I don't think she should even have a boyfriend, especially Ethan. | Я не думаю, что у нее должен быть парень, особенно Итан. |
Chloe Rudolph and her boyfriend, Greg Lee. | Хлои Рудольф и её парень, Грег Ли. |
Didn't realize she had a boyfriend. | Не знал, что у нее есть парень. |
Your boyfriend Jeff shot and killed Teddy White, | Твой парень Джефф, застрелил Тедди Уайта |
THE SUN WILL COME OUT TOMORROW... EVEN THOUGH YOUR BOYFRIEND DID TODAY. | Солнце выйдет завтра... даже учитывая то, что твой парень сделал сегодня. |
You really are the best boyfriend ever. | Ты действительно самый лучший в мире бойфренд. |
And besides, I'm a better wing man than I am a boyfriend, so... | Ты дольше здесь работаешь, и кроме того, приятель из меня лучше, чем бойфренд, так что... |
What are you, jealous boyfriend? | Ты кто, ревнивый бойфренд? |
I've had a boyfriend. | У меня был бойфренд. |
Your perfect boyfriend is home. | Твой идеальный бойфренд пришел! |
New boyfriend's okay, pretty quiet. | Новый друг в порядке, достаточно спокойный. |
I know you've got a boyfriend. | Я знаю, что у тебя есть друг |
I'm not your friend, I'm not your brother, I'm not your boyfriend. | Я не твой друг, не твой брат, не твой парень. |
Angela's boyfriend is a girl. | Друг Анжелы - девушка. |
The sensible, loving boyfriend. | Внимательный, любящий друг. |
Your boyfriend was involved in the kidnapping of a police officer. | Твой дружок участвовал в похищении офицера полиции. |
But my personal favorite, boyfriend, is the Schimmelpenninck panatella. | Но моя любимая, дружок, это Шиммелпеннинк панателла. |
Is that the boyfriend, "Spike?" | Это её дружок, "Спайк"? |
Did you really think your boyfriend... | Ты правда думала, что твой дружок может разбудить тебя? |
I bet even your boyfriend president Osama is handier than you are, and he went to Harvard... | Даже твой дружок, президент Осама рукастее тебя, а он учился в Гарварде. |
Her boyfriend stole files... took photos of them together in the building. | Ее приятель крал файлы... Делал фотографии внутри здания. |
Maybe your boyfriend can take us to the hotel. | Может быть твой приятель отвезет нас в отель? |
We don't sleep together, and I don't care where she goes, with whom, and if she has a boyfriend. | Мы не спим вместе, и мне все равно, куда она ходит, с кем и есть ли у нее приятель. |
Say, your boyfriend certainly is a wonderful dancer. | А твой приятель прекрасно танцует. |
Let's stop wasting time and call your boyfriend in tights, shall we? | Посмотрим, что скажет твои приятель в балероновском трико. |
I think your boyfriend is colluding with a dangerous fugitive. | Я думаю, что ваш любовник спелся с опасным преступником. |
Maybe she had help... a husband, boyfriend. | Возможно, ей кто-то помог... Муж, любовник. |
I already have boyfriend. | Да у меня уже есть любовник. |
Vesper's boyfriend, Yusef Kabira, the one who was abducted in Morocco, the one she was trying to save. | Любовник Веспер, Юсуф Кабира... которого похитили в Марокко, и которого она пыталась спасти. |
The sleep saved her the moving-in of Ariane's new boyfriend. | Не видела, как к нам въехал любовник Арианы Рейнер - классовый враг и шеф судомоек. |
Well, he's your boyfriend. | Ну да, он же твой бой-френд. |
He's in the same magazine as his boyfriend, look! | ќн в том же журнале что и его бой-френд, взгл€ните! |
No, I think your boyfriend told you that, didn't he? | Нет, я думаю, что твой бой-френд сказал тебе это, не так ли? |
Anna, how is it that your boyfriend wasn't here to carve? | Анна, а почему, интересно, твой бой-френд не празднует вместе с нами? |
DO YOU HAVE A BOYFRIEND? | Ну, а у тебя есть бой-френд? |
There's one more thing I can tell you. Ellie had a boyfriend. | Еще могу сказать, что у Элли был жених. |
My daughter's boyfriend is missing. | Жених дочери моей - пропал. |
Do you have a boyfriend? | у тебя есть Жених? |
"Charlotte Dennon wants a Tiffany engagement ring and for her boyfriend to stop dragging his feet and commit already." | "Шарлотта Дэннон хочет кольцо от Тиффани," "... и чтобы жених решился на брак"! |
Can't you see he's her boyfriend? | Это ее жених. Идем. |
So, husband, daughter and her boyfriend. | Итак, муж, дочь и её молодой человек. |
And do you have a boyfriend at all? | У тебя есть молодой человек? |
I have a boyfriend now. | У меня теперь есть молодой человек. |
Does she have a new boyfriend? | У неё новый молодой человек? |
Andrei, who is Lisa's boyfriend and singer of the same opera troupe, also dreams of fame and money, but he does not get any role in the new production. | Андрей, молодой человек Лизы и певец той же оперной труппы, также мечтает о славе и деньгах, однако ему ни одна роль в новой постановке не достаётся. |
