Английский - русский
Перевод слова Boots

Перевод boots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинки (примеров 482)
How am I supposed to afford new boots? На что я куплю себе новые ботинки?
I got him those boots! Я сам купил ему эти ботинки!
THESE BOOTS, THEY LET IN THE RAIN. А ботинки промокают во время дождя.
Thought you hated those boots. Думал ты ненавидишь эти ботинки.
His jeans and work shirts were replaced by a Carnaby Street wardrobe, sunglasses day or night, and pointed "Beatle boots". Его джинсы и фланелевую рубашку сменил гардероб в стиле Карнаби-стрит, заострённые ботинки «как у The Beatles» (англ.)русск. и солнцезащитные очки, которые он не снимал ни днём ни ночью.
Больше примеров...
Сапоги (примеров 501)
I'm looking at your boots. Я просто смотрю на ваши сапоги.
Eloise, my boots, my buckle. Элоиза, сапоги! Элоиза, портупею!
That woman took your boots. Та женщина забрала твои сапоги.
That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots. Думаешь, все должны перед тобой преклоняться и целовать твои сапоги?
I told him, "Take off your boots and wave with your socks." Я: "Так, ты возьми сапоги сними, да портянкой размахивай."
Больше примеров...
Ботинок (примеров 127)
Sweat, boots, tool belt, leather. Пота, ботинок, кожаных ремней.
I skinned it and I made a fur vest and matching boots for my G.I. Joe doll. Освежевал и сшил комплект из шерстяной жилетки и ботинок для моего солдатика.
Dyer paid the rent to the unwitting landlady, and gave her a pair of child's boots as a present for her little girl. Дайер заплатила арендную плату хозяйке снимаемого ими дома и дала ей пару детских ботинок в качестве подарка для её маленькой дочери.
The tradition is that in the winter, in that city, you wear your socks on the outside of your boots. Традиция гласит, что зимой в этом городе следует носить носки поверх ботинок.
That day, I polished thousands of shoes, boots, galoshes, ladies' pumps. В тот день я перечистил уйму ботинок, сапог, лаптей и туфелек.
Больше примеров...
Сапогах (примеров 87)
Big overcoat, great big boots with snow on them. В большой шубе, огромных сапогах в снегу.
Mr. Villa committed unconscionable acts in these boots, and yet he was never bothered by them. В этих сапогах мистер Вилла совершал бессовестные поступки, но они никогда его не волновали.
Ironically, I learned about the boots from an ad online. Как ни странно, я узнал об этих сапогах из объявления.
I'll wear alligator boots and designer jeans В своих крокодиловых сапогах и дизайнерских джинсах.
Spencer, we can't have Mona quaking in her boots when we need that boot to kick the doors down at Radley. Спенсер, мы не можем оставить Мону дрожащей в своих же сапогах. мы должны выпнуть двери в Редли.
Больше примеров...
Сапог (примеров 116)
You stole a crate of boots once. Ты украл у меня как-то пару сапог.
The hill tribes would kill me for my boots. Да меня горные племена только из-за сапог прибьют.
But I said: I don't have any boots. А я говорю: у мёня сапог нёт.
I was looking for a pair of hobnail boots. Я ищу пару кованых сапог.
But those boots were nowhere to be found. Но этих сапог не было там, где они должны были быть.
Больше примеров...
Ботинках (примеров 82)
Mud on your boots there, Freddy. На твоих ботинках грязь, Фредди.
Hence the fact that I am here wearing combat boots. Именно поэтому я здесь, в этих армейских ботинках.
Wynonna, why are you listening to this buzzkill in army boots? Ж: Вайнонна, чего ты слушаешь этот депресняк в армейский ботинках?
There's a snake in my boots. У меня в ботинках змея.
Can you see me driving down to the fashion salon in a jeep Wearing combat boots and a three-day beard? Ты можешь представить меня, подъезжающим к салону мод в джипе, в армейских ботинках и с трехдневной щетиной?
Больше примеров...
