| We can't have another boston, captain. | Мы не можем облажаться как с Бостоном, капитан. | 
| What's in between boston and afghanistan? | Что там между Бостоном и Афганистаном? | 
| Four months ago, a bullet is fired somewhere between Boston and Barnstable. | 4 месяца назад какой-то пулей, выпущенной между Бостоном и Барнстэблем. | 
| And after a week of covering Boston, you're now in fourth place. | И после недели с Бостоном вы на четвёртом месте. | 
| They appointed me to be a liaison Between the city of Boston and homeland security. | Меня назначили осуществлять взаимодействие между Бостоном и службой национальной безопасности. | 
| Imagine a similar situation between Brussels and Paris, or New York and Boston. | Представьте подобную ситуацию между Брюсселем и Парижем или Нью-Йорком и Бостоном. | 
| She's asked me to help lead Boston. | Она попросила меня помочь управлть Бостоном. | 
| You are confined to Boston and... Forbidden from returning to Salem. | Вас ограничили Бостоном с запретом на возвращение в Салем. | 
| They're converging on that structure over Boston. | Они стягиваются к этому сооружению над Бостоном. | 
| The first scheduled commercial passenger flights were on Colonial Air Transport between Boston and New York City in 1927. | Первые регулярные пассажирские рейсы начала авиакомпания Colonial Air Transport между Бостоном и Нью-Йорком в 1927. | 
| When the family arrived in the Massachusetts Bay Colony it settled in the capital, also called Boston. | Когда семья Леверетта прибыла в колонию Массачусетского залива, она обосновалась в столице, также называвшейся Бостоном. | 
| He was a Cambridge selectman and served on a commission that decided the boundary between Boston and Charlestown. | Он был кембриджским куратором и служил в комиссии, которая установила границу между Бостоном и Чарльзтауном. | 
| Or what used to be Boston. | Или к тому, что было Бостоном. | 
| The daughter of one of our crew members is a high school student near Boston. | Дочка одного из членов нашей команды учится в старшей школе рядом с Бостоном. | 
| A local news crew just spotted one over Boston. | Местный телеканал сообщил о 9 дроне над Бостоном. | 
| I wouldn't miss your farewell to Boston. | Я не пропустила бы твоё прощание с Бостоном. | 
| Our children live with their children near Boston and Toronto. | Дети живут со своими детьми рядом с Бостоном и Торонто. | 
| You haven't spoken to Mayor Boston yet? | Вы ещё не говорили с мэром Бостоном? | 
| How does that one compare to the Brooklyn Boston Philly burgers? | Как он по сравнению с Бруклином, Бостоном и Филадельфией? | 
| Perhaps the biggest loss for the Rays was left fielder Carl Crawford, who signed a lucrative deal with the Boston Red Sox. | Возможно самой большей потерей для «Рейс» стал уход Карла Кроуфорда, который подписал очень выгодный контракт с Бостоном. | 
| Some of the first railroads in the United States were built from Boston to Long Island Sound, to connect with steamboats that ran to New York. | Многие первые железные дороги в США строились между Бостоном и затокой Лонг-Айленд с целью соединить с пароходными линиями, ведущими в Нью-Йорк. | 
| I hope you're... enjoying Boston? | Надеюсь, вы... наслаждаетесь Бостоном? | 
| Could this be another Boston or Oklahoma City? | Это может быть повторением ситуации с Бостоном или Оклахома-сити? | 
| You can help by going back and telling everyone you see that the fighters of the 2nd Mass carried out an attack against the alien structure over Boston. | Ты можешь помочь, если вернешься и расскажешь всем, как видел, что бойцы 2 полка совершили нападение на инопланетное сооружение над Бостоном. | 
| And as you are confined to Boston, if we have any need of further inquiry, we certainly know just where to find you. | И поскольку Вы ограничены Бостоном, если у нас будет какая-либо необходимость для дальнейшего расследования, мы, разумеется, знаем где найти вас. |