Английский - русский
Перевод слова Brand

Перевод brand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бренд (примеров 713)
Blue Nun is a German wine brand launched by the company H. Sichel Söhne (Mainz) in 1923 with the 1921 vintage, and which between the 1950s and 1980s was a very popular international brand. Блю Нан - немецкий винный бренд, запущенный компанией Н. Sichel Söhne (Майнц) в 1923-ем с урожаем 1921 года, и который, возможно, был самым крупным международным винным брендом с 1950-х годов по 1980-е.
ShowFx World is an established exhibition brand in the field of arranging specialized events devoted to all aspects of functioning international Forex market. ShowFx World - это состоявшийся выставочный бренд в сфере организации специализированных мероприятий, посвященных всем аспектам работы международного валютного рынка - Forex.
MS: A playful, mindful brand. МС: Игриво-внимательный бренд.
But mostly they want to represent the brand well-CSA in the virtual and the real world. Основном, однако, хочет представлять бренд хорошо CSA в виртуальном и реальном мире.
you can invest for a long time in a brand, but a single contrary observation of that positioning will destroy consumers' belief. Можно долго инвестировать в бренд, но одного противоречащего пункта может хватить, чтобы доверие потребителя к бренду пропало.
Больше примеров...
Брэнд (примеров 207)
First, they really understood that a brand is a voice and a product is a souvenir. Во-первых, они по-настоящему поняли, что брэнд - это голос, а продукт - всего лишь сувенир.
Actually, Kleenex is a brand. Вообще-то, клинекс - это брэнд.
I don't care about this city or its security, but the Ark brand is a different matter entirely. Меня не волнует город или его безопасность, но брэнд АРК - совсем другое дело.
Nothing bad here though - a brand is being built, attractive package in the making, all for a good, quality product. Ничего плохого, правда, в этом нет - создаётся брэнд, разрабатывается привлекательная упаковка для хорошего, качественного продукта.
Yes, yes, yes, yes, the dushkin brand, right? Да, да.да. Брэнд от Душкиных, точно?
Больше примеров...
Марка (примеров 230)
According to its results, West brand reached 11% of the share of the cigarette market in Germany. По её итогам марка West достигла 11 % доли сигаретного рынка Германии.
Is your favorite brand of dental floss poisoning your entire family? Правда ли, что ваша любимая марка зубной нити отравляет всю вашу семью?
Ensoft-T is our brand name for unsaturated styrenic block copolymer, SBS (styrene-butadiene-styrene) based compounds. Епзой-Т - торговая марка, принадлежащая нашей компании. Под этой маркой выпускаются ненасыщенные стирольные блок-сополимеры, основным компонентом которых является SВS (стирол-бутадиен (дивинил) - стирол).
Zlatý Bažant (Golden Pheasant) is the most exported Slovak beer brand. Золотой Фазан) - словацкая пивная торговая марка.
[1] As the winner is separately considered each company brand, that has taken a leading rank in the relevant category of goods or services. [1] В качестве Победителя отдельно рассматривается каждая торговая марка компании, занявшая лидирующую позицию в рейтинге соответствующей номинации, в определённой категории товаров или услуг.
Больше примеров...
Фирменный (примеров 19)
In 1998, Carollinum opened the first and still the only boutique of this brand in Central Europe, in Pařížská Street, and twice a year it offers its customers a new season's collection. В 1998 году фирма «Carollinum» открыла на улице Pařížská первый и до сегодняшнего дня единственный фирменный бутик в Центральной Европе, причем дважды в год она предлагает своим клиентам новую сезонную коллекцию.
This Krusty Brand alarm clock sprays acid in your face. Этот фирменный будильник Красти брызгает кислотой в лицо.
e) Official statistics as a brand е) Официальная статистика как фирменный знак
A rock-hard core would sully my brand. подтянутое тело запорочит мой фирменный знак
The brand name drug, Lariam, is manufactured by the Swiss company Hoffmann-La Roche. Фирменный препарат, Лариам, производится швейцарской компанией Хоффманн-ля Рош.
Больше примеров...