Обувь (примеров 86)
She also claims she spotted you polishing Dr Schuller's boots in her backyard. Еще она говорит, что заметила, как ты чистила во дворе обувь доктору Шуллер.
Maybe he's not the only one who wears boots this size. Возможно, он не единственный носит обувь такого размера.
I'm not wedded to the snow boots thing. Не обязательно должна быть зимняя обувь.
And what task covers your boots in clay? И там ты запачкал обувь в глине?
Have with you comfortable boots and clothes, hats, drink water, photo camera. При себе иметь: Удобная обувь и одежда, рюкзак, головной убор от солнца, фотоаппарат, и хорошее настроение!
Больше примеров...
Обуви (примеров 71)
Tomas says, that you cannot run in ski boots. Томас говорит, бегать в лыжной обуви не получится.
The person wearing these boots weighs at most 120. Владелец этой обуви - от силы 54 кг.
No boots in bed. Никакой обуви в постели.
What about his boots? Что насчет его обуви?
Got a lot of boots. Вот у кого куча обуви.
Больше примеров...
Сапогами (примеров 35)
Next thing you know, we're knocking boots, baby. В следующий момент мы уже стучим сапогами.
Okay, Ted, what is with the red boots? Тед, у тебя проблема с этими сапогами.
When I put this look together, I decided to go with boots, 'cause I thought that kind of made her a little bit hipper. € решил пойти за сапогами, потому что думал, что будет неплохо сделать ее чуть повыше когда € ее одевал, это было как
I'm in the dust Boots mnu flowers. Я в пыли Сапогами мну цветы.
She was admiring my boots. Она восхищалась моими сапогами.
Больше примеров...
Сапожки (примеров 29)
So I turn around and next to the door, just my boots. Ну я поворачиваюсь, и рядом с дверью вижу только мои сапожки.
You know, boots wasn't the only one that got a tattoo. Знаете, татуировку сделала не только Сапожки.
Did that guy just call you "boots"? Этот парень назвал тебя "сапожки"?
I got her those boots. Я купил ей эти сапожки.
If he put on some go-go boots! Если наденет свои Гоу-Гоу сапожки.
Больше примеров...
Ботинками (примеров 29)
If I had to take a guess, I'd say the mystery couple were knocking boots. Если бы мне нужно было высказать предположение, я сказала бы что тайна начинает стучать ботинками.
What I want to know is what is up between you and bossy boots here. Я хочу знать, что у тебя с этими властными ботинками?
The Kea's strong desire to explore makes them an attraction for tourists, however their curiosity often comes with damage to bags, boots, cars and everything else they find interesting. Постоянная тяга к ислледованиям делает попугаев Кеа любимцами туристов, но чаще всего их любопытство сопровождается распотрашенными сумками, порваными ботинками, поврежденными машинами и всего остального, что они посчитают интересным.
Your boots, what are you doing with your boots? Твои ботинки, что ты делаешь со своими ботинками?
She also traveled with the exhibition to other locations and donated her son Casey's boots, stating, "Behind these boots is one broken-hearted family." Она также поехала с выставкой в другие города и пожертвовала выставке ботинки своего сына Кейси, заявив, что «за этими ботинками одна убитая горем семья».
Больше примеров...
Туфли (примеров 29)
We left the docks so we wouldn't have to lick the boss's boots. Мы уволились из доков, чтобы больше не пришлось лизать начальству туфли.
Promise, I will not go mad until we get you some boots. Обещаю, что не сойду с ума, пока мы не купим тебе туфли.
I need new boots. Мне нужны новые туфли.
Really like those boots. Мне действительно нравятся эти туфли.
In it - qualitative and inexpensive boots, boots and low shoes, shoes and slippers. В ней - качественные и недорогие сапоги, ботинки и полуботинки, туфли и тапочки.
Больше примеров...
Бутсы (примеров 18)
You want soccer boots, you go upstairs and you make a plate for your friends and you give them out. Хочешь бутсы - иди наверх, положи все в тарелку для своих друзей и раздай им.
