угол "Гостя", в который вы заходили.
He said he didn't take your camera, but I'll get you a new one. Он сказал, что не брал фотоаппарат, но я всё равно куплю тебе новый.
There's a camera in her bag. У нее в сумочке фотоаппарат.
When I went into his closet where his clothes and stuff were... I reached up to get his old camera with the brawn case... Когда я открыл его шкаф где была его одежда и вещи, Я потянулся достать его старый фотоаппарат в коричневом чехле... выглядел так будто его сбросили по ступенькам... и я разбил синюю вазу... но никто не услышал.
Больше примеров...
Видеокамера (примеров 77)
There were needles down there, a video camera. Там иглы для инъекций, видеокамера...
And you can see that the camera is tracking him and erasing. Вы можете видеть, как видеокамера выслеживает его и стирает.
It's a video camera. Чувак, это же видеокамера.
These glasses, there's a camera in them. В этих очках видеокамера.
Three soldiers stepped down from those vehicles, each one carrying a video camera, and started to take pictures of the LAF position, the cars, and the locals found at that area. Из автомобилей вышли три солдата, у каждого из которых была в руках видеокамера; они стали затем фотографировать позицию ЛВС, автомобили и местных жителей этого района.
Больше примеров...
Фотокамера (примеров 33)
I think it is the camera. Я думаю, что это фотокамера.
For accuracy, we have the camera. Для подлинности есть фотокамера.
The Fuji Fine Pix S2 Pro professional 12-mega-pixel digital camera with the required interchangeable optics and 1 gigabyte flashcard. Профессиональная 12-мегапиксельная цифровая фотокамера Fuji Fine PixS2 Pro с необходимой сменной оптикой и флэшкартой в 1 Гб.
By a series of applications: digital camera - computer processing (primarily using Adobe Photoshop) - creation of a virtual image - portrayal on canvas - adaptation with an aerograph. All this lends a new quality to the image that only recently became possible. Цепочка: цифровая фотокамера - компьютерная обработка (преимущественно, через Adobe Photoshop) - создание виртуального образа - вывод на холст - обработка аэрографом, - даёт новое качество изображения, невозможное до недавнего времени.
Both the digital camera from Olga, and my cell phone store the orientation of the camera while snapping (horizontal, vertical) in the EXIF data of each image. Оба цифровая фотокамера от Ольги, и мой мобильный телефон, магазин ориентации камеры во время привязки (горизонтальные, вертикальные) в данных EXIF каждого снимка.
Больше примеров...
Наблюдения (примеров 210)
This is supported by video footage from a surveillance camera at a nearby children's centre. Это подтверждается материалами видеосъемки, произведенной камерой наблюдения с расположенного рядом детского центра.
Funny, surveillance camera footage says different. Забавно, камера наблюдения считает иначе.
We saw him at the hospital, he was caught on camera. Мы видели его в больнице, он попался на камеру наблюдения.
This image is from an FBI surveillance camera Это изображение с камеры наблюдения ФБР
Check every camera we're linked to... CPD pods, commercial, residential surveillance. Проверьте все камеры... полицейские, частные, камеры наблюдения на жилых домах.
Больше примеров...
Кадре (примеров 32)
Scarlett Jo wasn't even on camera in Her. Скарлетт Йо не было даже в кадре в "Она".
Could you please not smoke on camera? Вы не могли бы не курить в кадре?
Do I have to be on camera because, you know, I really hate that. А мне нужно быть в кадре? Дико не люблю это дело.
If there's nothing around, try changing your shooting point or just ask your friend to have a picnic in front of the camera. Если ничего нет - попробуйте выбрать другую точку съемки или попросите друга устроить в кадре пикник.
They're interested in the way you turn your head, the way the camera looks past you to the moon, the way you smile a little as you cry, the way you really do blush for the camera. Их интересует, как ты повернула голову, как ты стоишь в лунном свете, как ты улыбаешься, словно вот-вот заплачешь, как ты краснеешь в кадре по-настоящему.
Больше примеров...
Съемки (примеров 40)
Impact phenomena were captured using an ultra-high-speed camera of the Japan Broadcasting Corporation. Соударения фиксировались камерой для сверхскоростной съемки Японской вещательной корпорации.
Scanning camera feeds; can't find him anywhere. Сканирую съемки камер, нигде его не вижу.
Now, using the latest camera technology, we CAN stretch time, making the invisible visible. Теперь, используя последние технологии съемки, мы МОЖЕМ замедлить течение времени, делая невидимое видимым.