Торговой марки (примеров 97)
Closing the Buell brand was estimated to cost Harley approximately the same as their total investment in Buell over the past 25 years. Закрытие торговой марки Buell предположительно обошлось Харли в такую же стоимость, какую они инвестировали в Buell на протяжении последних 25 лет.
For example, local government in China helped a group of small-scale growers to register a brand name for their watermelons and to standardize production through coordinated planting, quality inspection and packaging. Так, например, местная администрация в Китае оказала помощь группе мелких растениеводческих хозяйств в регистрации торговой марки на выращиваемые ими арбузы и унификации производственного процесса за счет координации методов возделывания, контроля качества и упаковки.
After registration a certificate that proves the exclusive rights to use the brand is given. После прохождения регистрации выдается свидетельство, которое удостоверяет исключительные права на использование зарегистрированной торговой марки.
On April 26, 2011, it was reported that Air Canada decided to retire the Air Canada Jazz brand and created the Air Canada Express brand. 26 апреля 2011 года руководство магистрала объявило о ликвидации крупной дочерней авиакомпании Air Canada Jazz и создании расширенной торговой марки Air Canada Express'.
Brand registration includes several stages: verification of brand purity, registration of name and logo. Регистрация торговой марки включает в себя несколько этапов: проверка наименования на патентную чистоту, регистрация наименования и логотипа в НЦИС.
Больше примеров...
Клеймо (примеров 56)
That looks like a brand or a bad tattoo removal. Похоже на клеймо или плохо сведённую татуировку.
You convinced my brother the brand is a mark of a secret league of radical traitors. Вы убедили моего брата, что клеймо - это метка тайной лиги радикалов-предателей.
Otherwise your brand don't last. А иначе клеймо не приживётся.
A raised mark, it's like a brand. Знак, похожий на клеймо?
The first brand's a giveaway. Это, считайте, клеймо качества.
Больше примеров...
Торговой маркой (примеров 72)
22 March 2013 the air company had operated its first flight under the brand name Pegasus Asia. 22 марта 2013 года Air Manas выполнила свой первый рейс под торговой маркой Pegasus Asia.
The 802.20 working group was proposed in response to products using technology originally developed by ArrayComm marketed under the iBurst brand name. Рабочая группа 802.20 была предоставлена в ответ на изделия, использующие технологию, первоначально разрабатываемую компанией ArrayComm, и продаваемые под торговой маркой iBurst.
In some cases the identification of the country of origin, accompanied by generic promotion, can itself create a brand, such as "Danish bacon", "New Zealand lamb" and "US beef". В ряде случаев маркировка, состоящая из страны происхождения и родового названия товара, уже может являться торговой маркой, например "датский бекон", "новозеландская ягнятина" и "говядина США".
We treat each brand, created by us, like our own baby. Комплексный подход и прозрачность. Компания GBS проводит все этапы работы с торговой маркой.
Gol announced that the Varig brand would continue doing business operating as such, rather than its official name VRG Linhas Aéreas. После приобретения бренда руководство Gol объявило о том, что все ранее совершавшиеся под брендом «Varig» коммерческие операции в дальнейшем будут продолжены именно под этой торговой маркой, а не под текущей «VRG Linhas Aéreas».
Больше примеров...
Торговая марка (примеров 73)
The Puzata Hata brand was founded in 2003. В 2003 году была основана Торговая марка «Пузата хата».
Clearblue is a brand of SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH and offers consumer home diagnostic products such as pregnancy tests, ovulation tests and fertility monitors. Clearblue - основная торговая марка компании SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH, под которой выпускаются потребительские продукты для диагностики на дому, такие как тесты на беременность, тесты на овуляцию и мониторы фертильности.
MovinCool, a brand of Denso Corp, announced publication of a new, expanded product catalog that conveniently offers complete features and specifications of all MovinCool industrial spot air conditioners and accessories in a single place. MovinCool, торговая марка Denso Corp, объявил о публикации нового расширенного товарного каталога, который удобен в пользовании и предлагает полное описание и спецификацию всех производственных местных кондиционеров MovinCool и их комплектующих в одном издании.
