| Hard to tell with those boots he's wearing. | Сложно сказать, глядя на его ботинки. |
| Bovver boots, slaphead, your grandad's braces and a choirboy shirt. | Высокие ботинки, лысая голова, дедушкины подтяжки и рубашка хорового мальчика. |
| "to meet his gaze as the Earl unlaced her riding boots..." | "встретиться взглядом с графом, пока он расшнуровывал ее ботинки для верховой езды..." |
| I've got boots. | У меня уже есть ботинки. |
| Well, you call 'em, you tell 'em, and they'll have new boots sent to your next stop. | Позвоните, объясните, и ботинки будут вас ждать на следующем привале. |
| They should be where my boots are. | Они должны быть там, где мои сапоги! |
| In plain English, clean my boots. | Если по-простому, - вычисти сапоги! |
| Just give me my boots. | Просто дай мне мои сапоги. |
| Only this time, put on those high-heeled boots I saw in the back of your closet. | Только одень те сапоги на высоченных каблуках, которые я видел в твоем шкафу. |
| First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. | Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. |
| The tradition is that in the winter, in that city, you wear your socks on the outside of your boots. | Традиция гласит, что зимой в этом городе следует носить носки поверх ботинок. |
| I see no boots his size, no cloaks that would fit him. | Я не вижу ботинок его размера, ни одна накидка не подошла бы ему |
| Other than indignation and those same ugly boots you've been wearing since the '80s, what do you have? | Кроме негодования и тех же уродливых ботинок, которые ты носишь еще с 80х, что у тебя есть? |
| His coat and boots are gone. | Его пальто и ботинок нет. |
| Looks like we got two large-size work boots, which I would safely say belong to men. | Похоже, что у нас осталось два следа больших рабочих ботинок, которые, смею преположить, принадлежат мужчинам. |
| Well, then, you shouldn't have jingle bells on your boots. | А на твоих сапогах не должно быть колокольчиков. |
| Her children are frolicking under it with umbrellas and rubber boots. | А дети резвятся под струями... с зонтиками, в резиновых сапогах. |
| Mr. Villa committed unconscionable acts in these boots, and yet he was never bothered by them. | В этих сапогах мистер Вилла совершал бессовестные поступки, но они никогда его не волновали. |
| Are your boots a sign of lack of means or soldierly arrogance? | Скажите, вы явились сюда в таких сапогах, потому что у вас денег нет или это такая солдатская гордыня? |
| "If a good soldier dies with his boots on, rest assured they're polished." | Все хорошо знают одну общеизвестную истину, что если хороший солдат погибает в сапогах, то он наверняка их начистил. |
| I'm not one to pry into a man's personal affairs... but exactly how is it you came to be way out here... without a horse, or boots, or a hat? | Я не из тех, кто сует нос в чужие дела но все же, как это случилось, что вы оказались там без лошади, без сапог, без шляпы? |
| Papa's boots, no. | Разумеется, без сапог. |
| Give me just a bag and a pair of boots | "Дайте мне лишь мешок, да пару сапог" |
| And also some on the inside of her boots. | А также несколько внутри сапог. |
| What kind of a commander is he if he cannot find his army boots? | Какой же ето помкомвзвода, когда он сапог найти не может. |
| So, we're looking for a guy in boots. | Так мы ищем парня в ботинках. |
| You need to keep on the uniforms and boots. | Вы должны быть в форме и ботинках. |
| You want me to climb all the way up there in these pointed toe boots? | Вы хотите, чтобы я взобрался на самых верх в этих сношенных ботинках? |
| Have you considered boots? | О ботинках не думал? |
| There's a snake in my boots. | У меня в ботинках змея. |
| I know where all my boots are. | Зато я знаю, где моя обувь. |
| I'm just saying, where's my boots? | Я просто спрашиваю, где моя обувь. |
| They are also used to make exotic shoes, boots, belts, wallets, jackets, and cellphone cases. | Из кожи скатов также производят экзотическую обувь, ремни, портмоне, куртки и чехлы для мобильных телефонов. |
| Clean your weapon, stand up straight, keep those boots shiny. | Чисти оружие, стой смирно, Чисти обувь. |
| So you just polished her boots out of pure good will? | То есть ты решила почистить ей обувь по доброе воле? |
| She described the suspect as medium build, dark hair, work boots. | Подозреваемый, согласно её описанию, среднего телосложения, темноволосый, в рабочей обуви. |
| What about his boots? | Что насчет его обуви? |
| Got a lot of boots. | Вот у кого куча обуви. |
| A girl with fury boots. | Девушка в меховой обуви. |
| The Panel has obtained copies of Raceview invoices to ZDF dated 6 July 2001 for deliveries worth $3.5 million of camouflage cloth, batteries, fuels and lubricating oil, boots and rations. | Группа получила копии счетов компании «Рейсвью», представленных ВСЗ за поставку 6 июля 2001 года маскировочной одежды, аккумуляторов, горюче-смазочных материалов, обуви и питания на сумму 3,5 млн. долл. США. |
| Fine. Put it in my room with the red boots. | Положи в комнате рядом с красными сапогами. |
