Английский - русский
Перевод слова Bus

Перевод bus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автобус (примеров 3168)
I know, but the bus goes right by my place. Знаю, но автобус едет прямо ко мне.
A second bomb was discovered on a bench near which the bus had stopped. Второе взрывное устройство было обнаружено на скамейке, около которой остановился автобус.
The explosion of the car triggered a second explosion in the gasoline tank of the bus, the force of which lifted the bus into the air and reduced it to a mass of burned metal. От взрыва автомобиля сдетонировал топливный бак автобуса, силой взрыва которого автобус был поднят в воздух и превращен в груду обгоревшего металла.
We had to land, and get a bus back to Sydney, and we were three-quarters of an hour late for a Rod Stewart concert, okay? Нам нужно было приземлиться, сесть на обратный автобус в Сидней, и мы на 45 минут опоздали на концерт Рода Стюарта, ясно?
Get this bus out of here. Уводи автобус отсюда. Готовы?
Больше примеров...
Автобусный (примеров 108)
Okay, here's the bus route from Denver to Austin. Вот автобусный маршрут из Денвера в Остине.
Between her plane ticket and bus fare to Beijing, I'm in for almost a grand. Ее билет на самолет и автобусный талон до Пекина встанут мне в штуку баксов.
The free MIA Mover connects the airport with the Miami Intermodal Center, where the car rental facility and bus terminal has relocated. Бесплатное метро MIA Mover соединяет аэропорт с терминалом, где находится автопрокат и автобусный терминал.
I did have a quick look, I found a pen, a sweet, a bus ticket, and... Я туда заглянул и нашёл ручку, конфету, автобусный билет и...
A regular bus line, authorized by the Office of the High Representative in early December, connecting Sarajevo and Banja Luka was operational for less than two weeks because the bus line and timetable had not been officially approved by the Bosnian Serb authorities. Регулярное автобусное сообщение на маршруте Сараево - Баня-Лука, открытом в начале декабря с санкции Управления Высокого представителя, осуществлялось менее двух недель, поскольку, как оказалось, этот автобусный маршрут и расписание движения не были официально утверждены властями боснийских сербов.
Больше примеров...
Автобусной (примеров 124)
The bad news is that your mom got picked up downtown near the bus depot. Плохие новости в том, что твою маму подобрали в центре города возле автобусной остановки.
The guy from the drug store with the diapers that hit on you, then we went outside and had a deep, emotional talk on a bus bench. Парень с подгузниками из аптеки, который столкнулся с тобой, потом мы вышли на улицу и серьезно, эмоционально поговорили на автобусной остановке.
The tourists are transported to the last station of the Bus N 13 in "Vinitza" residential district of Varna town. Туристов отвозят до последней остановки автобусной линии 31 в жилой район города Варны - Виница.
Okay, this is the security video footage from the bus shelter yesterday. Я сказал ей. Хорошо, это запись с камеры наблюдения с автобусной остановки за вчерашний день.
Bus shuttles for the nearby low-cost airport in Orio Al Serio leave every 30 minutes, from the station near the hotel. Каждые 30 минут от автобусной станции, расположенной неподалеку от отеля, отправляются рейсовые автобусы до близлежащего аэропорта эконом-класса Орио-аль-Серио.
Больше примеров...
Шина (примеров 66)
2.15. High voltage bus means the electrical circuit, including the coupling system for charging the REESS that operates on high voltage. 2.15 Высоковольтная шина означает электрическую цепь, включающую соединительную систему для зарядки ПЭАС, которая функционирует под высоким напряжением.
Power bus relay, a flux converter, some plasma conduit. Шина питания реле, преобразователь потока, плазма свечи.
SBus is a computer bus system that was used in most SPARC-based computers (including all SPARCstations) from Sun Microsystems and others during the 1990s. SBus - компьютерная шина, использовавшаяся в большинстве компьютеров на основе SPARC от Sun Microsystems в 1990-х.
