| He was the main driving force in continuing to take possession of Alta California. | Он был главной движущей силой в дальнейшем завладеть Альта Калифорния. |
| Lazlo Bane is an alternative rock band from Santa Monica, California, United States. | Lazlo Bane - группа альтернативного рока из Санта-Моники, Калифорния, США. |
| California was the first U.S. state to specify the use of chemical castration as a punishment for child molestation, following the passage of a modification to Section 645 of the California penal code in 1996. | Калифорния была первым штатом США, утвердившим использование химической кастрации как наказания за развращение детей после узаконения изменений в разделе 645 Уголовного кодекса Калифорнии в 1996 году. |
| After the pair moved once again to San Francisco, California, Red House Painters formed with the addition of guitarist Gorden Mack and bassist Jerry Vessel. | После того, как пара снова переехала в Сан-Франциско, Калифорния, Red House Painters сформировалась с добавлением гитариста Гордена Мака и басиста Джерри Вессела. |
| Aon Center is a 62-story, 860 ft (260 m) Modernist office skyscraper at 707 Wilshire Boulevard in downtown Los Angeles, California. | «Аон-центр» - 62-этажный небоскрёб высотой 262 метра, расположенный на бульваре Уилшир, 707 в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, США. |
| Tubbs was inducted into the California Boxing Hall of Fame on June 25, 2011 in Studio City, CA. | Ввведен в Калифорнийский зал боксёрской славы 25 июня 2011 года в Студио-Сити, Калифорния. |
| He then moved to the California Institute of Technology (Caltech), where he is currently the Harold Brown Professor of Theoretical Physics. | Затем он перешёл в Калифорнийский технологический институт (Калтех), в котором в настоящее время занимает должность профессора теоретической физики имени Гарольда Брауна. |
| California Institute of Integral Studies (CIIS) is a private, non-profit university founded in 1968 and based in San Francisco, California. | Калифорнийский институт интегральных исследований (англ. California Institute of Integral Studies) - частное высшее учебное заведение, основанное в 1968 году, и находящееся в Сан-Франциско (Калифорния, США). |
| The organization wanted to remain in Riverside County, but in response to concerns that the California facility was also vulnerable to earthquake risk, the organization purchased a building in Scottsdale, Arizona in 1993 and moved its stored bodies to it in 1994. | Организация хотела остаться в округе Риверсайд, но в связи с проблемой, что Калифорнийский центр уязвим для землетрясения, организация купила здание в Скоттсдейле, Аризона, в 1993 и переместила туда её пациентов в 1994. |
| Associate Editor, International Tax and Business Lawyer, Boalt Hall School of Law, University of California, Berkeley, 1988 | Младший редактор "Интернэшнл тэкс энд бизнес лойер", Боултхолская школа права, Калифорнийский университет, Беркли, 1988 год |
| Vig and the band recorded "Smells Like Teen Spirit" at Sound City recording studio in Van Nuys, California in May 1991. | В мае 1991 года группа записала «Smells Like Teen Spirit» в студии Sound City калифорнийского города Ван-Найс. |
| Taylor died on December 29, 1998, at the University of California Medical Center in Los Angeles, California, of heart failure. | Дон Тейлор скончался 29 декабря 1998 года в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе от сердечной недостаточности. |
| An additional lesson that can be drawn from California's experience is that reform is not just about competition, but also about adequate investment in generation and transmission, and that it should be accompanied by carefully planned regulatory structures. | Другой урок, который можно извлечь из калифорнийского опыта, состоит в том, что реформирование энергетического сектора не должно сводиться лишь к созданию условий для конкуренции и должно обеспечивать надлежащие инвестиции в производство и передачу электроэнергии, а также сопровождаться созданием тщательно продуманных механизмов регулирования. |
| Marine biologist Joel W. Hedgpeth, writing in the San Francisco Chronicle, predicted it would be indispensable for students of the marine invertebrates of the Gulf of California. | Морской биолог Джоэл В. Хеджпет, пишущий для San Francisco Chronicle предсказал, что он будет незаменимым для тех, кто исследует морских беспозвоночных Калифорнийского залива. |