| He kicked me in the belly with his boots, till I blacked out. | Он бил меня сапогами в живот, пока я не потеряла сознание. |
| I love the way the cardigan works with the boots and the little cashmere hat. | Мне нравится, как кардиган сочетается с сапогами и кашемировой шляпой. |
| And if I were you, I wouldn't be interested in boots during the hours. | А на Вашем месте интересовалась бы сапогами не во время работы, а после нее. |
| With dirty boots over a festive carpet! | Грязными сапогами на ковровую дорожку! |
| So I turn around and next to the door, just my boots. | Ну я поворачиваюсь, и рядом с дверью вижу только мои сапожки. |
| There will be ten novels - walking shoes and boots. | Новинок будет десять - это полуботинки и сапожки. |
| You know, boots wasn't the only one that got a tattoo. | Знаете, татуировку сделала не только Сапожки. |
| Colourful children's boots with trendy patters and toe and heel reinforcements. | Модные сейчас цветные детские сапожки с нанесенным рисунком и усиленными носочной и задниковой частями подходят также и для более прохладной осенней погоды. |
| If with personal guns, I don't need it. I would like box-calf boots, and a pair of breeches for you. | Ежели оружия именные, то мне без надобности, мне бы сапожки хромовые, а тебе бы галифе... |
| Smelled a woman. Sweat, boots, tool belt, leather. | Пахнет женщиной, потом, ботинками, инструментами, кожей. |
| He was later captured and upgraded by 616's S.H.I.E.L.D. and given jet boots that allowed him to leap at great heights and his other abilities were perhaps enhanced to greater levels. | Позже он был взят в плен и модернизирован организацией Щ. И.Т. с земли-616, после чего он стал обладать реактивными ботинками, которые позволяли ему прыгать на большую высоту, а его способности были расширены до более высоких уровней. |
| (e) Kicks by individuals wearing boots; | ё) удары ботинками; |
| She wears mini-skirts with boots | Она носила мини-юбку с ботинками. |
| Your boots, what are you doing with your boots? | Твои ботинки, что ты делаешь со своими ботинками? |
| Did I leave my boots under your bed? | Я забыл туфли в вашей спальне. |
| Do you like my boots? | Тебе нравится мои туфли? |
| I have my boots on but I brought my shoes. | На мне сапоги, но я принес с собой туфли. |
| In it - qualitative and inexpensive boots, boots and low shoes, shoes and slippers. | В ней - качественные и недорогие сапоги, ботинки и полуботинки, туфли и тапочки. |
| Why can't I wear the furskin Mark Jacobs boots! | Отчего же мне не взять ещё и туфли от Марка Джейкобса? |
| Well, give her your rugger boots. | Ну, отдай ей свои бутсы для регби. |
| You want soccer boots, you go upstairs and you make a plate for your friends and you give them out. | Хочешь бутсы - иди наверх, положи все в тарелку для своих друзей и раздай им. |
| I don't wear cowboy boots. | Я не таскаю ковбойские бутсы. |
| Where are my football boots? | Мам, где мои бутсы? |
| In 2018, he unveiled the Nike Mercurial Superfly VI boots which were inspired by the R9 Mercurial boots of former Brazilian striker Ronaldo. | В 2018 году он представил бутсы Nike Mercurial Superfly VI, вдохновленные бутсами R9 Mercurial, которые использовал бывший бразильский нападающий Роналдо. |
| At a speed of 150 beats per minute, "Get On Your Boots" is one of the fastest songs the band have ever recorded. | В темпе 150 ударов в минуту, «Get On Your Boots» является одной из самых быстрых песен группы. |
| He then played in a small band called Little Boots, with which he recorded a number of demos and played a few shows before the band's breakup. | Затем он играл в маленькой группе Little Boots, с которой записал несколько демо и отыграл пару концертов, после чего коллектив распался. |
| Insulin could be purchased from the pharmacy chain Boots and was one of the very few proteins that were available in a pure form. | Инсулин, который можно было приобрести в сети аптек Boots, являлся одним из немногих белков, доступных в очищенном виде. |
| The UK enhanced version was released on February 12, 2007 and included the music video for "A Public Affair" and the track "These Boots Are Made for Walkin'" as bonus tracks. | В Великобритании альбом был выпущен 12 февраля 2007 года и включал видео на песню «A Public Affair» и кавер-версию «These Boots Are Made for Walkin'» в качестве бонус-треков. |
| The album features the first of many covers performed by Megadeth: a speed metal version of Nancy Sinatra's classic "These Boots Are Made for Walkin'", with lyrics altered by Mustaine. | На альбоме был представлен первый из многочисленных каверов, исполненных Megadeth - версия классической песни Нэнси Синатры «These Boots Are Made For Walking» в стиле спид-метал и со словами, несколько изменёнными Мастейном. |
| ~ There'll be no cleaning of your boots | ~ Не будет никакой чистки бутс |
| But boots got big. | Но Бутс стал большим. |
| Boots does a late opening on Thursdays. | Бутс работает допоздна по четвергам. |
| That was a Boots' Shapers salad. | Это был салат от "Бутс Шэйперс". |
| Good luck with Boots. | Удачи в "Бутс". |