Worst-case scenario, she has an intracerebral bleed. |
В наихудшем случае, у нее интрацеребральное кровотечение. |
He has a bleed, and he's developed a post-hemorrhagic hydrocephalus. |
У него кровотечение, и развилась постгеморрагическая гидроцефалия. |
I bleed, I throw up, I've got gut rot. |
У меня кровотечение, рвота, несварение. |
The Haldol had nothing to do with the bleed. |
Гальдол никак не мог вызвать кровотечение. |
Vitamin K would explain the bleed but not the clot. |
Витамин К объяснил бы кровотечение, но не тромб. |
It also causes cirrhosis which explains the bleed and the prolonged PT time. |
Он также вызывает цирроз, что объясняет кровотечение и увеличенное протромбиновое время. |
You need to be careful in case there's a subcranial bleed. |
Нужно поберечься, на случай, если у вас внутричерепное кровотечение. |
The bleed is resolved, but they had to put a shunt in to reduce brain swelling. |
Кровотечение остановлено, но ещё нужно поставить шунт, чтобы снизить отёк мозга. |
It made his stomach muscles bleed, but Pierce will clip them and Grey... |
Она спровоцировала кровотечение, но Пирс поставит зажимы, а Грей... |
It caused his brain to bleed and... |
Это вызвало кровотечение в его мозге и... |
There's fresh scarring and swelling in both fundi, and a bleed on the left. |
Свежие рубцы и опухоли в обоих, и кровотечение слева. |
Which means arrhythmia, Massive pulmonary embolus, or cerebral bleed. |
Что означает аритмию, обширную лёгочную эмболизацию или черепно-мозговое кровотечение. |
That's actually a small brain bleed. |
Это на самом деле небольшое кровотечение в мозгу. |
And a bleed should speed her heart rate. |
А кровотечение должно было его ускорить. |
There was a bleed in your wife's brain. |
В мозгу вашей жены было кровотечение. |
Jim! - He could have a bleed or a fit or... |
У него могло случиться кровотечение или приступ... |
A bleed in the brain can cause seizures. |
Кровотечение в мозгу может вызывать припадки. |
You were right, there's a significant bleed in her temporal lobe. |
Вы были правы, у нее значительное кровотечение в височной доле. |
But she's started to bleed into her lungs. |
Но у неё началось лёгочное кровотечение. |
No, if it's a brain bleed, that'll kill her. |
Нет, если у нее мозговое кровотечение, это ее убьет. |
The doctors might have been able to stop the bleed in time. |
Врачи могли бы вовремя остановить кровотечение. |
Stable, but this bleed isn't slowing down. |
В норме, но кровотечение продолжается. |
He had a brain bleed that night. |
У него было мозговое кровотечение тем вечером. |
Okay, but I'm holding pressure over the bleed. |
Ладно, только я зажимаю ему кровотечение. |
There was no way to know she would bleed like this. |
Никто не знал, что будет такое кровотечение. |