What's against you and by association us is that your brand of journalism is obnoxious and therefore disliked. Единственная проблема, и все мы с ней солидарны, в том, что ваша "торговая марка" в журналистике отвратительна поэтому к испытывают неприязнь.
Bond Street is an international (non-US) brand of cigarettes produced by Philip Morris International (now Altria). «L&M» - торговая марка сигарет, производимых компанией Philip Morris International (быв.
Больше примеров...
Компания (примеров 209)
"BBC: World's largest broadcaster & Most trusted media brand". "ВВС: Крупнейшая вещательная компания мира и бренд, которому больше всего доверяют".
Also in 1991, Revlon sold the Clean & Clear brand to Johnson & Johnson. 1991 В 1991 году компания Revlon продала бренд «Clean & Clear» компании Johnson & Johnson.
JVC is a well-known brand among English football (soccer) fans due to the firm's sponsorship of Arsenal Football Club from 1981 to 1999, when Sega took over as Arsenal's sponsors. Компания JVC хорошо известна в Английской футбольной Премьер-лиге в связи с тем, что с 1981 по 1999 годы она являлась генеральным спонсором футбольного клуба «Арсенал».
In the US Goodyear reports that the list of Dunlop Signature fitments has been boosted by 11 new sizes this autumn, along with four additional choices in the brand's SP Winter Sport 3D line. Ирландская транспортная компания Carna Transport провела 18-месячное испытание шин двух брендов-лидеров в промышленности, результатом которого стало то, что компания заказала новые трейлеры Euroliner, укомплектованные шинами Michelin.
Today, 17 years after Camper's first steps abroad, there are more than 200 Camper stores in over 30 countries, while the brand is distributed in 70 different countries. Сегодня, спустя 17 лет с момента первых шагов за границу, компания Кампер имеет более 150 магазинов в более чем 70 странах мира.
Больше примеров...
Фирмы (примеров 48)
Emhard brand equipment allows producing the empties with narrow and wide necks. Оборудование фирмы Emhard позволяет выпускать тару как с узким, так и с широким горлышком.
In 2007, the label was revived as a brand for Interscope Records, inheriting many alternative acts signed to Interscope-Geffen-A&M (including acts that previously recorded for DreamWorks Records). В 2007 году DGC Records был возрожден в качестве дочернего бренда фирмы Interscope Records, за счёт чего на нём стали выпускаться множество альтернативных исполнителей, имевших контракты с холдингом Interscope-Geffen-A&M (включая группы, которые ранее записывались на DreamWorks Records).
Tatarek's power supplies have been designed and manufactured to the specifications of each particular brand name camera. В предложении фирмы Tatarek имеем блоки питания для различных видео-камер и цифровых фотоаппаратов известных марок.
By 2002 all models have at least one brand category or brand name variable. К 2002 году все модели имели по крайней мере одну переменную категории фирмы или фирменного наименования.
Do you have a preferred brand of tongue depressor? У вас есть какие-нибудь предпочтения в выборе фирмы шпателей?
Больше примеров...
Сорт (примеров 23)
Fisherman's Friends are a brand of sweet. "Друзья рыбака" - это сорт сладости.
At first, I thought they were from a particularly rancid brand of cheese, but, no... they're from one of Pepe's treats. Вначале я подумал, что это какой-то особенно тошнотворный сорт сыра, но нет,... это было лакомство Пепе...
Next time, you might want to be more specific about which brand you smoke В следующий раз, может быть вы поподробнее расскажете о том, какой сорт сигарет курите.
The particular brand with its special features is then created by mixing it with a certain additive. Затем путем смешивания нефтепродукта с определенной присадкой создается конкретный сорт продукта с особыми характеристиками.
Will's favorite brand. Это любимый сорт Уилла.
Больше примеров...
Стиль (примеров 28)
But what's their brand? Но в чем их стиль?
Maybe my brand is changing. Может, я меняю стиль.
Camper was born to be a brand: its concept was to reflect a new lifestyle, a new way of thinking based on freedom but also encompassing comfort and creativity. Кампер была создана, чтобы стать брендом: её идеи должны были отражать новый стиль жизни, новый тип мышления, основанный на свободе, но в то же время заключать в себе комфорт и творческое начало.
