| Brian said he couldn't have children. | Но Брайян сказал, что не может иметь детей... |
| Brian, you don't need to know that. | Тебе не нужно это знать, Брайян. |
| Brian said he saw it earlier on the way to the bar. | Брайян сказал, что видел ее раньше по дороге в бар. |
| I got a feeling Brian Ellis is just the tip of the iceberg. | У меня такое ощущение, что Брайян Эллис - только верхушка айсберга. |
| Except Brian Ellis wasn't the only one who was harvested there. | К тому же Брайян Эллис не был единственным, кого забрали оттуда. |
| Listen, Brian Ellis was harvested after two days. | Послушай, Брайян Эллис был найден через два дня. |
| I love you too, Brian. | Я тоже тебя люблю, Брайян. |
| Then there was Brian. | А потом появился Брайян. |
| What's in the box, Brian? | Что в коробке, Брайян? |
| Does Father Brian ride a motorcycle? | Отец Брайян ездит на мотоцикле? |
| Now our assumption is that Brian started to catch on to some of his roommate's activity, | Мы предполагаем, что Брайян начал догадываться о том, чем занимается его сосед, |
| Brian Kerwin as Eddie Henrickson - Lois' younger brother, Bill's maternal uncle. | Брайян Келвин - Эдди Хенриксон - младший брат Луис, дядя Билла. |