Primary bus towards host CPU Основная шина к ЦП хоста
Several related buses were also developed: XBus is a packet-switched bus used in the SPARCserver 1000, SPARCcenter 2000 and Cray CS6400. Наряду с MBus были разработаны следующие технически связанные с ней шины: XBus - шина с пакетной передачей данных для многопроцессорных систем, используемая в SPARCserver 1000, SPARCcenter 2000 и Cray CS6400.
Больше примеров...
Автобусного сообщения (примеров 64)
International financial institutions could play a greater role in supporting urban bus rapid transit systems in developing countries. Международные финансовые учреждения могли бы принять более активное участие в поддержке городских систем скоростного автобусного сообщения в развивающихся странах.
In addition to schemes specifically targeting the needs of women in rural areas, the introduction of new low floor buses on the Quality Bus Corridors in Belfast will improve the transport services available to women across the city. Помимо программ, рассчитанных, прежде всего, на удовлетворение нужд женщин в сельских районах, благодаря внедрению новых автобусов с низким уровнем посадки в "коридоры" автобусного сообщения высокого качества в Белфасте повысится качество транспортных услуг, доступных для женщин в различных районах города.
Possibly, the operation of the bus service, trucking and all other inland transportation legs could be dealt with in a single, more comprehensive paragraph, while the distinctions between the various enterprises involved in international and domestic legs of a journey were acknowledged. Возможно, что эксплуатация автобусного сообщения, перевозок грузовым автотранспортом и все прочие внутренние отрезки перевозок могли бы быть рассмотрены в едином более подробном пункте с указанием различий между разными компаниями, занимающимися обслуживанием международных и внутренних отрезков маршрута.
The Rural Community Transport Initiative, (one element of the RTF), is aimed at funding community transport measures in the more remote areas of Scotland, where there are no scheduled bus services or where services are very limited. Инициатива по развитию общественного транспорта в сельских районах (один из элементов фонда ФРТСР) имеет целью финансирование мер, направленных на развитие общественного транспорта в более отдаленных районах Шотландии, где нет регулярного автобусного сообщения или где оно крайне ограниченно.
This Act requires local authorities to prepare local transport plans, including a bus strategy, and gives them new powers to introduce road and parking charges and to improve the quality of local bus services. Этот закон обязывает местные органы власти разрабатывать планы организации функционирования местных транспортных систем, включая стратегию развития автобусного сообщения, и наделяет их полномочиями вводить плату за пользование дорогами и стоянками, а также добиваться повышения качества работ местных автобусов.
Больше примеров...
Bus (примеров 92)
"Toned-down atheist bus ad OK'd". Toned-down atheist bus ad OK'd (англ.) (недоступная ссылка - история).
Several companies, such as Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation, also bear the name. Несколько компаний, например, Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation, носят это название.
11th of July - Also in the section "Peter's Works" were added some pictures of works on Volkswagen T1 - "Music Bus". 11 июля - Также, в разделе "Работы Петра" добавлены фотографии Volkswagen T1 - "Music Bus".
A year-long trial period where free travel was permitted aboard the buses of the Gibraltar Bus Company ended in May 2012 and only qualifying residents, commuters and military personnel now qualify for free travel in the province. В мае 2012 года закончился годичный испытательный срок, в течение которого на автобусах «Gibraltar Bus Company Limited» разрешался бесплатный проезд, и теперь право на бесплатный проезд в провинции имеют только квалифицированные жители и военнослужащие.
DAF Bus was split off in 1990 to become a part of United Bus. DAF Buses отделился от компании в 1990, чтобы стать частью United Bus.
Больше примеров...
Автовокзале (примеров 13)
We can meet You with aeroport, on railway and bus terminal and deliver You before place of the residence straight. Мы можем встретить Вас в аэропорту, железнодорожном или автовокзале, и доставить Вас прямо к месту проживания.
And how do you know it's to a bus locker? А как ты узнала что это к камере хранения на автовокзале?
Bought a ticket at the main bus terminal. Купила билет на главном автовокзале.
LTTE exploded a bomb killing 110 civilians and injuring 298 others at the Pettah central bus stand in 1984, at the height of the rush hour. В 1984 году в час пик ТОТИ совершили взрыв на центральном автовокзале в Петтахе, убив 110 и ранив 298 гражданских лиц.