Football kit has evolved significantly since the early days of the sport when players typically wore thick cotton shirts, knickerbockers and heavy rigid leather boots. Футбольный комплект в настоящее время более развит, чем в годы развития футбола, когда игроки обычно носили толстые хлопчатобумажные рубашки, бриджи и тяжёлые твёрдые кожаные бутсы.
Carr was born in Bow, East London and was a West Ham youth player, joining in 1966 as a trainee striker, and cleaning the boots of the famous World Cup players Geoff Hurst, Bobby Moore and Martin Peters. Карр родился в Боу, Ист-Лондон, и был юниором в «Вест Хэме», присоединившись в 1966 году в качестве стажера и чистил бутсы известных игроков, участников чемпионата мира Джеффри Херста, Бобби Мура и Мартина Питерса.
It includes the squad kits (home and away), training wear, fashion wear, autumn and winter jackets, footwear, football boots, exclusive collection of footballs, gloves, shin pads and bags. Это игровая форма (домашняя и гостевая), тренировочная форма, выходная форма, зимние и осенние куртки, обувь, бутсы, эксклюзивная коллекция футбольных мячей, перчатки, щитки и сумки.
In March 2014, Bale was the first player to wear the Adidas F50 crazylight football boots. В марте 2014 года Бейл стал первым игроком, использовавшим футбольные бутсы Adidas F50 crazylight.
Больше примеров...
Boots (примеров 23)
In 2000 Clearasil moved to the Boots Group portfolio. В 2000 Clearasil был переведён в Boots Group.
Raphael remade the song with the help of Jason Dauman, Dave Audé, Joe Gauthreaux, DJ Lean, SCOTTY BOY, and Dan Boots. Рафаэль переделал песню с помощью Jason Dauman, Dave Audé, Joe Gauthreaux, DJ Lean, SCOTTY BOY, и Dan Boots.
"Get On Your Boots" was one of three songs that the band were considering to open the album with, along with "Fez - Being Born" and "No Line on the Horizon." «Get On Your Boots» была одной из трех песен, которые группа рассматривает в качестве заглавной песни альбома, наряду с «Fez - Being Born» и «No Line On The Horizon» В конечном итоге была выбрана «No Line On The Horizon».
The album features the first of many covers performed by Megadeth: a speed metal version of Nancy Sinatra's classic "These Boots Are Made for Walkin'", with lyrics altered by Mustaine. На альбоме был представлен первый из многочисленных каверов, исполненных Megadeth - версия классической песни Нэнси Синатры «These Boots Are Made For Walking» в стиле спид-метал и со словами, несколько изменёнными Мастейном.
As a young boy he appeared on the front cover of Dury's album New Boots and Panties!! Бакстер, сын Иэна Дьюри, в пятилетнем возрасте появился на обложке альбома отца New Boots and Panties!!.
Больше примеров...
Бутс (примеров 31)
Community Outreach supported the nationwide County Meet sporting event with 200 soccer balls, 150 playing boots, 213 medallions, 12 trophies, 15 sets of football jerseys, 30 basketballs and 500 T-shirts. Группа по работе с местным населением оказала помощь в организации общенациональных спортивных состязаний между графствами, предоставив 200 футбольных мячей, 150 бутс, 213 медалей, 12 кубков, 15 комплектов рубашек из джерси для игры в футбол, 30 баскетбольных мячей и 500 футболок.
Jimmy Boots saw them. Их видел Джимми Бутс.
His interest in football developed at a young age, which persuaded his parents, despite financial difficulties, to buy him a pair of football boots as a Christmas present when he asked for them aged seven. Его интерес к футболу стал расти в юношеском возрасте, и, несмотря, на финансовые трудности он убедил родителей купить ему пару футбольный бутс, в качестве рождественского подарка в семь лет.
Mr. Boots, you're okay! Джей Боб: Мистер Бутс, ты в порядке!
My Boots advantage card, Packy. А как же карта "Бутс", Пэки?
Больше примеров...