In part of the older fanbase, Hasbro has come to consider My Little Pony as a "lifestyle" brand, and as of February 2013, has arranged over 200 licenses across fifteen categories of products. IНесколько позже Хасбро стало расценивать My Little Pony как бренд «Стиль жизни», и на момент февраля 2013 года распространила около 200 лицензий на 15 категорий продуктов.
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
Больше примеров...
Название (примеров 89)
The combined preparation is based on finely dispersed fumed silica/aerosil (pharmaceutical brand name - Silard P), and contains non-pathogenic lyophilized sour-milk bacteria (Lactobacillus acidophilus, Bifidobacterium infantis, Streptococcus faecium) immobilized on said base. Комплексный препарат создан на основе высокодисперсного пирогенного кремнезема - аэросила (торговое фармацевтическое название Силард П), содержит иммобилизованные на нем непатогенные молочнокислые лиофилизованные бактерии {Lactobacillus acidophilus, Bifidobacterium infantis, Streptococcus faecium).
You see, these days, every major brand is dying to get their name an a building or a stadium. Сейчас каждый большой брэнд стремиться повесить свое название на дома и стадионы.
A corporate brand is the perception of a company that unites a group of products or services for the public under a single name, a shared visual identity, and a common set of symbols. Корпоративный бренд - это восприятие компании как единого целого, включающего в себя и своё название разнообразные продукты и услуги, это общая визуальная уникальность компании за счёт установленного набора знаков и символов.
A brand name or trademark; название бренда или торговую марку
ECOCEMENT is the brand that lends its name to the adhesive cements and mortars marketed by ECOPIEDRA. ECOCEMENT марка, которая превратилась в название клей цемента и строительных растворов, которые реализует ECOPIEDRA.
Больше примеров...
Заклеймить (примеров 7)
Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro. Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро.
We must not in the future be forced to find a new word for globalization to brand it as we branded the imperial policies of the past. В будущем нас не должны заставлять искать новый термин для глобализации, чтобы заклеймить его, как мы клеймили империалистическую политику прошлого.
These self-styled fighters of terrorism have attempted to brand movements of liberation and the struggle for freedom and against occupation as terrorist. Эти мнимые борцы против терроризма пытаются заклеймить освободительные движения и борьбу за свободу и против оккупации как терроризм.
The evident aim of the Decree is to brand the person so that he or she may be readily identifiable and, thus, subject to public scorn, ridicule and humiliation. Очевидная цель этого указа - заклеймить человека, с тем чтобы его или ее можно было легко выявить и, соответственно, подвергнуть общественному презрению, осмеянию и унижению.
in nutraceuticals, in all of these sorts of things that some people, in the pharmaceutical industry particularly, like to brand as non-science. К нутрицевтикам, ко всем эти вещам, которые некоторые люди, особенно в фармацевтической индустрии, предпочитают заклеймить как ненаучные.
Больше примеров...
Вид (примеров 14)
And of course, this new brand of education must be made available to all, regardless of gender, race, ethnicity, economic situation, or any other form of discrimination. Причем этот новый вид образования конечно же должен быть доступным для всех независимо от пола, расы, этнической принадлежности и экономического положения и свободным от каких-либо иных форм дискриминации.
Well, this is a completely new brand of foreplay for me. Это совершено новый вид прелюдии для меня.
For example, for alcoholic off sales brand, type, size, proof and other details are all recorded. При продаже алкогольных напитков на вынос должны регистрироваться марка, вид, размер, крепость и другие характеристики.
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
Babushkina Krynka OJSC produces dairy drinks with fruit juice added under Life Energy brand. Какой вид твердого сыра от "Бабушкиной крынки" вы предпочитаете?
Больше примеров...
Клеймить (примеров 4)
Yet even at the current meeting, one delegation had chosen to brand Eritrea and Ethiopia together. Тем не менее даже на нынешнем заседании одна из делегаций стала клеймить Эритрею наряду с Эфиопией.
In order to enforce the national missile defence system, the United States continues to brand the Democratic People's Republic of Korea a rogue State, citing the non-existent missile threat from us. В целях создания национальной системы противоракетной обороны Соединенные Штаты продолжают клеймить Корейскую Народно - Демократическую Республику как государство-изгой, ссылаясь на несуществующую ракетную угрозу, исходящую от нашей страны.