| It was submitted to NIST by Mihir Bellare of University of California, San Diego, Phillip Rogaway of University of California, Davis, and Terence Spies of Voltage Security Inc. Test vectors are supplied and parts of it are patented. | Он был представлен на NIST Михиром Бэлларом из Калифорнийского университета в Сан-Диего, Филипом Рогэвэем из Калифорнийского университета, Дейвис, и Теренсом Спайсом из Voltage Security Inc. Тестовый набор предоставлен, и его части запатентованы. |
| She established the Sanela Diana Jenkins Human Rights Project at the University of California, Los Angeles in August 2008. | В августе 2008 года был основан Проект прав человека имени Санелы Дайаны Дженкинс в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. |
| After receiving his doctorate, he worked for two years at the University of California, San Diego, and then had a permanent position at the Weizmann Institute from 1992 to 1999. | Получив учёную степень, два года проработал в Калифорнийском университете в Сан-Диего, а в 1992 году получил постоянную должность в Институте Вейцмана. |
| Her two sisters are Susan Wojcicki, CEO of YouTube and a former executive at Google, and Janet Wojcicki, anthropologist at the University of California, San Francisco. | Сёстры - Сьюзен Воджицки, генеральный директор YouTube и бывший менеджер в Google и Джанет Воджицки, антрополог и эпидемиолог в Калифорнийском университете в Сан-Франциско. |
| Jason Thompson was born in San Francisco, California, on October 13, 1974, and lived in Healdsburg, California, for most of his childhood and adolescence. | Джейсон Томпсон родился 13 октября 1974 года в Сан-Франциско, бо́льшую часть своего детства и юности провёл в калифорнийском городе Хилдсбург. |
| William Todd, in an 1878 letter to the Los Angeles Express, states that the star was drawn using blackberry juice and in recognition of the California Lone Star Flag. | Уильям Тодд в 1878 году в письме в Los Angeles Express писал, что звезда, нарисованная соком ежевики, сделана в память о калифорнийском «Флаге одинокой звезды». |
| In 1984 Biggs won the gold medal at the Summer Olympics in Los Angeles, California, defeating future Olympic gold medallist and professional world champion Lennox Lewis in the quarter-finals. | В 1984 году Биггс завоевал золотую медаль на летних Олимпийских играх в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, победив будущего абсолютного чемпиона среди профессионалов Леннокса Льюиса в четвертьфинале. |
| After two years working successfully with an American manager Mary Becker, in 1989 the band signed a contract with Herb Cohen (Frank Zappa's management) in Los Angeles, California. | После двух лет работы с американским менеджером Магу Вёскёг, в 1989-м году группа подписала контракт с бывшим менеджером Фрэнка Заппы Хербом Коэном в Лос-Анджелесе, Калифорния. |
| Agnes Scott College in Atlanta and University of California, Los Angeles were used to represent the fictional Windsor College that appears in the film. | Колледж Агнессы Скотт (англ.)русск. в Атланте и Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе были использованы в качестве вымышленного Виндзорского колледжа, фигурировавшего в фильме. |
| The 2009 VGAs was held on December 12, 2009, at the Nokia Event Deck in Los Angeles, California and is the only VGAs that did not feature a host. | Церемония награждения VGA 2009 прошла 12 декабря в сооружении Nokia Event Deck в Лос-Анджелесе, и это было первое шоу в истории VGA, у которого не было ведущего. |
| He started to study psychology in the University of Helsinki in 1958, training in cognitive electrophysiology at the laboratory of Donald B. Lindsley at the University of California, Los Angeles (1965-1966). | Начал изучать психологию в Хельсинкском университете в 1958 году; затем работал в лаборатории Дональда Линдсли в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе (1965-1966). |
| Abby Tildon, you are under arrest for violating California penal code section 311.2. | Ёбби илдон, вы арестованы за нарушение уголовного кодекса алифорнии, стать€ 311.2. |
| But it appears they have been transplanted from their natural habitat in Northern California. | Ќо, похоже, они были переселены из их естественной среды обитани€ в -еверной алифорнии. |
| The Republican Party, he can help you out in California... | еспубликанска€ парти€, он может помочь вам в алифорнии. |
