| I'm just trying to establish if there was a connection between Brendan and Jamie. | Я лишь пытаюсь установить есть ли связь между Брендоном и Джейми. |
| I guess that's a decision Brendan and I have to talk over next week. | Я думаю, это мы и обсудим с Брендоном на следующей неделе. |
| They think your dad's got something to do with Brendan and Jamie. | Они думают, что твой отец что-то сделал с Брендоном и Джейми. |
| When poor young Jamie finds out what happened to Brendan. | Когда бедолага Джейми выяснил, что случилось с Брендоном. |
| He's got you in frames with Skelos and Brendan. | Ты у него на фотках со Скилосом и Брендоном. |
| He said Boyd already linked him to Brendan. | Он сказал, Бойд уже связал его с Брендоном. |
| I went back, checked your clearances with Brendan. | Я прошелся, проверил ваши с Брендоном раскрытия. |
| And Brendan and I will be discussing the various options we've got in this case sometime next week. | Мы с Брендоном обсудим варианты, которые есть в деле, на следующей неделе. |
| And Jamie and Brendan didn't know each other? | И Джейми с Брендоном не были знакомы? |
| Did you have a conversation with Brendan about Teresa Halbach? | Ты разговаривала с Брендоном о Терезе Хальбах? |
| Did you talk to Brendan on that day, on March 7th? | Вы разговаривали с Брендоном в тот день, 7 марта? |
| Would you tell us about that conversation with Brendan? | Могла бы ты рассказать нам о той беседе с Брендоном? |
| It was extraordinarily disturbing and Michael O'Kelly is a seasoned investigator and I believe what he did to Brendan Dassey traumatized him. | Это было невероятно неприятно, а Майкл О'Келли - опытный следователь, и, думаю, то, что он сделал с Брендоном Дейси, сильно травмировало его. |
| Didn't you tell your counselors at school about a conversation you had with Brendan? | Разве ты не говорила в школе, что у тебя был разговор с Брендоном? |
| You told them about a conversation you had with Brendan about that bonfire and what was in the bonfire. | Ты рассказала им о разговоре между тобой и Брендоном о костре, и о том, что было в том костре. |
| I know you do business with Brendan Butler. | Вы ведете дела с Брендоном Батлером |
| I wanted to go in with Brendan. | Я хотела пойти с Брендоном. |
| I'm with Brendan right now. | Я сейчас с Брендоном. |
| And there are several occasions in these interrogations where apparently crucial bits of information are mentioned first by the police and not by Brendan Dassey. | В этих допросах есть несколько моментов, когда ключевые факты были упомянуты сперва полицией, а не Брендоном Дейси. |