| Bobby, you and brian are on chris partlow. | Ѕобби и Ѕрайан, за вами рис ѕартлоу. |
| But fate intervened and Brian got lost. | Ќо судьба вмешалась и Ѕрайан потер€лс€. |
| "Brian?" Whispered a voice. | "Ѕрайан?" - прошептал голос. |
| But Brian had crossed that road and never looked back. | Ќо Ѕрайан перешел эту дорогу, и никогда не огл€дывалс€. |
| But no one replied, and Brian got scared. | Ќо никто не отвечал и Ѕрайан испугалс€. |
| "Why didn't you leave me?" said Brian. | "ѕочему ты не бросил мен€?" - спросил Ѕрайан. |
| So Harold and his long-lost brother Brian | "" так арольд и его давно потер€нный брат Ѕрайан |
| Brian, can you hear me? | Ѕрайан, ты мен€ слышишь? |
| He said, I'm so happy I found you, Brian, old chap. | ќн сказал: "я так рад, что нашел теб€ Ѕрайан, старина." |
| Brian, we work on a road crew together. | Ѕрайан, в одной команде |
| Brian Jones down on the street. | Ѕрайан ниже по улице. |
| And suddenly Brian just started to blub. | внезапно, Ѕрайан начал оттаивать. |
| Brian, I think you better go check that barbecue. | Ѕрайан, проверь там барбекью. |