| Don't even think about it, bitch. | Даже не думай об этом, мразь. |
| You're a sick bitch and I just want you out now. | Ты больная мразь, и я хочу, чтобы ты отсюда выметалась сейчас же. |
| Get away from her, you bitch! | А ну отвали от неё, мразь! |
| You... tell your mama you're sorry, bitch! | У своей мамы попросишь прощения, мразь! |
| It's about Pelu, Vieja, me, and because you're a son of a bitch. | Это насчёт Пелу, Старухи, меня, и просто потому что ты мразь. |
| I don't forget shit, bitch! | Я ничего не забываю, мразь. |
| And I don't know who I'm gonna kill first, you or that son of a bitch Len Trexler. | И даже не знаю, кого я убью первым: тебя или эту мразь, Лена Трэкслера. |
| Worst first day ever, huh, bitch? | Твой худший первый день, да, мразь? |
| Wham! Sock a nut, bitch! | Сосни-ка мой, кокосик, мразь! |
| You're a son of a bitch is what you are. | Мразь ты, вот ты кто. |
| Walk home now, bitch! | Иди домой, мразь! |
| And where is that son of a bitch now? | И где сейчас эта мразь? |
| I killed her, you bitch! | Ты убила ее, мразь! |
| Give the bag, bitch! - (screams) | Отдай сумку, мразь. |
| Son of a bitch! | Ах ты, мразь! |
| How about tonight, bitch? | Как насчет сегодняшней ночи, мразь? |
| That little bitch Mendez. | Эта маленькая мразь Мендез. |
| I'm gonna kill you, you bitch! | Я убью тебя, мразь! |
| I am gonna kick that bitch's evil ass out of my Gran's house and then you are gonna shoot her. | Я выгоню в пинки эту злобную мразь из бабулиного дома, а потом ты её пристрелишь. |
| Get every nook and cranny or I'll tell the doctor what a bitch you've been. | Если не перестанешь так делать я скажу доктору какая ты мразь и он порежет тебя. |
| Just die, son of a bitch! | мразь! - Пожалуйста... |
| Get out, you son of a bitch. | Живодёры! Вылезай, мразь! |
| The bitch walks the streets of Salem at this very moment. | И сейчас эта мразь расхаживает по улицам Салема. |
| Don't do it, you little bitch! | Не делай этого, мразь, не отрезай её! |
| You son of a bitch! | Ах, ты, мразь поганая! |