Английский - русский
Перевод слова Boots

Перевод boots с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботинки (примеров 482)
Last night I saw with my own eyes the hem of a dress and some boots. Прошлой ночью я собственными глазами видела подол её платья и ботинки.
They have strong, new boots and this is Warwick's country. У них новые крепкие ботинки, и это земли Уорвика
Those boots are fashion homicide. Эти ботинки просто убойные.
Long trousers, long-sleeved shirts and boots are recommended for sprayers, additional eye protection and gloves for mixer/loaders. Для лиц, занимающихся распылением, рекомендованы длинные штаны, рубашки с длинными рукавами и ботинки; для работников, занимающихся смешиванием, рекомендуются дополнительные средства защиты глаз и перчатки.
It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. Он закрывал ботинки и рукавицы, и я мог натянуть его на лицо и довольно плотно застегнуть.
Больше примеров...
Сапоги (примеров 501)
You should've kept the cowboy boots I gave you, but you didn't. Ты должен быть сохранить ковбойские сапоги, которые я подарила тебе, но ты не сохранил.
Your boots... they look great. Сапоги. У тебя классные сапоги.
Why do women have to wear such tight boots? Почему женщины носят такие тесные сапоги?
Well, grab your boots, off we go. Хватайте сапоги и пошли.
That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots. А все должны кланяться и лизать тебе сапоги?
Больше примеров...
Ботинок (примеров 127)
Minus the cape and the go-go boots. Только без плаща и стильных ботинок.
He took the shoelaces out of his boots and made two loops and affixed them to the rope. Он вынул шнурки из ботинок, сделал две петли и закрепил на веревке.
A number of donors have already pledged sizeable financial contributions to the UNOMIG civilian police trust fund, which is expected to be established soon in accordance with appropriate financial and transparency regulations, and a donation of 450 pairs of boots has been already received and distributed. Ряд доноров уже обязались внести существенные финансовые взносы в целевой фонд гражданской полиции МООННГ, который, как ожидается, будет вскоре создан в соответствии с надлежащими финансовыми положениями и положениями о транспарентности, и уже получен и роздан дар в 450 пар ботинок.
I've got several now. Boots. У меня есть несколько пар ботинок.
So are the military boots. И от военных ботинок - тоже.
Больше примеров...
Сапогах (примеров 87)
Mobster in cowboy boots and a big-time gambler. Бандит в ковбойских сапогах и успешный картежник.
On his feet were boots, taken from a dead German. Он шагал в сапогах, снятых с убитого германца.
My boots needed lots of new soles. Пришлось много раз менять подошвы на сапогах.
Her children are frolicking under it with umbrellas and rubber boots. А дети резвятся под струями... с зонтиками, в резиновых сапогах.
In rubber boots... and blue work jackets. В резиновых сапогах, в фуфайке, хо-хо, в такой как вы...
Больше примеров...
Сапог (примеров 116)
Got a pair of motorcycle boots there. У меня пара мотоциклетных сапог оттуда.
What are you doing without boots and a hat? Что ты делаешь без сапог и шляпы?
I don't have your boots. У меня нет твоих сапог.
About 85% of kirza produced in Russia goes for military boots (including the modern combat boots). Около 85 % современного производства кирзы в России предназначено для изготовления армейской обуви (сапог и ботинок).
That is the essential precondition for all progress, but a peace limited to an absence of stomping boots is not peace. Это крайне важная предпосылка для достижения любого прогресса, однако мир, в котором всего лишь не слышно топота солдатских сапог, не является миром.
Больше примеров...
Ботинках (примеров 82)
Chester Mills, you'd better not be walking in here with your boots... Честер Миллз, не следует разгуливать в ботинках...
A chap on the train had on brown boots. От парня на поезде, в коричневых ботинках.
He is capable of flight via electrically powered turbines in his boots. Он способен к полету через электрически приводимые в действие турбины в его ботинках.
He's even got spurs on the back of his boots and they're sharp. Посмотри, у него на ботинках есть шпоры.
There's a snake in my boots. У меня в ботинках змея.
Больше примеров...
Обувь (примеров 86)
And boots that I don't think will hold up in the rain. И обувь, которая вряд-ли выдержит дождь.
