Английский - русский
Перевод слова Bleed

Перевод bleed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кровотечение (примеров 169)
There was a bleed in your wife's brain. В мозгу вашей жены было кровотечение.
And although I was able to stop the cerebral bleed, we have to assume that there is - at least moderate brain damage. И, хотя мне удалось устранить черепно-мозговое кровотечение, мы должны допускать, что существует, как минимум, небольшое повреждение головного мозга.
but a nose bleed is all right. Может, ты испачкаешь одежду, но носовое кровотечение - это не страшно.
Bleed, boil, blister, sweat. Кровотечение, фурункул, блистер, пот.
It may have increased the bleed. Это могло увеличить кровотечение.
Больше примеров...
Кровь (примеров 242)
Look, I even bleed Hawks red. Да у меня даже кровь красная как цвета Ястребов.
Ultrasound showed the bleed was coming from her liver. Ультразвук показал, что кровь шла из её печени.
Sure, all they knew how to do back then was to bleed you. Ещё бы! Врачи умели только кровь пускать.
So anyway, he hit me and made me nose bleed... Ну, в общем, он ударил меня и у меня пошла кровь из носа.
Won't it bleed? А кровь не пойдет?
Больше примеров...
Истекать кровью (примеров 41)
Next time, you'll bleed. В следующий раз будешь истекать кровью.
First of all, eyes can't bleed, so - Во-первых, глаз не может истекать кровью...
You made her bleed. И вы заставили её истекать кровью.
By making more people bleed? Заставить истекать кровью Еще больше людей?
Do you really think they would have left me to bleed... for an experiment? Ты думаешь, что меня оставли истекать кровью ради эксперемента?
Больше примеров...
Истечь кровью (примеров 11)
If you move, you could bleed. Если ты будешь двигаться, то можешь истечь кровью.
All I have to do is cut myself and bleed for you. Мне ради тебя надо всего лишь истечь кровью.
If you tell her I did this, I will make you bleed. Если ты скажешь ей, что я это сделал, я заставлю тебя истечь кровью.
Wait, if you do that, you understand that she could bleed or swell. Стой, если так, то ты знаешь, что она может истечь кровью или опухнуть.
"There may be men who can they're going to have to bleed to do it." "Возможно они могут побить меня,... но для этого им придётся истечь кровью."
Больше примеров...
Кровоточить (примеров 36)
Her nose just started to bleed, and... Ее нос начал кровоточить, и...
There will be neither security nor stability in the world as long as the Middle East conflict continues to bleed. В мире не будет ни безопасности, ни стабильности, пока будет кровоточить конфликт на Ближнем Востоке.
They're starting to crack and bleed. Кожа начинает трескаться и кровоточить.
He continues to gain while I continue to bleed. Ему только прибывает, а я продолжаю кровоточить.
Find the man nobody's protecting - a man without friends - and beat him until his eyes bleed. Найди человека, без защиты... человека без друзей... и бей его пока у него не станут кровоточить глаза.
Больше примеров...
Кровоизлияние (примеров 4)
He's got a grade-3 bleed. У Томми кровоизлияние З стадии.
It can detect a brain bleed. Поможет обнаружить внутричерепное кровоизлияние.
If you did have a brain bleed, it's gone by now. Если у тебя и было кровоизлияние, оно уже рассосалось.
He has a brain bleed. У него кровоизлияние! - Нет, у него...
Больше примеров...
Пускать кровь (примеров 2)
And believe me, I know how to make you bleed. И поверь мне, я знаю как пускать кровь.
And he likes to bleed. И любитель пускать кровь.
Больше примеров...
Bleed (примеров 31)
In 2008, the album was re-released as a deluxe edition and renamed to its original title, Bleed American. В 2008 году альбом был переиздан как делюкс издание и переименован в своё первоначальное название Bleed American.
13 Ways to Bleed on Stage is the second studio album by American alternative metal band Cold, released in 2000. 13 Ways to Bleed on Stage - второй студийный альбом американской пост-гранж группы Cold, выпущенный в 2000 году.
The tour made its way through America and Europe and the bands who participated, apart from Thine Eyes Bleed, reunited to perform at Japan's Loudpark Festival on October 15, 2006. Турне прошло по странам Америки и Европы, и участвовавшие в нём группы (за исключением Thine Eyes Bleed) воссоединились на концерте в рамках японского фестиваля Loud Park Festival 15 октября 2006 года.
Emo also broke into mainstream culture in the early 2000s, with the platinum-selling success of Jimmy Eat World's Bleed American (2001) and Dashboard Confessional's The Places You Have Come to Fear the Most (2001). Эмо также ворвался в мейнстрим в начале 2000-х с платиновыми альбомами Bleed American (2001) группы Jimmy Eat World и The Places You Have Come to Fear the Most (2003) группы Dashboard Confessional.
Following the September 11 attacks, the band decided to re-issue the album as Jimmy Eat World out of concern that the title Bleed American might be misinterpreted, possibly as a threatening "bleed, American". После терактов 11 сентября, группа решила переиздать альбом как одноименный Jimmy Eat World из опасения, что название Bleed American может быть неправильно истолкован, как «кровоистекающая америка».
Больше примеров...