| She had a weird bruise, so I just... | У нее был такой странный синяк, так что я просто... |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби. |
| I got a wicked bruise on the back of my throat. | У меня страшный синяк в глотке. |
| I can show you the bruise on me tailbone. | Я даже могу показать вам синяк у себя на копчике. |
| The slightest bruise can cause infection or even death. | Малейший синяк может вызвать инфекцию или даже смерть. |
| Where did you get that bruise? | Эй, откуда у тебя этот синяк? |
| Once, in the middle of her back was a bruise. | Однажды, прямо посреди спины у неё был синяк. |
| Ian, that bruise is looking better. | Йен, синяк уже выглядит получше. |
| How many strokes, how big the bruise is. | Сколько ударов, насколько большой синяк. |
| Apparently not, because you missed a small bruise on her left ankle. | Очевидно, нет, потому что вы пропустили небольшой синяк на ее левой лодыжке. |
| I remember the guy that delivered Julie's pizza had the same bruise. | У парня, который привез пиццу для Джули, был точно такой же синяк. |
| And a big fat bruise under his blue and green eye. | И огромный синяк под его сине-зеленым глазом. |
| This bruise, what do you reckon? | Этот синяк, что ты о нем скажешь? |
| 5'10 , brown hair, big bruise on the forehead. | Рост 178, брюнет, Большой синяк на лбу. |
| Just the one bump on her head and a pretty big bruise. | Только шишка на голове и большой синяк. |
| You have some kind of bruise here. | У тебя, похоже, синяк. |
| Corbi has a huge bruise on her leg. | У Корби огромный синяк на ноге. |
| According to Burnside, it was the same night she got that bruise on her cheek. | По словам Бернсайда, в ту же ночь ей поставили синяк на щеке. |
| When we found John, he had a bruise over his left eye. | На теле Джона мы обнаружили синяк под левым глазом. |
| You told me you saw a bruise. | Ты сказала, что видела синяк. |
| Well, it's not broken, just a bad bruise. | Она не сломана, просто синяк. |
| Otherwise, the bruise would have blossomed earlier. | В любом случае, синяк должен был проявиться раньше. |
| Sure, but apply a lot of downward pressure, -it's going to bruise... | Конечно, но приложить много понижательного давления, это будет синяк... |
| Yes, it's a bad bruise, all right. | Да, это просто синяк, все в порядке. |
| It's more a rash than a bruise. | Это скорее сыпь, чем синяк. |