| He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. | Он сел за столик около окна так, чтобы мы могли видеть всех, кто подъезжает к ресторану. |
| This booth is covered in some serious spectral traces. | Хорошо. Этот столик покрыт отдельными серьезными спектральными следами. |
| Stephen, I got us a booth. | Стивен, я нашла нам столик. |
| The bartender says she's in the corner booth. | Бармен сказал, у них угловой столик. |
| I'll book us our old booth at 21. | Я закажу нам наш обычный столик на 9 вечера. |
| Sit in the back booth, face the wall, come alone. | Сядьте за последний столик, лицом к стене, приходите один. |
| Our booth was wherever the five of us were together. | Наш столик был везде, где мы собирались вместе. |
| This is not just a booth, my friend. | Это не просто столик, друг мой. |
| I can't believe Bruce thinks that two people can hold a booth this big. | Невероятно, что Брюс решил, что двое людей удержат такой большой столик. |
| If it helps, we're on a waiting list for a booth. | Если это поможет, то я уже забронировал вам столик. |
| We'll keep it intimate... a little booth in the back, burgers and beers. | Будет душевно... небольшой столик в уголке, бургеры и пиво. |
| Long John Silver's, corner booth. | Бар "Длинный Джон Сильвер" угловой столик. |
| Come see me in my booth. | Пойдем со мной за мой столик. |
| I was hoping to reserve the booth under the photo of Muhammad Ali. | Хотел бы зарезервировать столик под фото Мухаммеда Али. |
| That's... that's my wife's favorite booth. | Это... любимый столик моей жены. |
| Carol, come to my booth. | Девчонки, садитесь за мой столик. |
| All right, I'll get you a booth. | Хорошо, я найду для вас столик. |
| May I have my regular booth? | Я могу заказать мой обычный столик? |
| Caroline, booth two has been waiting for service for ten minutes! | Кэролайн, второй столик ждёт обслуживания уже 10 минут! |
| So sit in the second to the last booth in the back and await instructions. | А то. Сядьте за предпоследний столик в кафе и ждите инструкций. |
| Well, let's all walk back to the booth together. | Ну, пошли все вместе за столик. |
| I am going to the Clam and I'm getting my booth back. | Я иду в Устрицу, возвращать свой столик! |
| why don't you grab that booth over there, honey. | Займи пока тот столик, дорогая. |
| We don't want any drinks, we don't want a booth. | Мы не хотим выпить, не надо и столик. |
| Why don't I get you a nice booth in the back, right? | Я могу предложить вам отличный столик в конце зала. |