You polished her boots, didn't you? Ты ведь чистила ее обувь, да?
Don't wear my boots. Не носишь мою обувь.
Footwear for men, leather, Light top-boots for women, Female winter boots, Female footwear, Male footwear. Обувь кожаная мужская, Сапоги демисезонные женские, Сапоги зимние женские, Обувь женская, Обувь мужская.
THE MUSHROOMS DON'T RECOGNIZE THESE AS BOOTS, SO THEY DON'T, THEY DON'T HIDE AS WELL, THEY Грибы не распознают это как обувь и не станут прятаться.
Больше примеров...
Обуви (примеров 71)
Their requirements include uniforms, boots and other personal gear, as well as airlift, medical support and rations at an estimated cost of some $600,000. Речь идет о предоставлении обмундирования, обуви и другого индивидуального снаряжения, а также воздушных перевозках, медицинской помощи и пайках на сумму, оцениваемую в 600000 долл. США.
FARDC remains the principal source of arms, ammunition and military outfits (i.e., uniforms and boots) for armed groups operating in the eastern part of the country. ВСДРК остаются главным источником оружия, боеприпасов и военного обмундирования (форменной одежды и обуви) для вооруженных групп, действующих в восточной части Демократической Республики Конго.
If it is not possible to start the inspection with the higher class, boots and protective clothing disinfection must be done prior to proceeding to another class inspection Если невозможно начать инспекцию с более высокого класса, перед переходом к следующему классу необходимо произвести дезинфекцию обуви и защитной одежды.
Well, if they really look like boots, then off they come! Сейчас исправлюсь. Щетки для обуви? Раздеваюсь.
Tidy Boots is very fussy about his footwear. «Чистоботиночник» очень заботился о своей обуви.
Больше примеров...
Сапогами (примеров 35)
The expeditionary troops returned to Callao on February 19, 1860, after supplying Franco's army with boots, uniforms, and 3,000 rifles. Экспедиционные корпусы вернулись в Кальяо 19 февраля 1860 года, снабдив армию Франко сапогами, униформой и 3000 винтовок.
Remember how she'd hide behind your boots, Captain? Помните, капитан, как она пряталась за Вашими сапогами?
And if I were you, I wouldn't be interested in boots during the hours. А на Вашем месте интересовалась бы сапогами не во время работы, а после нее.
Behind the toothy smile and the... baby blue eyes and the tweed suits, and the Wellington boots, there beats a heart that is callous and self-serving? За широкой улыбкой и... за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное?
In France, during the 1992 referendum on the Maastricht Treaty, one poster used by campaigners for a 'Yes' vote featured a Yankee cowboy squashing the globe beneath his boots. Во Франции, во время референдума 1992 года по маастрихскому соглашению, один из плакатов, использованных агитаторами в пользу положительного голосования, изображал Янки-ковбоя, раздавливающего своими сапогами земной шар.
Больше примеров...
Сапожки (примеров 29)
They are the same boots I wore when you betrayed me. Эти самые сапожки помнят, как ты предал меня.
And what we did then was put little boots on these legs, because this was a way to test if the legs were involved in sensing the temperature of the soil. Мы решили одеть маленькие сапожки на лапки жука, потому что таким образом можно было проверить, участвуют ли лапки в определении температуры почвы.
Well, I do love those boots. Я очень люблю эти сапожки.
I got her those boots. Я купил ей эти сапожки.
I bought her a kerchief some felt boots. ѕлаток там, сапожки из фетра.
Больше примеров...
Ботинками (примеров 29)
They reportedly trampled their faces with heavy boots, seized their cameras and tried to break them. Как сообщили пострадавшие, военные наступали им на лица тяжелыми ботинками; они отобрали у них фотоаппараты и пытались разбить их.
This officer also repeatedly stepped on the victim's hand with her boots, causing a fracture to his hand. Кроме того, эта женщина-полицейский неоднократно наступала ему на руку своими ботинками, и в результате у него была сломана рука.
(e) Kicks by individuals wearing boots; ё) удары ботинками;
We I.D.'D these as military Wing-Walker boots. мы определили это, как следы, оставленные высокими военными ботинками.