(a) A camera for high-resolution imaging of the asteroid to obtain a full three-dimensional model of the asteroid before and after the Hidalgo impact; а) камера для съемки астероида с высоким разрешением с целью получения полной трехмерной модели астероида до и после столкновения с "Идальго";
Camera is sufficient for good quality website photos. Камера подойдет для съемки видео и пейзажных фотографий при хороших условиях освещения.
Больше примеров...
Фотик (примеров 17)
I want a Labradoodle and a nice camera to take pictures of us! Хочу Лабрадорчика и хороший фотик чтобы фоткаться вместе!
Money belt, passport, tickets, camera, bug spray, sun cream, flashlight, string, waterproof matches, lighter, tripod, life jacket, compass, maps, spare string, sleeping bag, ground sheet, bivouac, jerry can, Деньги ремень, паспорт, билеты, фотик, спрей от комаров, крем от солнца, фонарик, бичевка, водонепроницаемые спички, зажигалка, тринога, спасательный жилет, компас, карты, запасные веревки, спальник, плащ, палатка, канистра,
She's the one that took the camera. Это она взяла фотик.
Let's see what was on your camera. Давай посмотрим твой фотик.
My camera got stolen, my good one. Мой фотик украли, лучший.
Больше примеров...
Записи (примеров 95)
And you you looked a lot better on camera, sweetheart. А ты на записи ты выглядела намного лучше, милая.
I mean, just because some camera says I was someplace when I wasn't. И всё потому, что на записи я был там, где мне не было.
Security just downloaded lobby camera footage. Охрана только что принесла записи с камеры в холле.
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area. И я всё ещё просматриваю записи с дорожных камер в районе Фэрфакса.
Camera's storage drive was stolen. Все записи с камеры были украдены.
Больше примеров...
Объектив (примеров 52)
You're trying to get on camera, aren't you? Ты пытаешься попасть в объектив, не так ли?
And he sat behind the camera, so that when I looked at him, I was looking directly into the lens. Он сидел за камерой, и когда я смотрела на него, то мой взгляд упирался в объектив.
The infrared radiation source is oriented towards an investigated object in such a way that the reflected rays come to the objective lens of the photo-video camera. Источник ИК-излучения направляют на исследуемый объект так, чтобы отраженные лучи попадали в объектив фото-видеокамеры.
The camera lens is provided in the central portion of the helmet above the face area and does not protrude past the surface of the housing. Объектив камеры расположен в центральной части шлема над лицевой областью и не выступает за поверхность корпуса.
Of course they have to look through a bloody camera in amuseum. Right? That's how museums are working today. Конечно, в музее обязательно смотреть в объектив камеры.Зачем ещё идти в музей в наше время?
Больше примеров...
Операторская (примеров 12)
On their way back, the journalist and the camera crew passed through the same check post, where they continued to film. На обратном пути журналист и операторская группа прошли через тот же контрольно-пропускной пункт, продолжая вести съемку.
Historian Nicholas Rogers notes that film critics contend that Carpenter's direction and camera work made Halloween a "resounding success." Как отмечает историк кино Николас Роджерс, критики единодушны в том, что именно режиссура и операторская работа Карпентера принесли «Хэллоуину» оглушительный успех.
Camera crew's already setting up, so, I guess for now... we got to do the show. Операторская группа уже готовится, так что, пока наверное... нам придется сделать шоу.
The expressionist imagery, perfect camera work and original drama took the film far beyond the usual propaganda and made it one of the most important pieces of Ukrainian avant-garde cinema. Экспрессионистическая образность, совершенная операторская работа и оригинальная драматургия, вывели фильм далеко за рамки обычной пропаганды и сделали его важнейшим произведением украинского киноавангарда.
In creating the atmosphere, apart from the director's own innovations, a prominent part is created by the music composed by the award-winning Ryuichi Sakamoto and the camera work of Taishi Hirokawa who is also a professional photographer. Помимо находок самого режиссера, большую роль в создании правильной атмосферы сыграла музыка, написанная лауреатом многочисленных премий Рюичи Сакамото и операторская работа Хирокава Тайси, который также является и профессиональным фотографом.
Больше примеров...
Операторский (примеров 4)
'Cause then we have Theatre History class together and Auditioning for the Camera class together... У нас потом с тобой история театра, прослушивание на операторский класс вместе...
A fire, a camera crane collapsed... Пожар, рухнувший операторский кран...