| We live in a small town in Southern California called San Marino. | ћы живем в маленьком городке -ан ћарино в ёжной алифорнии. |
| And as a surfer, he explored the beaches of Southern California, from La Jolla to Leo Carrillo and up to Pismo. | как серфер, прошел все пл€жиЕ южной алифорнии, от Ћа 'ойи до Ћео арийоЕ и до самого ѕизмо. |
| General funds were cut by 16.6 per cent between 2007 and 2012 mostly affecting California state spending on education, social services that aid needy families, and reduced financial help for disabled and poor seniors. | В период с 2007 по 2012 год общие фонды были сокращены на 16,6 процента, что главным образом повлияло на расходы штата Калифорния на образование и систему социального обеспечения, которая помогает нуждающимся семьям, и привело к сокращению материальной помощи, предоставляемой инвалидам и малоимущим пожилым людям. |
| And this time, not for supervisor, but for a bigger job, for the California State Assembly. | И в это раз не в Совет, а на более высокий пост, в Ассамблею Штата Калифорния. |
| EA, based in Redwood City, California, acquired Distinctive Software in 1991 for $11 million and renamed them EA Canada. | ЕА, штаб-квартира которого расположена в городе Редвуд штата Калифорния, приобрёл ЕА Canada в 1991 году за $11 млн, когда эта канадская фирма была известна как Distinctive Software. |
| He has installed his system partially, though in no instance completely, in some 200 different plants from Alaska to Mexico, from Louisiana to Canada, from Southern California to Maine. | Он частично внедрил свою систему примерно на двухстах отдельных цехах от Аляски до Мехико, от Луизианы до Канады, от Южной Калифорнии до штата Мэйн. |
| The case was argued by Melville Nimmer, representing Paul Robert Cohen, and Michael T. Sauer, representing California. | Со стороны Коэна дело представлял Мелвилл Ниммер, а со стороны штата Калифорния Майкл Зауер (англ. Michael T. Sauer). |
| Wilson Phillips reunited in 2004 to release California, an album of cover songs. | Wilson Phillips воссоединились в 2004 году для выпуска альбома «California» с кавер-версиями. |
| "Hotel California" is a song by the Eagles. | Hotel California: «Hotel California» - песня группы Eagles. |
| His 1968 album California Soul featured a title track written by Ashford & Simpson, as well as a version of The Doors' hit "Light My Fire". | Заглавный трек для альбома California Soul был написан дуэтом Ashford & Simpson, также альбом включал кавер-версию песни Light my fire группы The Doors. |
| The California Academy of Natural Sciences was founded in 1853, only three years after California joined the United States, becoming the first society of its kind in the Western US. | Академия была основана в 1853 году под названием The California Academy of Natural Sciences спустя 3 года после вхождения Калифорнии в состав США и стала первой организацией подобного рода на всём Западе государства. |
| California is known for its car culture; by the end of 2010, the California Department of Motor Vehicles had 23,799,513 driver's licenses and a total of 31,987,821 registered vehicles on file. | К концу 2010 года Калифорнийский Департамент транспортных средств (англ.) (англ. California Department of Motor Vehicles) зарегистрировал 23799513 водителей и 31987821 транспортных средств. |
| Berkeley, california legend, okay? | Он из Беркли, калифорнийская легенда, понял? |
| Laura Tyson, who declined to be interviewed for this film, is a professor at the University of California, Berkeley. | Лора Тайсон, которая отказалась давать интервью для этого фильма, профессор Калифорнийского университета в Беркли. |
| He also participated in an expert group meeting on international norms and standards relating to disability, held from 8 to 12 December 1998 at the University of California at Berkeley. | Он также принял участие в работе совещания группы экспертов по международным нормам и стандартам в области инвалидности, состоявшемся 8-12 декабря 1998 года в Калифорнийском университете в Беркли. |
| After a name change in that same year and brief hosting time at University of California, Berkeley (Jul-1999 to Jan-2001), the project now resides at SourceForge where development continues. | После изменения названия игры, проект разрабатывался в Университете Беркли, Калифорния (с июля 1999 до января 2001 года), а в настоящее время он продолжает развитие на базе SourceForge. |
