Английский - русский
Перевод слова Brand

Перевод brand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бренд (примеров 713)
Powerful brand - it is a unique brand and a unique indeed come a good brand will help you generato our brands and names. Мощный бренд - это уникальный бренд, а придумать хороший действительно уникальный бренд поможет вам наш генерато брендов и названий.
In January 2016, the company has launched a new brand, a portal to offer online casino games. В январе 2016 года компания запустила новый бренд, портал для онлайн-игр в казино.
He has brand value in the market. Его бренд широко известен на рынке.
Panasonic, the leading brand by which Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. is known, has launched its first car navigation system into the Chinese market. Panasonic, известный бренд, представляющий Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., выпустил на китайский рынок свою первую систему навигации для автомобилей.
That's a pretty common brand. Это довольно распространенный бренд.
Больше примеров...
Брэнд (примеров 207)
Not only the website itself, but also my new brand name and logo. Не только сам сайт, но и мой новый брэнд и логотип.
Brand began performing in the US, and recorded a special for Comedy Central titled Russell Brand in New York, which aired in March 2009. Затем Брэнд выступил с концертами в США, записав там для канала Comedy Central специальную программу «Рассел Брэнд в Нью-Йорке» которая вышла в эфир в марте 2009 года.
Mr. Brand no longer works for us. Мистер Брэнд здесь больше не работает.
Dr. Brand and Edmunds. They close? Доктор Брэнд и Эдмундс, они близки?
After Big Brother 7 finished, Brand presented a debate show called Russell Brand's Got Issues, on E4. После окончания «Big Brother 7», Брэнд начал вести ток-шоу «Russell Brand's Got Issues» («У Рассела Брэнда есть проблемы») на канале E4.
Больше примеров...
Марка (примеров 230)
It's the same caliber, same brand, same oxidation. Тот же калибр, та же марка, то же окисление.
Chi was wearing a different brand. У Чи была другая марка.
After the conflict with the licensor, the brand name changed to Smak St. Petersburg. После конфликта с лицензиаром, марка сменилась на «Питерский Смак».
In addition to diamonds and jewellery, we sell watches, such as the highly fashionable watch brand Guy David. Например, модная марка часов Guy David, модели которой были разработаны Gassan Diamonds и предлагаются вам по очень привлекательным ценам.
Under this motto a joint program of the Fuel and Energy Ministry of Ukraine and "Kosmos" brand started in the beginning of December 2007 in Ukraine. "Kosmos" brand came out as a sponsor of a National Information Program. Начало нового года компания «СТК-Украина» и торговая марка «Космос» ознаменовали благотворительной акцией в одесском интернате Nº 91 по улице Репина, 1.
Больше примеров...
Фирменный (примеров 19)
For over 40 years - one company, one brand: CAROTI. В течение свыше 45 лет - одна фирма, один фирменный знак: CAROTI.
In 1998, Carollinum opened the first and still the only boutique of this brand in Central Europe, in Pařížská Street, and twice a year it offers its customers a new season's collection. В 1998 году фирма «Carollinum» открыла на улице Pařížská первый и до сегодняшнего дня единственный фирменный бутик в Центральной Европе, причем дважды в год она предлагает своим клиентам новую сезонную коллекцию.
No, but we've been using this particular font for 12 years now, and it, in concert with our tri-rectangle graphic and Hamlindigo Blue, constitutes a trademarked brand identifier. Но мы в течение 12 лет использовали особый шрифт, и он, вместе с тремя прямоугольниками и Хэмлисиним цветом составляет фирменный идентификатор.
'CUBa' is an exisiting structure which required a complete internal and external refurbishment. The creative team at Stuff ID was responsible for the unique creation of a new brand identity and its application. «Куба» - захватыватывающее по дизайну здание, расположенное в центральной части России, для которого команда в Stuff ID полностью разрабатывала уникальный фирменный стиль и его применение ко всем элементам сопровождающей продукции.
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
Больше примеров...
Торговой марки (примеров 97)
First, allegations of human trafficking can pose serious threats to brand value and company reputation, in particular for companies producing consumer goods. Во-первых, обвинения в торговле людьми могут серьезно угрожать ценности торговой марки компании и ее репутации, в особенности в случае компаний, производящих потребительские товары.