It is one of the most lightweight and most compact stabilized remote heads on the market. COMPACT can be used on any type or size of camera crane, camera car, cable support, telescopic crane and helicopter mount. Универсальная, легковесная и компактная панорамная головка для всевозможного использования в кино и на телевидении: операторский кран, тележка, подвес, автомобиль (внутри и снаружи), катер, квадроцикл и т.д.
A camera truck in London just plowed into Judi Dench. В Лондоне в операторский храм въехал Джуди Денч.
Больше примеров...
Camera (примеров 60)
Motion graphics continue to evolve as an art form with the incorporation of sweeping camera paths and 3D elements. Графика движения продолжает развиваться как форма искусства, объединяя sweeping camera paths и 3D элементы.
EOS-1D C Cinema EOS Cameras Canon EOS-1D C first digital SLR camera to meet EBU HD Tier 1 imaging requirements for broadcast production November 12, 2013, Canon Inc. Canon EOS-1D C на официальном сайте Canon Canon EOS-1D C first digital SLR camera to meet EBU HD Tier 1 imaging requirements for broadcast production 12 ноября 2013, Canon Коды ошибок и сообщения об ошибке камер EOS на официальном сайте Canon
In 1990, Jones was featured on Aztec Camera's song "Good Morning Britain", with Roddy Frame. В 1990 году Джонс участвовал в записи «Good Morning Britain» группы «Aztec Camera».
The Faint Object Camera (FOC) was a camera installed on the Hubble Space Telescope from launch in 1990 until 2002. Камера Тусклых Объектов (англ. Faint Object Camera) - оптический прибор, который был установлен на телескопе Хаббл с момента его запуска в 1990 году и до 2002 года.
As a result of this liquidation, Panavision acquired MGM's camera equipment division, as well as the rights to the Camera 65 system it had developed for MGM; the technology was renamed Ultra Panavision. В результате этой ликвидации Panavision приобрела часть киносъёмочного оборудования MGM, а заодно и права на систему Camera 65; технологию переименовали в Ultra Panavision 70.
Больше примеров...
Самёга (примеров 8)
Camera Obscura were formed in 1996 by Tracyanne Campbell, John Henderson and Gavin Dunbar. Группа Самёга Obscura была сформирована в 1996 Трайсиэнн Кампбелл, Джоном Эндерсоном, и Гавином Данбаром.
Camera GripTools is a motion capture system as plug-in for MAXON CINEMA 4D. Самёга GripTools - это дополнение к пакету для создания трёхмерной графики и анимации MAXON CINEMA 4D, обеспечивающий ее возможностями технологии захвата движения (motion capture).
Camera Lucida, along with Susan Sontag's On Photography, was one of the most important early academic books of criticism and theorization on photography. «Самёга Lucida», наряду со сборником эссе Сьюзен Зонтаг «О фотографии», является одним из наиболее важных ранних аналитических исследований в области фотографии.
The article "Photography and Electoral Appeal" is more obviously political than Camera Lucida. Стоить отметить, что в статье «Предвыборная фотогения» политический характер более очевиден, чем в «Самёга Lucida».
The filming technique, known as "camera shift", is described as producing "a mesmerising and unbalancing side to side motion". Техника съёмки, известная как «сдвиг камеры» (англ. самёга shift), описывается как «несбалансированное движение из стороны в сторону».
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 64)
These are stills from a surveillance camera half a block away from your facility. Это кадры с камеры видеонаблюдения в половине квартала от вашей больницы.
In order to improve logistical resources of penitentiary institutions, in 2011 24 hour CCTV system was established in four institutions, digital wireless connection was established in seven institutions and in three institutions the repairing work had been conducted on camera control systems which were already in use. В порядке совершенствования материально-технической базы пенитенциарных учреждений в 2011 году четыре таких учреждения были оборудованы системами круглосуточного видеонаблюдения, в семи учреждениях установлены цифровые системы беспроводной связи, а в трех учреждениях проведены работы по ремонту существующих систем видеонаблюдения.
Closed-circuit camera from one of the shops across the street. Съемки камеры видеонаблюдения одного из магазинов через улицу.
Looks like the surveillance camera Aimed at where he died... Had been disabled. Похоже, что камера видеонаблюдения, направленная на место его гибели... была отключена.
Expenditure of $1,060,600 was incurred during 2008-2009 for camera replacements, network equipment acquisitions, and video surveillance upgrades to integrate the physical security systems at the swing space buildings with the existing security systems. В 2008 - 2009 годах было израсходовано 1060600 долл. США на замену камер наблюдения, приобретение сетевого оборудования и модернизацию систем видеонаблюдения для интеграции систем физической защиты в подменных зданиях с существующими системами охраны.
Больше примеров...