At the bus terminal with the help of signs I quickly found the place, from where bus 916 starts off. На автовокзале быстро по указателям нашёл, откуда отправляется 916 автобус.
Больше примеров...
Автовокзал (примеров 16)
The attack took place close to 8 a.m., when the bus terminal was filled with morning commuters. Нападение произошло около 8 часов утра, когда автовокзал был заполнен утренними пассажирами.
The main Civic Bus Interchange is along Alinga St, East Row and Mort St in the city centre. Главный городской автовокзал находится в районе улиц Alinga, East Row и Mort в центре города.
The hotel is 5-minute uphill walk from the main train station and the bus terminal. Главный железнодорожный вокзал и автовокзал находятся на расстоянии пятиминутной прогулки вниз по уклонной дороге.
The city council provided the current Bus Exchange between Lichfield and Cashel Streets in November 2000. Городской совет построил автовокзал Bus Exchange между Личфилд-стрит и Кэшел-стрит в ноябре 2000 года.
There are 193 rail stations where most of them have connecting bus services. С 1931 года существует Центральный автовокзал, через который проходит большинство автобусных маршрутов.
Больше примеров...
Автовокзала (примеров 13)
Hotel Orbis Beskid is situated near railway and bus stations and is a 15-minute walk from the city center. Отель Orbis Beskid находится вблизи железнодорожного и автовокзала, в 15 минутах ходьбы от центра города.
Average total bus traffic per day is about 15,000 buses. Ежедневный пассажиропоток автовокзала составляет в среднем около 15 тысяч пассажиров.
It is only 15-30 minutes away from the main bus - and railway stations and the airport; it is a perfect place for accommodating business people. Он находится всего в 15-30 минутах от главного железнодорожного и автовокзала, а также аэропорта, а значит отель Villa Nina идеально подходит для деловых командировок.
Even though residents downright did not want a bus terminal under their windows and complained on all possible levels. Даром что жители совершенно не хотели автовокзала под окнами и жаловались во все возможные инстанции.
At that time, this station was considered to be the most congested due to the numerous bus lines that either terminated just outside or at the nearby 165th Street Bus Terminal. В те времена эта станция была наиболее загруженной из-за многочисленных проходящих рядом автобусных маршрутов и непосредственной близости автовокзала 165-я улица.
Больше примеров...
Автостанции (примеров 12)
Other bus stations lie at Halfway, Hillsborough and Meadowhall. Другие автостанции расположены в Хафуэе, Хиллсборо и Мидоухолле.
A Jane Doe was killed at the bus terminal last night. Прошлой ночью на автостанции была убита Джейн Доу.
In 2004, a survey is to be carried out on supply systems, densely populated areas and areas receiving intermittent supplies; special emphasis will be placed on high-risk spots, such as bus stations, markets, etc. В 2004 году будет проведено выборочное обследование, в ходе которого основное внимание будет уделяться системам водоснабжения, густонаселенным районам и районам с перебоями в водоснабжении; будут определены районы с высоким риском, например автостанции, рынки и т.п.
For this reason, the strategy for the future, the programme for transport development, provides for the maximum possible privatization of transport facilities for cash in 1997 (An exception will be made for the State monopolies, such as the railways and bus stations). По этой причине в своей стратегии на будущее, программе развития транспорта, принято решение в 1997 году в максимально возможном объеме приватизировать объекты транспорта за денежные средства за исключением государственных монополий (железной дороги, автовокзалы и автостанции и т.д.).
In addition, intercity bus services also stop here on request. Также на территории автостанции делают остановку междугородние автобусы коммерческих перевозчиков, но автостанцией они не обслуживаются.
Больше примеров...
Проезд (примеров 67)
You want bus fare? Тебе дать деньги на проезд?
She walks 50 blocks to and from work every day just to avoid spending money on bus fare. Она каждый день проходит пешком 50 кварталов на работу и обратно, чтобы сэкономить деньги на проезд в автобусе.
