And I saw a bruise. |
И я видела синяк. |
The bruise is in the shape of an inverted V. |
Синяк имеет форму перевёрнутой галочки. |
That bruise was pretty intense. |
Этот синяк был довольно серьезным |
That fire, the bruise on your face... |
Пожар, синяк на лице |
It's just a bruise. |
Это сего лишь синяк. |
Depp bruise on his right cheek. |
Синяк на правой щеке. |
How did you get that bruise? |
Откуда у тебя этот синяк? |
Kim... what's that bruise? |
Ким... Откуда этот синяк? |
The perimortum bruise on the iliac crest! |
Синяк в районе подвздошного гребня! |
Today it is a bruise. |
Сегодня это уже синяк. |
Your bruise is already healing. |
Твой синяк уже заживает. |
Alfred had a bruise on his forehead. |
У Альфреда был синяк на лбу |
Charles! - I have a bruise! |
Чарльз, у меня синяк! |
Did he get another bruise? |
Ему поставили ещё один синяк? |
I have a bruise on my wrist. |
У меня был синяк... |
It's a bruise, okay? |
Это синяк, ясно? |
No, it's just a good bone bruise. |
Нет, только синяк и трещина |
How did you get this bruise? |
Откуда взялся этот синяк? |
I don't bruise easily. |
Мне трудно поставить синяк. |
This bruise was sustained later. |
Этот синяк появился позже. |
There is a bruise by the left eye. |
Синяк на левом глазу. |
It's just a big bruise, it'll go away. |
Просто большой синяк. Пройдет. |
Woman, it's just a bruise. |
Женщина, это лишь синяк. |
The knee bruise is encouraging. |
Синяк на коленке вдохновляет. |
That's a nasty bruise above her eye. |
Этот жуткий синяк над ее глазом |