| Maybe it's time to stop being a small business then, Brian. | Ну, может, тогда пришло время перестать заниматься малым бизнесом, Браен. |
| Applique Palermo vase to a local couple, Hazel and Brian O'Brien. | Ваза с орнаментом Полермо, для одной местной парочки, Хэйзел и Браен О'Браен. |
| Brian O'Brien became abusive and then personally threatening. | Браен О'Браен начинает оскорблять и затем лично угрожать ему. |
| But Brian, I got you something. | Но, Браен, для тебя есть кое-что. |
| Brian, who was four years younger than I, was the oldest of my three brothers. | Браен, который на четыре года моложе меня, был старшим из трех моих братьев. |
| I presume Brian couldn't make it? | Я так понимаю, Браен не смог прийти? |
| That's right, Brian, every skater has worked unbelievably hard to get here. | Согласна, Браен. Участницам нелегко было попасть на эти соревнования. |
| Because Brian had done well on his first assignment, he was asked by Channel 9 to go on a second assignment to East Timor. | Ввиду того, что Браен преуспел в своей первой командировке, 9й канал попросил его съездить в Восточный Тимор во вторую командировку. |
| She told me the fifth man had not been found, so we hoped and prayed that it might be Brian, and that he might be in hiding. | Она сообщила мне, что пятый журналист найден не был, и поэтому мы надеялись и молились о том, что это мог бы быть Браен и что он мог укрываться. |
| Brian, she's training. | Браен, у нас тренировка. |
| Name is Brian Warner. | Его имя Браен Уорнер. |
| I know that Brian told you. | Я знаю это Браен рассказал тебе |
| Brian Grazer, how are you, man? | Браен Грэйзер, как дела? |