Английский - русский
Перевод слова Bruise

Перевод bruise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синяк (примеров 143)
Sure, but apply a lot of downward pressure, -it's going to bruise... Конечно, но приложить много понижательного давления, это будет синяк...
Plus she's got this large bruise on the side of her face and two loose teeth on the same side. Плюс, у нее на одной стороне лица огромный синяк и не хватает двух зубов с этой же стороны.
Kim... what's that bruise? Ким... Откуда этот синяк?
Charles! - I have a bruise! Чарльз, у меня синяк!
Woman, it's just a bruise. Женщина, это лишь синяк.
Больше примеров...
Ушиб (примеров 26)
So does my little brother, and I've never seen a bruise like that on him before. И мой младший брат тоже, и я никогда не видела на нем такой ушиб раньше.
I mean, it's just a bruise, right? В смысле, это просто ушиб, так?
Every freckle, every bruise every scar? Каждую веснушку, каждый ушиб каждый шрам?
Pretty good bruise on his face. Довольно сильный ушиб на лице.
You might get bruise. Ты мог ушиб заработать.
Больше примеров...
Гематома (примеров 10)
Below the ankle was a greenish-blue bruise. Под лодыжкой была отмечена гематома желто-зеленого цвета.
A large welt of a bruise on her lower back. Большая гематома в нижней части спины.
Small purple subcutaneous bruise on the right side of the neck, and four small ones on the left suggests a right handed attacker. Небольшая фиолетовая гематома на шее справа и четыре слева позволяют предположить, что нападавший - правша.
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно.
I didn't realize... my skin could bruise that quickly. Не думал, что так быстро появится гематома.
Больше примеров...
Кровоподтек (примеров 11)
Husband's got a bruise on his cheek. У мужа на щеке кровоподтек.
A large bruise, not serious. Большой кровоподтек, ничего серьезного.
But since I have you now, how do I tell if this bruise is a regular one or a cancer bruise? Но раз я сейчас уже говорю с вами, не могли бы вы мне сказать, это обычный синяк или "раковый" кровоподтек?
Tramline bruises: These are a specific type of bruise produced by blows with rod-like objects. Полосовидный кровоподтек: этот специфический вид кровоподтека образуется при ударе стержневидным предметом.
He is reported to have suffered a 5 centimetre bruise, consistent with impact from a blunt instrument, and multiple bruises and abrasions. Сообщается, что в результате этого у него на теле образовался пятисантиметровый кровоподтек, по форме позволяющий предположить удар тупым предметом, а на теле многочисленные синяки и ссадины.
Больше примеров...
Ссадина (примеров 5)
Where did you get that bruise? И откуда у тебя эта ссадина?
No you've got a bruise right here У тебя тут ссадина.
Just a slight bruise, I believe it's not caused by the car but scratch herself while falling down. Небольшая ссадина, думаю, вызвана не ударом о машину, а вследствие падения.
I like your bruise. У тебя симпатичная ссадина.
MARTY: The bruise on your head. Ссадина у тебя на голове.
Больше примеров...
Помятость (примеров 2)
Bruise exceeding 1 cm2 not allowed (photo 6). Не допускается помятость, превышающая 1 см2 (фотография 6).
a slight bruise without discolouration of the flesh незначительная помятость без изменения цвета мякоти
Больше примеров...
Отметина (примеров 1)
Больше примеров...
Растереть (примеров 2)
Didn't have time to bruise it. Ќе было времени растереть его.
Didn't have time to bruise it. Не было времени растереть его.
Больше примеров...