| My parents saw the bruise... a big lump. | Родители увидели синяк... огромный и опухший. |
| That's a big bruise you have there. | Какой у тебя здесь большой синяк. |
| I know it's a bruise. | Я знаю, что это синяк. |
| Anyways... I noticed Mr. Nightingale had a bruise on his cheek. | Во всяком случае... я заметил синяк на щеке мистера Найтингейла. |
| The clerk said he had a bruise on his face. | Но портье сказал, что у него был синяк на лице. |
| Just a minor bruise but it will fade very soon. | Остался небольшой синяк, но он скоро пройдет. |
| You should've seen the bruise on my leg. | Вы бы видели синяк на ноге. |
| Big bruise on the side of her face, John. | Большой синяк на ее лице, Джон. |
| That's an awfully nasty bruise on your knuckles. | Отвратительный противный синяк у тебя на костяшках. |
| If you touch her and it leaves a bruise, that is grounds for assault. | Если ты до неё дотронешься и останется синяк, это могут посчитать нападением. |
| I found a bruise on her scalp that's purple and red. | Я нашёл синяк на её черепе, который уже стал фиолетовым. |
| You're going to give somebody a bruise with that. | Этим можно только синяк кому-нибудь поставить. |
| And now we know how she got that bruise. | Теперь мы знаем, откуда у неё синяк. |
| She'll have a bruise as big as a pancake. | У нее синяк размером с блюдце. |
| Francis Bryan says I look like a walking bruise. | Фрэнсис Брайян говорит, что я выгляжу как ходячий синяк. |
| You see, the bruise on the arm, it could be someone held her. | Видишь, на руке синяк, может, кто-то ее удерживал. |
| There's a bruise here and more on the other side with... small petechial haemorrhages around the eyes, suggesting asphyxia. | Вот один синяк и ещё несколько на другой стороне, что вместе с небольшими точечными кровоизлияниями вокруг глаз наводит на мысль об асфиксии. |
| Look at how much make-up they've put on to cover the bruise! | Смотри, сколько пудры им понадобилось, чтобы замазать синяк. |
| She had that bruise on her arm, and the needle mark that could have been from an anesthetic. | У неё был на руке синяк и след от укола, которые могли быть от накроза. |
| Does that bruise on your leg feel real? | Синяк на твоей ноге чувствуется реальным? |
| She has a perimortem bruise on the back of her neck here, but it wasn't severe enough to have been fatal. | У неё есть предсмертный синяк здесь сзади на шее, но он не смертельный. |
| Every bruise, every mark the same. | За каждый синяк, за каждый след. |
| How come all I can feel is a slight bruise? | Как возможно, что я чувствую лишь синяк? |
| But if there's even a bruise on him, I'll make this last three weeks. | Но если на нём будет хоть синяк, это займёт три недели. |
| There was a circular bruise on the left side of the face which also might have been inflicted by the pressure of the fingers. | С левой стороны лица был синяк, который также мог появиться в следствие нажатия пальцами. |