I'm a boyfriend now, I've got duties - sighing and holding hands and not finishing sentences. | Нет-нет-нет, я теперь возлюбленный, у меня есть обязанности - вздыхать, держаться за руки и не заканчивать предложения. |
I am so happy that Jipé had a boyfriend. | Я так рада, что у Жан-Пьера был возлюбленный. |
There are also scenes where she is running on the beach and her boyfriend is chasing after her. | Есть также сцены, в которых Спирс бежит по берегу, а возлюбленный бежит за ней. |
Before this, you had a boyfriend. | Но раньше у тебя был возлюбленный? |
Perpetrators, according to the survey, were a spouse or partner in an overwhelmingly proportion of cases (81 per cent) or a former spouse or boyfriend (11 per cent), with colleagues, relatives or strangers being rarely mentioned (3 per cent). | Согласно этому обследованию, в подавляющем большинстве случаев исполнителем преступления был супруг или сожитель (81%) или бывший супруг или возлюбленный (11%), при этом коллеги, родственники или незнакомые люди упоминались редко (3%). |
He's your fifth boyfriend this year! | Это уже твой пятый ухажёр за год, может хватит? |
A few dates don't make a boyfriend. | Пара свиданий - ещё не ухажёр. |
I had a magic time on "the new Boyfriend talk show." | Я прекрасно провёл время на шоу "Новый ухажёр". |
When did your boyfriend break up with you? | Когда тебя бросил твой ухажёр? |
Marty Pepper (Carl Reiner, seasons 7-8, 11), Evelyn's much older boyfriend, a retired TV producer. | Марти Пеппер (Карл Райнер - 7, 8, 11, 12 сезоны) - бывший телепродюсер, ухажёр Эвелин, который намного её старше. |
Right, now I'm looking for a boyfriend. | Ладно, теперь я ищу ухажера. |
We're looking for your wife's boyfriend, | Мы сейчас ищем ухажера твоей жены. |
Is easy for you... you don't have boyfriend! | Легко сказать... у тебя ведь нет ухажера! |
So what if I seriously considered planting evidence on my wife's new boyfriend? | Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены? |
I'm putting Regina's boyfriend - to the test. | Я хочу проверить ухажера Регины. |
You introduced me as your boyfriend. | Ты представила меня, как своего молодого человека. |
She decided to stay, married her boyfriend (a municipal administrator in Sigtuna), and learned to speak Swedish. | Она решила остаться в Швеции, вышла замуж за своего молодого человека (муниципального администратора в Сигтуне) и выучила шведский язык. |
"to announce that you have been accepted as a boyfriend by Rachel!" Yes! | Мы рады сообщить, что Рэйчел приняла вас в качестве молодого человека! |
What about her boyfriend? | А ее молодого человека? |
I mean, moving to Tokyo not wanting to come back to Fukuoka, she thought it might be because you have a boyfriend or something. | Ну, переехала в Токио, не хочешь возвращаться в Фукуоку. Она подумала, может, это из-за молодого человека. |
Natalya, just look what your boyfriend brought you. | Наталья, ты погляди, что тебе кавалер принес. |
Is he like, your boyfriend? | Он типа твой кавалер? |
Reggie is a very generous boyfriend. | Реджи очень щедрый кавалер. |
Who was the older boyfriend? | Кто был твой старший кавалер? |
Goyita has a boyfriend, Goyita has a boyfriend! | У Гойиты кавалер, У Гойиты кавалер! |
A remix of "Boyfriend" which featured New Boyz was leaked onto the internet. | Ремикс на песню «Boyfriend», который показал New Boyz было просочились в интернет. |
On February 15, 2011, "Boyfriend" was released as the band's first official single to mainstream US radio. | 15 февраля 2011 года «Boyfriend» был выпущен как первый официальный сингл группы по учёту радио США. |
Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. | Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска. |
Graham appeared in several Levi's campaigns, notably Curve ID SS 2011 with Sabina Karlsson, Ana Lisboa, Marquita Pring and McKenzie Raley, and Boyfriend Collection F/W 10 with Rachel Clark, Ana Lisboa, Anais Mali, Marquita Pring and Ashley Smith. | Она снялась в нескольких Леви-кампаний, в частности Curve ID SS 2011 с Сабиной Карлссон, Аной Лиссабон, Маркитой Принг и Маккензи Рэли, и Boyfriend Collection F/W 10 с Рейчел Кларк, Аной Лиссабон, Анаис Мали, Маркитой Принг и Эшли Смит. |
In addition, Gurewitch wrote the episode "Sarah's New Boyfriend" with Sarah Schneider, and Blumenfeld wrote the episode "Interns" with Patrick Cassels. | Кроме того, Гуревитч совместно с Сарой Шнайдер написал сценарий серии «Sarah's New Boyfriend», а Блюменфильд принимал участие в написание эпизода Interns вместе с Патриком Касселсом. |