| When interviewed by Harry Kreisler from the University of California Berkeley, Castells said ... the definition, if you wish, in concrete terms of a network society is a society where the key social structures and activities are organized around electronically processed information networks. | Гарри Крейслер из Калифорнийского университета в Беркли взял интервью у Кастельса, в котором тот дал определение сетевого общества: «сетевое общество - это такое общество, в котором ключевые социальные структуры и деятельность его членов организованы вокруг сетей электронных коммуникаций». |
| December: Drivers Cross cut Special Working Group Meeting San Francisco, California, USA. | Декабрь: Специальное заседание рабочих групп по оценке движущих сил Сан-Франциско. Калифорния, США. |
| Former President Ronald Reagan owned a CJ-8 and used it on his California ranch. | Бывший президент США Рональд Рейган владел синим CJ-8 Scrambler и использовал его на своем «Ранчо дель Cielo» в Калифорнии. |
| "The WTO Meeting at Seattle, Why the Deadlock and Failure?", UCLA Faculty Center, University of California, Los Angeles, USA | "Совещание ВТО в Сиэтле - причины возникновения тупиков и неудач", факультетский центр Калифорнийского университета, Калифорнийский университет, Лос - Анджелес, США |
| "555 California St., San Francisco, CA". | Расположено по адресу: 555 Калифорния-стрит, Сан-Франциско, Калифорния, США. |
| Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. | «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния. |
| They later moved to Los Angeles, California, though most of the band members now reside back in Sweden. | Затем группа переехала в Лос-Анджелес, хотя на данный момент большинство её участников вернулись и в Швецию. |
| Powell Library University of California at Los Angeles, USA has ceiling beams in the Main Reading Room covered with Solomon's Knots. | В университетской библиотеке Пауэла (Лос-Анджелес, Калифорния, США) потолочные балки в главном читальном зале покрыты узлами Соломона. |
| Coast Modern is an American indie pop duo based in Los Angeles, California, known for their 2015 single "Hollow Life." | Coast Modern - американский инди-поп дуэт, основанный в Лос-Анджелес, Калифорния, известные по своему синглу вышедшему в 2015 году «Hollow Life». |
| The conference will be held in conjunction with the fifth annual Southern California Linux Expo, at the Westin LAX Hotel in Los Angeles, California. | Конференция будет проходить в связи с пятой Южно-Калифорнийской выставкой Linux, в отеле Westin LAX, Лос-Анджелес, Калифорния. |
| At the age of 19, she relocated to Los Angeles, California to pursue a career as a comedic actress, but later moved back to Toronto and auditioned for films, music videos, and commercials. | В возрасте 19 лет она переехала в Лос-Анджелес, чтобы начать карьеру комедийной актрисы, но в итоге вернулась в Торонто и сыграла здесь несколько незначительных ролей в фильмах, музыкальных клипах и рекламных роликах. |
| The band made its stage debut on March 14, 2003 at The Scene in San Diego, California. | Сценический дебют группы состоялся 14 марта 2003 года на The Scene в Сан-Диего. |
| He was recalled for active duty during the World War and served primarily on court-martial duty at San Diego, California. | В ходе первой мировой войны он снова был призван на службу и служил в основном в составе военных трибуналов в г. Сан-Диего, штат Калифорния. |
| In June 1938, after completing Field Artillery School at Fort Sill, Oklahoma, he was assigned to the 10th Marines at Marine Corps Base, San Diego, California. | По окончании школы полевой артиллерии в Форт-Силле, штат Оклахома в июне 1938 он получил назначение в 10-й полк морской пехоты на базе корпуса в Сан-Диего, штат Калифорния. |
| His parents raised him in Mexico (Mexico City, Tijuana, Baja California), and in the United States (San Diego, and Anaheim, California). | Родители растили его в городах Мехико, Тихуана (штат Нижняя Калифорния) и в США (Сан-Диего и Аннахайм, штат Калифорния). |
| If we walk through the streets of the Bronx, New York, Washington, San Diego, California, San Antonio and San Francisco - anywhere in the United States - and speak to individual citizens, we shall find that the country does want peace. | Спросите любого жителя Бронкса, Нью-Йорка, Вашингтона, Сан-Диего, Калифорнии, Сан-Антонио, Сан-Франциско, и вы узнаете, что страна действительно хочет мира. |