Английский - русский
Перевод слова Bleed

Перевод bleed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кровотечение (примеров 169)
No, if it's a brain bleed, that'll kill her. Нет, если у нее мозговое кровотечение, это ее убьет.
How can he have both a bleed and a clot? Как может быть сразу тромб и кровотечение?
There's a bleed and we can't find it. Открылось кровотечение, но мы не можем найти источник.
If we hadn't been distracted by artillery in the O.R., we might have found this bleed earlier. Если бы нас не обстреляли прямо в операционной, мы нашли бы это кровотечение раньше.
Two false positive pregnancy tests, bradycardia, lower G.I. Bleed. Два ложноположительных теста на беременность, брадикардия, кровотечение в нижнем отделе ЖКТ.
Больше примеров...
Кровь (примеров 242)
When was last time you bleed, Khaleesi? Когда последний раз у вас была кровь, Кхалиси?
Judas, thank you for the victim Stay a while You'll see it bleed Иуда, спасибо за жертву - задержись и увидишь, как прольется кровь.
At one time she did me bleed. I told Meg. И, однажды, у меня из за нее пошла кровь
They all bleed red. Кровь у всех красная.
I'll bleed all over. Кровь так и хлещет.
Больше примеров...
Истекать кровью (примеров 41)
You will bleed, and you will hurt... Вы будете истекать кровью, вы будете страдать...
Brotherly Iraq continues to bleed; thousands of its citizens continue to be killed; thousands more continue to flee as a result of difficult living conditions. Братский Ирак продолжает истекать кровью; продолжают убивать тысячи его граждан; тысячи других продолжают спасаться бегством в результате трудных условий жизни.
We are going to wait, and we are going to wait, and we are going to wait until they feel the pain, until they start to bleed. Мы будем ждать, и ещё будем ждать, и снова будем ждать Пока они не почувствуют боль, пока не начнут истекать кровью.
When you start to bleed. В тот момент, когда начинаешь истекать кровью.
And my brother and I started to pick it, and our hands were startin' to bleed, and then - "Mom!" Мы стали собирать, руки начали истекать кровью, и потом - «Маааам!»
Больше примеров...
Истечь кровью (примеров 11)
If you move, you could bleed. Если ты будешь двигаться, то можешь истечь кровью.
All I have to do is cut myself and bleed for you. Мне ради тебя надо всего лишь истечь кровью.
The heparin could cause the patient to bleed into his lungs even faster. От гепарина пациент может истечь кровью из легких еще быстрее.
You should have let him bleed. Вы должны были позволить ему истечь кровью.
"There may be men who can they're going to have to bleed to do it." "Возможно они могут побить меня,... но для этого им придётся истечь кровью."
Больше примеров...
Кровоточить (примеров 36)
Her nose just started to bleed, and... Ее нос начал кровоточить, и...
Letting the old wounds of hatred and violence bleed again is to deny peace a chance. Позволить старым ранам ненависти и насилия кровоточить вновь равносильно лишению мира всякого шанса.
I think his heart's starting to bleed. Я думаю, его сердце начало кровоточить.
I know it seems harsh, but if you show them any weakness, they'll bleed you dry. Я знаю, это кажется жестоким, но если ты покажешь им свою слабость, они будут кровоточить вас сухая.
I don't want to be here alone when the walls start to bleed. Серьезно, ребята, вдруг тут начнут кровоточить стены.
Больше примеров...
Кровоизлияние (примеров 4)
He's got a grade-3 bleed. У Томми кровоизлияние З стадии.
It can detect a brain bleed. Поможет обнаружить внутричерепное кровоизлияние.
If you did have a brain bleed, it's gone by now. Если у тебя и было кровоизлияние, оно уже рассосалось.
He has a brain bleed. У него кровоизлияние! - Нет, у него...
Больше примеров...
Пускать кровь (примеров 2)
And believe me, I know how to make you bleed. И поверь мне, я знаю как пускать кровь.
And he likes to bleed. И любитель пускать кровь.
Больше примеров...
Bleed (примеров 31)
He also drummed on the song "Bad Boyfriend" on Garbage's 2005 album Bleed Like Me. Также он играл в песне «Bad Boyfriend» для группы Garbage в альбоме 2005 года «Bleed Like me».
After the members of Sylosis had recovered from their respective injuries, they embarked on a tour of the UK and Europe as main support to DevilDriver with Bleed from Within. После того, как участники группы оправились от травм, они присоединились к туру по Великобритании и Европе вместе с DevilDriver и Bleed from Within.
Fellow alternative musician PJ Harvey was "in awe" of "I Bleed" and "Tame", and described Francis' writing as "amazing". Андеграундный музыкант Пи Джей Харви осталась «в восторге» от песен «I Bleed» и «Tame», и описала тексты Блэка Фрэнсиса эпитетом «восхитительные».
Manson's lyrics became more overtly political for Garbage's fourth record, 2005's Bleed Like Me, which after the surprise success of lead-in single "Why Do You Love Me", posted some of the band's highest chart positions upon release. На Bleed Like Me, четвёртом альбоме Garbage, вышедшем в 2005 году, тексты Мэнсон стали более политически направленными, а сам альбом, после удивительного успеха главного сингла «Why Do You Love Me», получил наиболее высокие позиции в чартах.
Emo also broke into mainstream culture in the early 2000s, with the platinum-selling success of Jimmy Eat World's Bleed American (2001) and Dashboard Confessional's The Places You Have Come to Fear the Most (2001). Эмо также ворвался в мейнстрим в начале 2000-х с платиновыми альбомами Bleed American (2001) группы Jimmy Eat World и The Places You Have Come to Fear the Most (2003) группы Dashboard Confessional.
Больше примеров...