Numerous logistics need to be planned, guests need to be invited and communicated with and the final production visibly reflects on an individual host or a corporate brand. Наши услуги очень обширны - от планирования кинопремьер, гала-вечеринок, корпоративных мероприятий до тематических вечеров, свадеб и любых других особо значительных событий. С помощью высококвалифицированной команды Service Palazzi может предоставить оперативную поддержку, предоставляя высокий уровень услуг, уделяя особое внимание защите торговой марки.
Brand registration includes several stages: verification of brand purity, registration of name and logo. Регистрация торговой марки включает в себя несколько этапов: проверка наименования на патентную чистоту, регистрация наименования и логотипа в НЦИС.
Reinforcing brand values and the buying decision of new customers through the Point of Purchase pack makes sound business sense because now is the time for buyers to consider their options. Укрепление ценности торговой марки и подтверждение правильности решения новых покупателей с помощью информационной подборки, предлагаемой при оформлении покупки - это весьма разумное деловое решение, поскольку именно на данном этапе покупатели обдумывают имеющиеся варианты.
As part of JPP, and in an effort to achieve a consistent brand identity for UNICEF globally, PSD, with its National Committee partners, is integrating plans for activities in its two revenue-generating areas: card and product sales; and private sector fund-raising. В рамках ПСП и в целях распространения торговой марки ЮНИСЕФ в глобальном масштабе ОСЧС совместно со своими партнерами из числа национальных комитетов занимается объединением планов мероприятий в двух областях деятельности по привлечению ресурсов: продажа открыток и другой продукции и мобилизация средств в частном секторе.
Больше примеров...
Клеймо (примеров 56)
Those are tattoos, this is a brand. Нет, вот татуировка, а это клеймо.
To change a horse's brand is easy, easier than you'd think. Поменять клеймо на лошадях легко. Легче, чем кажется.
Show brand, and see what you... Покажи клеймо, и что у тебя...
Heed Oenomaus' instruction, you will earn your brand. Следуй инструкциям Эномая, и ты получишь клеймо.
The brand belonged to remus, a slave trader Клеймо принадлежало Рему, работорговцу
Больше примеров...
Торговой маркой (примеров 72)
We are responsible for Your products under Your private brand, in accordance with Your wishes. Мы произведем для Вас продукцию под Вашей частной торговой маркой, в соответствии с Вашими пожеланиями.
Q: When should the (R-symbol) or TM as a sign of a registered brand I use? Q: Когда (R-символ) или TM как знак зарегистрированной торговой маркой использовать?
A site for the manufacturer of children's clothing under the brand «KUBERA» . Разработан сайт для производителя детской одежды под торговой маркой «KUBERA» . Компания производит высококачественную детскую трикотажную одежду для детей от 0 и до 6 лет.
Marketed under the IKO brand, these products have established a world-wide reputation for high quality and originality. Продаваемая под торговой маркой IKO, продукция пользуется заслуженной известностью во всем мире за свое высочайшее качество и оригинальность.
Resellers print and brand their own cards using PIN codes provided by Nergy Telecom. Реселлеры могут выпускать под собственной торговой маркой телефонные карточки, используя предоставленные Nergy Telecom PIN-коды.
Больше примеров...
Торговая марка (примеров 73)
By offering potential customers products under this brand it should signal to them that all such products are of a particularly high quality and highly reliable. Торговая марка, под которой потенциальные покупатели могут приобрести продукцию, указывает на то, что все продукты обладают высоким качеством и надежностью.
Panasonic, the leading brand name for which Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. is best known, on September 27 unveiled its innovative tilted-drum washer-dryer that uses no heater or water during the dry cycle. Panasonic, ведущая торговая марка корпорации Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 27 сентября торжественно представила свою новинку с наклонным барабаном, которая не использует нагреватель или воду в процессе сушки.
Owing to the fact that our family-run company possessed a several-years' experience in metal processing we took a decision, that was risky at that time, to commence production of steel-chamotte fireplace inserts - thus our brand name was created. Но в связи с тем, что наша семейная компания имеет многолетний опыт в металлообработке, мы приняли рисковое на то время решение - начать производство шамотно-стальных каминных топок. Так была создана наша торговая марка.
