My parents saw the bruise... a big lump. |
Родители увидели синяк... огромный и опухший. |
That's a big bruise you have there. |
Какой у тебя здесь большой синяк. |
I know it's a bruise. |
Я знаю, что это синяк. |
Anyways... I noticed Mr. Nightingale had a bruise on his cheek. |
Во всяком случае... я заметил синяк на щеке мистера Найтингейла. |
The clerk said he had a bruise on his face. |
Но портье сказал, что у него был синяк на лице. |
Just a minor bruise but it will fade very soon. |
Остался небольшой синяк, но он скоро пройдет. |
You should've seen the bruise on my leg. |
Вы бы видели синяк на ноге. |
Big bruise on the side of her face, John. |
Большой синяк на ее лице, Джон. |
That's an awfully nasty bruise on your knuckles. |
Отвратительный противный синяк у тебя на костяшках. |
If you touch her and it leaves a bruise, that is grounds for assault. |
Если ты до неё дотронешься и останется синяк, это могут посчитать нападением. |
I found a bruise on her scalp that's purple and red. |
Я нашёл синяк на её черепе, который уже стал фиолетовым. |
You're going to give somebody a bruise with that. |
Этим можно только синяк кому-нибудь поставить. |
And now we know how she got that bruise. |
Теперь мы знаем, откуда у неё синяк. |
She'll have a bruise as big as a pancake. |
У нее синяк размером с блюдце. |
Francis Bryan says I look like a walking bruise. |
Фрэнсис Брайян говорит, что я выгляжу как ходячий синяк. |
You see, the bruise on the arm, it could be someone held her. |
Видишь, на руке синяк, может, кто-то ее удерживал. |
There's a bruise here and more on the other side with... small petechial haemorrhages around the eyes, suggesting asphyxia. |
Вот один синяк и ещё несколько на другой стороне, что вместе с небольшими точечными кровоизлияниями вокруг глаз наводит на мысль об асфиксии. |
Look at how much make-up they've put on to cover the bruise! |
Смотри, сколько пудры им понадобилось, чтобы замазать синяк. |
She had that bruise on her arm, and the needle mark that could have been from an anesthetic. |
У неё был на руке синяк и след от укола, которые могли быть от накроза. |
Does that bruise on your leg feel real? |
Синяк на твоей ноге чувствуется реальным? |
She has a perimortem bruise on the back of her neck here, but it wasn't severe enough to have been fatal. |
У неё есть предсмертный синяк здесь сзади на шее, но он не смертельный. |
Every bruise, every mark the same. |
За каждый синяк, за каждый след. |
How come all I can feel is a slight bruise? |
Как возможно, что я чувствую лишь синяк? |
But if there's even a bruise on him, I'll make this last three weeks. |
Но если на нём будет хоть синяк, это займёт три недели. |
There was a circular bruise on the left side of the face which also might have been inflicted by the pressure of the fingers. |
С левой стороны лица был синяк, который также мог появиться в следствие нажатия пальцами. |