Why would somebody brand themselves? Зачем кому-то себя клеймить?
And then brand my steak - a lesser grade of course - with the Sacko. А затем свои стейки, более низкого качества, конечно, клеймить Мудями.
Больше примеров...
Марочный (примеров 5)
On authentic bags, they never split the brand logo over the seam, like here. На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь.
Under such circumstances, the projects that passed the selection of the WinTecExpo forum, acquire additional «brand capital» and their authors strengthen their professional reputation. В этих условиях, прошедшие через отбор форума WinTecExpo, проекты приобретают дополнительный «марочный капитал», а их авторы - подтверждают свою профессиональную репутацию.
Is that brand name liquor? Там у вас марочный алкоголь?
The importance and urgency of the attained results is hard to overestimate, because plant's management realizes the high level of market competition and future prospect of fierce struggle for high quality and brand assortment produced prior to winning new market segments. Важность и актуальность полученных результатов сложно переоценить, так как на предприятии отдают себе отчет в том, что конкуренция на рынке сегодняшнем и будущем обусловлена жесткой борьбой за качество и марочный ассортимент, и только потом за завоевание новых его сегментов.
Their role in brand development and management is illustrated by the importance of building an on-line brand, and the possibility of moving real world "bricks and mortar" brands on-line. Их роль в разработке и управлении в том, что касается марочный изделий, можно проиллюстрировать на примере важности создания онлайновой торговой марки и возможности онлайнового представления реальных "материальных" марочных товаров.
Больше примеров...
Брэндовый (примеров 1)
Больше примеров...
Brand (примеров 50)
On August 27, Lovelyz performed at the Korea Brand and Entertainment Expo in Shanghai, along with labelmate Infinite. 27 августа Lovelyz выступили на выставке Korea Brand and Entertainment Expo (KBEE) в Шанхае вместе с группой Infinite.
Just prior to the draft, Parker signed a shoe endorsement deal with the Jordan Brand. За несколько дней до драфта игрок подписал контракт с производителем обуви Jordan Brand.
From 2001 to 2002, she worked for Enterprise Estonia, leading the Brand Estonia project which developed the widely used slogan and logo Welcome to Estonia. В 2001-2002 годах работала в Enterprise Estonia, управляла проектом «Brand Estonia», в рамках которого были разработаны логотип и слоган «Welcome to Estonia».
Brand name testing - what do consumers feel about the names of the products? Тестирование названия марки (brand name testing) - что потребители чувствуют по отношению к названию марки.
Qafqaz Preserved Food Co of Azersun Holding has been awarded a Grand Prize and Bizim Tarla and PASHA brands have been awarded Brand of the Year in Brand Award Azerbaijan contest. «Кавказский Консервный Завод» входящий в «Азерсун Холдинг» был награжден Гран-При, и бренды «Bizim tarla" и "PASHA" были удостоены премии Бренд Года в рамках конкурса «Brand Award Azerbaijan".
Больше примеров...
Бранд (примеров 50)
This time Brand was brought to court on libel charges and was sentenced to eighteen months in prison. На этот раз Бранд предстал перед судом по обвинению в клевете и был приговорён к 18 месяцам тюрьмы.
The queen of the desert, Jo Brand. Королева пустыни, Джо Бранд.
Erica Brand, deserves better. Эрика Бранд, достойна лучшего.
Brand is arguably a young idealist with a main purpose: to save the world, or at least Man's soul. Бранд - идеалист, чьей миссией является спасение мира, ну или, по крайней мере, человеческой души.
In 1975 she was hired by the National Theatre, where she has acted in roles such as "Blanche Dubois" in Tennessee Williams's A Streetcar Named Desire, and "Agnes" in Henrik Ibsens Brand. В 1975 году её пригласили в Норвежский национальный театр, где среди сыгранных ею ролей были Бланш Дюбуа из пьесы Тенесси Уильямса «Трамвай "Желание"», а также Агнес в драме Генрика Ибсена «Бранд».
Больше примеров...