Additional assistance may be granted to adults with disabilities receiving an allowance for adults with disabilities, including a housing allowance, social service vouchers, food stamps, free bus passes, free telephone calls, free cable television and preferential rates for all sports and cultural events. Совершеннолетним инвалидам, получающим пособие по инвалидности, могут выплачиваться и дополнительные пособия: жилищное пособие, боны на различные услуги, продовольственные талоны, бесплатный проезд в автобусе, бесплатная телефонная связь, бесплатный прием телевизионных программ, льготные билеты на спортивные и культурные мероприятия.
School fees, bus fares and supplementing husband's income, stand out as the expenditure priorities for women's earnings and savings. Плата за школьное обучение, плата за проезд на автобусе и дополнение дохода, получаемого супругом, составляют главные статьи расходов, вычитаемые из заработка и сбережений женщин.
Looking like that, walking into an open-air drug market... why the hell would I think you'll spend my $5 on bus fare? Глядя на тебя... разгуливающего по рынку наркотиков под открытым небом... с чего вдруг я поверю, что ты оплатишь моими $5... проезд на автобусе?
Больше примеров...
Городских (примеров 57)
Due to the geometry of a bus or coach, it is not possible, when seated in the driver's seat, to verify that starting the engine does not represent a hazard if the flap is open. Геометрическая конфигурация городских и междугородних автобусов такова, что с сиденья водителя невозможно убедиться в том, что пуск двигателя не представляет опасности, если откидная створка открыта.
The following day, a Moroccan was attacked with a knife by an Italian in a bus. На следующий день в одном из городских автобусов вооруженный ножом итальянец напал на марокканца.
Belgium, Germany and Hungary thanked the Swiss delegation for their efforts in developing the draft OmniBUS agreement and recalled that there are, currently at the European Union level, discussions on the international transport of passengers by coach and bus. Бельгия, Венгрия и Германия поблагодарили швейцарскую делегацию за ее усилия по подготовке проекта соглашения "ОмниБУС", напомнив, что в настоящее время на уровне Европейского союза обсуждаются аспекты международных перевозок пассажиров на междугородных и городских автобусах.
In suburban traffic the railway and bus stations should be provided with parking places for passenger cars and bicycle storage places in order to promote individual links to public transport and the possibility to travel farther by public transport means in the direction of the town centres. Железнодорожные и автобусные станции, предназначенные для обслуживания пригородных перевозок, должны быть оборудованы местами для стоянки легковых автомобилей и велосипедов, с тем чтобы создать условия для доступа индивидуального транспорта к станциям общественного транспорта и возможностей для дальнейшего передвижения на общественном транспорте в направлении городских центров.
Meanwhile considerably cleaner bus engines will be developed in order to ensure that the inner cities will stay lively and pleasant places to live. В крупных городских районах число пассажиров будет расти благодаря развитию систем, обеспечивающих регулярное, быстрое и безопасное сообщение; в частности, речь идет о железных дорогах облегченного типа и высококачественном автобусном сообщении.
Больше примеров...
Авто (примеров 12)
Within a few minutes walk there are Bus and Railway Stations as well as the Sea Port. В нескольких минутах ходьбы расположены авто - и железнодорожный вокзалы, морской порт.
Well. Big boy riding the bus... Большой мальчик, на авто...
The bus has a TV, radio, microphone, air conditioning, and a coffee machine. Авто на прокат, современная услуга влиятельных личностей.
By renting the Van Hool Alnano bus you have a large luggage space and accessibility to 2 TV's, an audio, video and CD system, rest room, mini kitchen, air conditioning, and a refrigerator. Авто на прокат позволяет совершать деловые поездки, работать и отдыхать в обычном режиме. Прокат автомобилей, трансфер - правило.
Rent a bus ISUZU in Ukraine - ideal for active traveling, for somebody who loves to spend time together. The car is decorated with impeccable quality. С помощью нашей организации вы сможете осуществлять: пассажирские перевозки, прокат авто, трансфер авто, взять авто на прокат, аренда автобуса, заказать автобус на свадьбу (Львов, Киев, Одесса), прокат лимузинов во Львове.
Больше примеров...