By the end of the 80's, the brand Latini strengthening distribution and developing its own sales network, has become widely known in many major European cities: Barcelona, Paris, Cologne. К концу 80х, торговая марка «Latini» укрепляя дистрибьюторскую и развивая собственную торговую сеть, становится широко известна во многих крупных городах Европы: Барселона, Париж, Кёльн.
Clearblue is a brand of SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH and offers consumer home diagnostic products such as pregnancy tests, ovulation tests and fertility monitors. Clearblue - основная торговая марка компании SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH, под которой выпускаются потребительские продукты для диагностики на дому, такие как тесты на беременность, тесты на овуляцию и мониторы фертильности.
Больше примеров...
Компания (примеров 209)
VARTA Microbattery has elevated their power one battery brand to a position of dominance in the international hearing aid battery market. Так компания VARTA Microbattery подняла уровень марки power one до лидерства на международном рынке батареек для слуховых аппаратов.
ShowFx Asia one more time thanks all guests and participants of the exhibition and hopes to see all of them at the next exposition of ShowFx Asia brand which will be held in KLCC from 24th to 25th of July 2010. Компания ShowFx Asia еще раз благодарит всех гостей и участников выставки и надеется увидеть всех на следующей выставке, организованной брендом ShowFx Asia, которая состоится в KLCC с 24 по 25 июля 2010 года.
Bristol-Myers Squibb gained Food and Drug Administration (FDA) approval for carboplatin, under the brand name Paraplatin, in March 1989. Фармацевтическая компания Bristol-Myers Squibbruen получила разрешение FDA на производство карбоплатина под торговой маркой «Paraplatin» в марте 1989 года.
It explains why Hoover found it very difficult to persuade the world that it was more than vacuum cleaners, and why companies like Unilever and P&G keep brands separate, like Ariel and Pringles and Dove rather than having one giant parent brand. Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд.
Since June 2004, the ARZNI Company has extended the range of its activity by introducing production of a broad nomenclature of soft drinks, including Papa Carlo brand lemonades, tonics, kvass and a few sorts of cold tea. С июня 2004года компания «Арзни» расширила сферу своей деятельности, освоив производство широкой номенклатуры прохладительных напитков, в т.ч лимонадов с брендом "Папа Карло", тонизирующих напитков, кваса и нескольких разновидностей охлаждённого чая.
Больше примеров...
Фирмы (примеров 48)
I don't know that brand. Но я не знаю этой фирмы.
What brand are your lips? Какой фирмы твои губы?
Dremel Manufacturing Company was acquired by Emerson Electric 1993 - The Dremel brand is purchased by Robert Bosch Tool Corporation. В 1993 торговая марка была приобретена фирмой «Bosch», производство по состоянию на 2008 год осуществляется инструментальным подразделением этой фирмы Robert Bosch Tool Corporation.
TME company has become PROMET distributor, the brand which is known for years for its durable and reliable elements used in automation industry. Фирма ТМЕ стала дистрибьютором фирмы PROMET - марки, вот уже многие годы известной, благодаря своим долговечным и надежным компонентам, используемым в автоматике.
Tatarek's power supplies have been designed and manufactured to the specifications of each particular brand name camera. В предложении фирмы Tatarek имеем блоки питания для различных видео-камер и цифровых фотоаппаратов известных марок.
Больше примеров...
Сорт (примеров 23)
"Brier" originally referred to a brand of tobacco sold by the event's first sponsor, the Macdonald Tobacco Company. Вторая часть названия («Brier») исходно указывала на сорт табака, продаваемый основным спонсором первых турниров - компанией Macdonald Tobacco Company (в настоящее время входит в Japan Tobacco).
For some reason, I love your brand of whiskey. Почему-то обожаю ваш сорт виски.
The company's flagship brand is Hobgoblin, a 5.2% abv brown ale, described by Wychwood as a "Ruby beer". Флагманский сорт пивоварни, Hobgoblin, тёмный эль крепостью 5,2 %, охарактеризован производителем как «рубиновое пиво».
No, I don't smoke that brand. Нет, зтот сорт я не курю.
Bommerlunder is a brand of schnapps, popular in Northern Germany. Боммерлундер - популярный на севере Германии сорт шнапса.
Больше примеров...
