You told brandon that felix was abusing you. |
Вы сказали Брэндону, что Феликс жестоко с вами обращается. |
Why don't you go tell Brandon. |
Почему бы тебе не пойти и не сказать это Брэндону. |
And it all goes back to Brandon James. |
И все сводится к Брэндону Джеймсу. |
Brandon would like that very much... or Shakespeare. |
Брэндону это бы понравилось... или Шекспиру. |
Brandon having to share a room with Jude. |
Брэндону приходится делить комнату с Джудом. |
I just wanted to drop this off for Brandon. |
Я просто хотела занести это Брэндону. |
Well, they're letting Brandon, they have to let me. |
Они разрешили Брэндону, они должны разрешить и мне. |
Evidence led us to the papers, surveillance led us to Brandon. |
Улики привели нас к листам, видео наблюдение к Брэндону. |
I never let Brandon leave the house without saying where he was going. |
Я никогда не разрешал Брэндону выходить из дома не сказав, куда он идет. |
When I didn't have a ride home from the hospital, that's when I called Brandon. |
А когда я захотел уехать из больницы домой, тогда я позвонил Брэндону. |
Maybe you didn't hear, but your sister is charging Brandon Mitchell. |
Может ты не слышал, но твоя сестра предъявляет обвинение Брэндону Митчеллу. |
I understand Brandon won't be facing charges. |
Как я понимаю, Брэндону не предъявят обвинения. |
Brandon better not tell her about the last time. |
Брэндону лучше не говорить ей о в последнем разе. |
And I know you've been texting Brandon. |
И я знаю, что ты писал Брэндону. |
You're letting Brandon go on tour. |
Вы позволили Брэндону поехать в тур. |
Does Brandon like that quality in you? |
Нравится ли Брэндону это твое качество? |
Remember you asked me why Brandon needed all that money from the IDs? |
Помнишь, ты спросила меня, зачем Брэндону нужны были деньги? |
So what did they say to Brandon? |
И что же они сказали Брэндону? |
Tameka, have Brandon pull up the surveillance footage from the gym this morning and summon Travis Breaux and Henry Burke to my office. |
Тамика, скажи Брэндону забрать утренние записи камер наблюдения из спортзала и вызови Трэвиса Бро и Генри Берка ко мне в кабинет. |
So your feelings for Brandon weren't genuine? |
Так твои чувства к Брэндону были не настоящие? |
All right, Callie, why don't you help Brandon cut the cake? |
Кэлли, почему бы тебе не помочь Брэндону разрезать торт? |
Tell Brandon I didn't tell nobody about you two at Idyllwild so he can stop being mad at me. |
Передай Брэндону, что я никому о вас не рассказывала, чтобы он не злился на меня. |
Why on earth would you allow Brandon to move in with an older woman and her child? |
Как вы позволили Брэндону съехаться с девушкой старше него, да еще и с сыном? |
Charlie makes Brandon a mix tape of kid's songs, and when Linda's ex-husband hears them, he offers Charlie a job as a kid's singer. |
Чарли делает Брэндону микстейп из детских песен, и когда бывший муж Линды слышит его, он предлагает Чарли работу в качестве исполнителя детских песен. |
They just offered Brandon a permanent job in Somalia, and he's going to take it, which means I get to keep Biscuit! |
Брэндону только что предложили постоянную работу в Сомали, и он согласился, а это значит, Кексик останется со мной! |