The Kea's strong desire to explore makes them an attraction for tourists, however their curiosity often comes with damage to bags, boots, cars and everything else they find interesting. Постоянная тяга к ислледованиям делает попугаев Кеа любимцами туристов, но чаще всего их любопытство сопровождается распотрашенными сумками, порваными ботинками, поврежденными машинами и всего остального, что они посчитают интересным.
Больше примеров...
Туфли (примеров 29)
Really like those boots. Мне действительно нравятся эти туфли.
I'm really just digging your boots! Мне реально нравятся твои туфли!
He's wearing canvas shoes, not steel-toed boots. Он носит парусиновые туфли, а не ботинки со стальным носом.
I have my boots on but I brought my shoes. На мне сапоги, но я принес с собой туфли.
I get his boots! Чур, туфли мои!
Больше примеров...
Бутсы (примеров 18)
Or little girl, whatever you're going to have, the point being, whenever they need some boots, they've got some and they're brand new. Или малышка, кто бы у тебя не родился, главное, что когда им понадобятся бутсы, они у них уже будут и абсолютно новые.
You want soccer boots, you go upstairs and you make a plate for your friends and you give them out. Хочешь бутсы - иди наверх, положи все в тарелку для своих друзей и раздай им.
You want football boots? Ты хочешь футбольные бутсы?
I shined those boots. Я начистил эти бутсы.
It includes the squad kits (home and away), training wear, fashion wear, autumn and winter jackets, footwear, football boots, exclusive collection of footballs, gloves, shin pads and bags. Это игровая форма (домашняя и гостевая), тренировочная форма, выходная форма, зимние и осенние куртки, обувь, бутсы, эксклюзивная коллекция футбольных мячей, перчатки, щитки и сумки.
Больше примеров...
Boots (примеров 23)
In 2000 Clearasil moved to the Boots Group portfolio. В 2000 Clearasil был переведён в Boots Group.
Raphael remade the song with the help of Jason Dauman, Dave Audé, Joe Gauthreaux, DJ Lean, SCOTTY BOY, and Dan Boots. Рафаэль переделал песню с помощью Jason Dauman, Dave Audé, Joe Gauthreaux, DJ Lean, SCOTTY BOY, и Dan Boots.
The BBC placed them second in their Sound of 2009 poll, as well as coming third in the 2009 BRITs Critics' Choice Award, behind Florence and the Machine and Little Boots. В голосовании Sound of 2009 на BBC группа заняла второе место, а на BRITs Critics' Choice Award 2009 года они стали третьими после Florence and the Machine и Little Boots.
The game follows the adventures of the eponymous half-genie Shantae, who must travel across Sequin Land, the setting of the series, to foil the domination plans of the evil lady pirate Risky Boots. В игре рассказывается о приключениях девушки полу-джинна Шантэ (англ. Shantae), которая путешествует по миру Секвин (англ. Sequin Land), чтобы сорвать планы о захвате мира злой пираткой Риски Бутс (англ. Risky Boots).
One exploded outside Boots and McDonald's, and one outside the Argos catalogue store. Одна взорвалась у магазина Boots UK и Макдональдса, другая у магазина Argos.
Больше примеров...
Бутс (примеров 31)
~ There'll be no cleaning of your boots ~ Не будет никакой чистки бутс
You broke your cherry Marty Football Boots. Ты причастился Мартин Бутс.
His interest in football developed at a young age, which persuaded his parents, despite financial difficulties, to buy him a pair of football boots as a Christmas present when he asked for them aged seven. Его интерес к футболу стал расти в юношеском возрасте, и, несмотря, на финансовые трудности он убедил родителей купить ему пару футбольный бутс, в качестве рождественского подарка в семь лет.
The game follows the adventures of the eponymous half-genie Shantae, who must travel across Sequin Land, the setting of the series, to foil the domination plans of the evil lady pirate Risky Boots. В игре рассказывается о приключениях девушки полу-джинна Шантэ (англ. Shantae), которая путешествует по миру Секвин (англ. Sequin Land), чтобы сорвать планы о захвате мира злой пираткой Риски Бутс (англ. Risky Boots).
One of the most marketable players in the world, in the late 1980s Diadora launched his own personalized football boots, the San Siro Van Basten. В конце 1980-х годов Diadora запустила персонализированную линейку футбольных бутс «Сан-Сиро ван Бастен».
Больше примеров...