I got a wicked bruise on the back of my throat. | У меня страшный синяк в глотке. |
According to Burnside, it was the same night she got that bruise on her cheek. | По словам Бернсайда, в ту же ночь ей поставили синяк на щеке. |
But if there's even a bruise on him, I'll make this last three weeks. | Но если на нём будет хоть синяк, это займёт три недели. |
I had a little bruise and he got, you know, all protective and manly, so... | У меня был небольшой синяк, а он хочет защитить меня, весь такой мужественный, поэтому... |
No, it's just a bruise. | Нет, только синяк. |
You know, a little blue bruise on his temple. | Знаешь, такой маленький синий ушиб у него на виске. |
His only wound was a serious bruise. | Его единственным повреждением был серьёзный ушиб. |
Holden, that's a serious bruise! | Холден, это серьезный ушиб! |
Is that a bruise on the ring finger? | Это ушиб на безымянном пальце? |
You got a big bruise on your head. | Ты сильно ушиб голову. |
There was a fresh 5 centimetre bruise to the right side of the head unrelated to the gunshot wound. | На правой стороне головы имеется свежая пятисантиметровая гематома, не связанная с пулевым ранением. |
See, a large bruise covers the entire side of his face. | Видите, большая гематома покрывает половину его лица. |
A large welt of a bruise on her lower back. | Большая гематома в нижней части спины. |
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. | Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. |
There's a crescent-shaped bruise on the occipital. | Гематома в виде полумесяца на затылочной кости. |
What made the bruise? | А из-за чего кровоподтек? |
A large bruise, not serious. | Большой кровоподтек, ничего серьезного. |
Tramline bruises: These are a specific type of bruise produced by blows with rod-like objects. | Полосовидный кровоподтек: этот специфический вид кровоподтека образуется при ударе стержневидным предметом. |
He is reported to have suffered a 5 centimetre bruise, consistent with impact from a blunt instrument, and multiple bruises and abrasions. | Сообщается, что в результате этого у него на теле образовался пятисантиметровый кровоподтек, по форме позволяющий предположить удар тупым предметом, а на теле многочисленные синяки и ссадины. |
An inquiry had convinced the judge that the bruise had been due to the circumstances under which the arrest had taken place, as the person in question had resisted. | Проведя расследование, он убедился, что кровоподтек появился на щеке во время задержания: подозреваемый оказывал сопротивление. |
Where did you get that bruise? | И откуда у тебя эта ссадина? |
No you've got a bruise right here | У тебя тут ссадина. |
Just a slight bruise, I believe it's not caused by the car but scratch herself while falling down. | Небольшая ссадина, думаю, вызвана не ударом о машину, а вследствие падения. |
I like your bruise. | У тебя симпатичная ссадина. |
MARTY: The bruise on your head. | Ссадина у тебя на голове. |
Bruise exceeding 1 cm2 not allowed (photo 6). | Не допускается помятость, превышающая 1 см2 (фотография 6). |
a slight bruise without discolouration of the flesh | незначительная помятость без изменения цвета мякоти |
Didn't have time to bruise it. | Ќе было времени растереть его. |
Didn't have time to bruise it. | Не было времени растереть его. |