Стиль (примеров 28)
In Gaffney, we had our own brand of diplomacy: В Гэффни у нас был особенный дипломатический стиль:
Living next to it doesn't feel "on brand" for me. Жить с такой по соседству - не мой стиль.
If you're going to rip off my look, at least respect the Kenzi brand. Если уж украла мой внешний вид - соблюдай хотя бы стиль Кензи.
But what's their brand? Но в чем их стиль?
The compact estate car is the perfect vehicle for a youthful and sporty lifestyle, bringing together the brand's most powerful characteristics - it is emotional and well-designed, it is dynamic and efficient, it is easy to use and financially attainable. Компактный "универсал" является идеальным автомобилем для молодых людей, которым близок активный и спортивный стиль жизни, обладая при этом всеми ключевыми характеристиками бренда - эмоциональность и выразительный дизайн, динамика и продуктивность, практичность и ценовая доступность.
Больше примеров...
Название (примеров 89)
It went like this until Champagne Province declared its exclusive right to use that brand. Это продолжалось до тех пор, пока провинция Шампань не заявила о своем эксклюзивном праве на данное название.
The Simson name was reintroduced as a brand name for mopeds produced at the factory in the former German Democratic Republic (GDR). Название «Симсон» было вновь введено в качестве торговой марки для мопедов, сделанных на заводе в бывшей Германской Демократической Республики (ГДР).
In this context "brand" may also be understood as the name of a well-known company, and the name of a popular good, and a well-known trademark. При этом под «брэндом» они могут понимать и название хорошо известной фирмы, и название популярного товара, и общеизвестный товарный знак.
2010 - The company changes its name to United Foods. United Foods is a registered brand name and is fully protecded by intellectual property law in Ukraine. 2010 - компания меняет свое название на Юнайтед Фудс, так как «Юнайтед Фудс» является зарегистрированной торговой маркой в Украине.
Annex 1., item 4., amend to read: "4. Brand name and/or Trade description(s) of the type of tyre: Annex 2, the title, amend to read: Приложение 1, пункт 4, изменить следующим образом: "4 Наименование марки и/или торговое описание типа шины: ...". Приложение 2, название, изменить следующим образом:
Больше примеров...
Заклеймить (примеров 7)
Mason would've preferred to brand your face. Мэйсон скорее бы предпочел заклеймить ваше лицо.
We can't brand the cattle all by ourselves. Нам одним весь скот не заклеймить.
These self-styled fighters of terrorism have attempted to brand movements of liberation and the struggle for freedom and against occupation as terrorist. Эти мнимые борцы против терроризма пытаются заклеймить освободительные движения и борьбу за свободу и против оккупации как терроризм.
The evident aim of the Decree is to brand the person so that he or she may be readily identifiable and, thus, subject to public scorn, ridicule and humiliation. Очевидная цель этого указа - заклеймить человека, с тем чтобы его или ее можно было легко выявить и, соответственно, подвергнуть общественному презрению, осмеянию и унижению.
in nutraceuticals, in all of these sorts of things that some people, in the pharmaceutical industry particularly, like to brand as non-science. К нутрицевтикам, ко всем эти вещам, которые некоторые люди, особенно в фармацевтической индустрии, предпочитают заклеймить как ненаучные.
Больше примеров...
Вид (примеров 14)
A very specific brand of hostility. Довольно специфический вид враждебного отношения.
Well, this is a completely new brand of foreplay for me. Это совершено новый вид прелюдии для меня.
Any reason to think there's more of the brand out there? Есть причины считать, что этот вид героина остался на улицах?
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
the type of transportation, the means of transportation, data about the transporting entity, brand, calibre and manufacturing number of firearms, type and number of transported ammunition, its brand and calibre. вид перевозки, вид транспорта, данные о перевозчике, данные о марке и калибре огнестрельного оружия и серийном номере изготовителя, данные о виде и количестве перевозимых боеприпасов, их марке и калибре.
Больше примеров...
Клеймить (примеров 4)
Yet even at the current meeting, one delegation had chosen to brand Eritrea and Ethiopia together. Тем не менее даже на нынешнем заседании одна из делегаций стала клеймить Эритрею наряду с Эфиопией.
