Английский - русский
Перевод слова Bruise

Перевод bruise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синяк (примеров 143)
You've got to see this bruise he gave me. Yes, take a look... Только посмотри, какой синяк он мне посадил.
That bruise on your cheek, you got that mark falling in the shower? Этот синяк на щеке вы получили, упав в душе?
This one covers an older bruise. Этот синяк поверх старого.
And maybe a saucepan-shaped bruise. И возможно синяк в форме соусницы.
Charles! - I have a bruise! Чарльз, у меня синяк!
Больше примеров...
Ушиб (примеров 26)
You know, you've got a bruise there. Знаешь, у тебя там ушиб.
It's okay! It's just a bruise! Ничего! Это - только ушиб!
It's more than just a bruise. Это не просто ушиб.
Holden, that's a serious bruise! Холден, это серьезный ушиб!
This one's got a nasty bruise on the back of his head. У этого есть довольно неприятный ушиб на затылке.
Больше примеров...
Гематома (примеров 10)
Below the ankle was a greenish-blue bruise. Под лодыжкой была отмечена гематома желто-зеленого цвета.
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно.
There's a crescent-shaped bruise on the occipital. Гематома в виде полумесяца на затылочной кости.
Plus... this crescent-shaped bruise to the occipital is the same size and shape of a sink faucet. Плюс... эта гематома в виде полумесяца на затылочной кости такого же размера и формы, что и кран в раковине.
I didn't realize... my skin could bruise that quickly. Не думал, что так быстро появится гематома.
Больше примеров...
Кровоподтек (примеров 11)
The examination established that he had a number of head injuries and a bruise around his right eye. В результате осмотра было установлено, что у него имелся ряд повреждений головы и кровоподтек вокруг правого глаза.
Husband's got a bruise on his cheek. У мужа на щеке кровоподтек.
A large bruise, not serious. Большой кровоподтек, ничего серьезного.
But since I have you now, how do I tell if this bruise is a regular one or a cancer bruise? Но раз я сейчас уже говорю с вами, не могли бы вы мне сказать, это обычный синяк или "раковый" кровоподтек?
He is reported to have suffered a 5 centimetre bruise, consistent with impact from a blunt instrument, and multiple bruises and abrasions. Сообщается, что в результате этого у него на теле образовался пятисантиметровый кровоподтек, по форме позволяющий предположить удар тупым предметом, а на теле многочисленные синяки и ссадины.
Больше примеров...
Ссадина (примеров 5)
Where did you get that bruise? И откуда у тебя эта ссадина?
No you've got a bruise right here У тебя тут ссадина.
Just a slight bruise, I believe it's not caused by the car but scratch herself while falling down. Небольшая ссадина, думаю, вызвана не ударом о машину, а вследствие падения.
I like your bruise. У тебя симпатичная ссадина.
MARTY: The bruise on your head. Ссадина у тебя на голове.
Больше примеров...
Помятость (примеров 2)
Bruise exceeding 1 cm2 not allowed (photo 6). Не допускается помятость, превышающая 1 см2 (фотография 6).
a slight bruise without discolouration of the flesh незначительная помятость без изменения цвета мякоти
Больше примеров...
Отметина (примеров 1)
Больше примеров...
Растереть (примеров 2)
Didn't have time to bruise it. Ќе было времени растереть его.
Didn't have time to bruise it. Не было времени растереть его.
Больше примеров...