In order to enforce the national missile defence system, the United States continues to brand the Democratic People's Republic of Korea a rogue State, citing the non-existent missile threat from us. В целях создания национальной системы противоракетной обороны Соединенные Штаты продолжают клеймить Корейскую Народно - Демократическую Республику как государство-изгой, ссылаясь на несуществующую ракетную угрозу, исходящую от нашей страны.
Why would somebody brand themselves? Зачем кому-то себя клеймить?
And then brand my steak - a lesser grade of course - with the Sacko. А затем свои стейки, более низкого качества, конечно, клеймить Мудями.
Больше примеров...
Марочный (примеров 5)
On authentic bags, they never split the brand logo over the seam, like here. На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь.
Under such circumstances, the projects that passed the selection of the WinTecExpo forum, acquire additional «brand capital» and their authors strengthen their professional reputation. В этих условиях, прошедшие через отбор форума WinTecExpo, проекты приобретают дополнительный «марочный капитал», а их авторы - подтверждают свою профессиональную репутацию.
Is that brand name liquor? Там у вас марочный алкоголь?
The importance and urgency of the attained results is hard to overestimate, because plant's management realizes the high level of market competition and future prospect of fierce struggle for high quality and brand assortment produced prior to winning new market segments. Важность и актуальность полученных результатов сложно переоценить, так как на предприятии отдают себе отчет в том, что конкуренция на рынке сегодняшнем и будущем обусловлена жесткой борьбой за качество и марочный ассортимент, и только потом за завоевание новых его сегментов.
Their role in brand development and management is illustrated by the importance of building an on-line brand, and the possibility of moving real world "bricks and mortar" brands on-line. Их роль в разработке и управлении в том, что касается марочный изделий, можно проиллюстрировать на примере важности создания онлайновой торговой марки и возможности онлайнового представления реальных "материальных" марочных товаров.
Больше примеров...
Брэндовый (примеров 1)
Больше примеров...
Brand (примеров 50)
The show was released on DVD as Russell Brand: Live. Шоу было выпущено на DVD под названием «Russell Brand: Live».
I have acquired my professional knowledge by studying in Milan at the prestigious Istituto Marangoni where I graduated in fashion design, and acquired the Master in Brand Management. Свои профессиональные знания я приобрел, обучаясь в Милане, в престижном Istituto Marangoni, где я закончил обучение в области дизайна моды, а также получил степень магистра по Master in Brand Management или по Менеджменту бренда.
Pears' Cyclopaedia, founded and formerly published by Pears "WIPO Global Brand Database". wipo.int. История брендов Значение и происхождение некоторых известных брендов WIPO Global Brand Database
From 2001 to 2002, she worked for Enterprise Estonia, leading the Brand Estonia project which developed the widely used slogan and logo Welcome to Estonia. В 2001-2002 годах работала в Enterprise Estonia, управляла проектом «Brand Estonia», в рамках которого были разработаны логотип и слоган «Welcome to Estonia».
Brand hosted a one-off special called Big Brother According to Russell Brand, in which Brand took a surreal, sideways look at Big Brother through the ages. Затем Брэнд выступил ведущим специального выпуска под названием «Big Brother According to Russell Brand» («Большой брат глазами Рассела Брэнда»), в котором сделал сюрреалистический анализ реалити-шоу «Большой брат».
Больше примеров...
Бранд (примеров 50)
The queen of the desert, Jo Brand. Королева пустыни, Джо Бранд.
Do you know Admiral Brand? Вы знакомы с адмиралом Бранд?
Erica Brand, deserves better. Эрика Бранд, достойна лучшего.
Brand is arguably a young idealist with a main purpose: to save the world, or at least Man's soul. Бранд - идеалист, чьей миссией является спасение мира, ну или, по крайней мере, человеческой души.
Brand flew in 1975 as the Command Module Pilot of the Apollo-Soyuz Test Project before commanding three Space Shuttle missions (STS-5 in 1982, STS-41-B in 1984 and STS-35 in 1990). Вэнс Бранд полетел в космос в 1975 году на корабле Аполлон в рамках проекта Союз-Аполлон как пилот Командного модуля, позже был командиром трёх миссий Шаттлов STS-5 в 1982 году, STS-41B в 1984 году, и STS-35 в 1990 году.
Больше примеров...