Английский - русский
Перевод слова Bay

Перевод bay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Залив (примеров 448)
He wants to make the quagmire arable And clean the bay of gall. Хочет высушить трясину, Вычистить залив.
The resort offers spectacular views across the bay, the Mediteranean Sea, and the Maltese Islands. Курорт предлагает гостям впечатляющий вид на залив, Средиземное море и на мальтийские острова.
After travelling more than 110 km (68 mi), Balboa named the bay where they ended up San Miguel. После того, как экспедиция продвинулась на более 110 км Бальбоа назвал залив, к которому они вышли, Сан-Мигель.
Apartments in superpanoramic position in San Nicola Arcella, Village "Poggio del Sole", unique position on the bay of San Nicola and the Dino island, 2 Km. from the centre, 1,5 Km. Продаются четыре апартамента в комплексе «Поджио дель Соле» с суперпанорамными видами на залив Сан Никола Арчелла и остров Дино.
And fertilizers and pesticides are flowing into the bay from the golf course - the pesticides killing all the larvae and little animals, fertilizer creating this beautiful plankton bloom - and there's your pea soup. А с поля для гольфа в залив текут пестициды, которые убивают личинок и мелких животных, и удобрения, от которых вода начинает цвести, - и получается гороховый суп.
Больше примеров...
Бухта (примеров 75)
The shallow inner bay warms rapidly during summer. Мелкая внутренняя бухта быстро согревается в течение лета.
In wintertime Kotor bay is very popular place for training among oarsmen as there are no waves at all. Которская бухта пользуется популярностью в зимние месяцы у спортсменов-гребцов, ведь здесь вообще не ощущается волнение моря.
Set in an enviable location, on Coral Beach, this small, family-run hotel looks out over the bay and private blue flag beach. Богатый историей город Пафос - это столица западной части острова. Центром этого курортного городка является очаровательная рыбацкая бухта, на берегах которой в изобилии расположились открытые кафе и...
Nearly 200 years ago, in the Gulf of Alaska at a place called Lituya Bay two cultures that had never met experienced a first encounter. Почти 200 лет назад на берегах Аляски в месте под названием бухта Литуя встретились две культуры, прежде незнакомые друг другу.
Well, it's only like my favorite bay. Тебе нравится "Зеленая бухта"?
Больше примеров...
Отсек (примеров 154)
The most protected orientation is with the payload bay toward Earth and the aft of the orbiter in the forward direction. Ориентация корабля, когда его грузовой отсек повернут к Земле, а его корма обращена в направлении движения, обеспечивает ему наибольшую защиту.
Specifications for the bomb required that it be carried in the forward bomb bay of a Silverplate B-29 bomber and be fuzed to be effective against actual targets. Согласно техническим требованиям, эти бомбы должны были помещаться в бомбовый отсек бомбардировщика Silverplate B-29 и быть оснащены взрывателями для эффективного поражения реальных целей.
I've isolated Cargo Bay Four with a neutrino field, sir but it will only take Data and O'Brien a couple of minutes to override it once they discover that it's there. Я изолировал четвертый грузовой отсек нейтринным полем, сэр, но у Дейты и О'Брайена уйдет лишь пара минут на то, чтобы преодолеть его, как только они поймут, в чем дело.
Get to the cargo bay! Беги в грузовой отсек! Быстрее!
Report to the med bay. Сообщи в мед отсек.
Больше примеров...
Док (примеров 24)
We need to get to cargo bay four, now. Надо попасть в четвёртый грузовой док. Срочно.
Leaving Bay 12 in 10 minutes. Покидает док 12 через 10 минут.
Shuttle Copernicus, you're clear for Bay 4. Шаттл Коперник, следуйте в док 4.
Chief Willis to Docking Bay 4. Командир Виллис вызывает док 4.
They fished this guy out of the bay this morning, Doc. Они выловили этого парня из залива сегодня утром, Док.
Больше примеров...
Ангар (примеров 24)
We can run the entire evacuation from the docking bay. Мы можем эвакуироваться через шлюзовой ангар.
Open your main shuttle bay so we can board. Откройте главный ангар и примите наш шаттл на борт.
You muster your entire crew on the flight deck and you open up the door to the helo bay where you're storing the cure. Соберите всю команду на взлетной палубе и откройте дверь в вертолетный ангар, где вы храните лекарство.
Everyone to the hangar bay. Давайте, заходите все в ангар.
Medical team to Jumper bay. Бригаде медиков явиться в ангар джамперов.
Больше примеров...
Гавани (примеров 27)
The proposed airport will be located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island. Аэропорт предполагается построить на равнине у Гавани процветания в восточной части острова.
The proposed airport will be located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island. Предполагается, что аэропорт будет находиться в восточной части острова, на равнине у Гавани процветания.
Captain Hornigold believes that without Captain Flint, there is no one left on that island capable of mounting an organized defense of the bay. Капитан Хорниголд считает, что без капитана Флинта организованная защита пиратами гавани невозможна.
The proposed airport would have been located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island, with a 2,250 metre-long runway, sufficient to support the landing of long-haul jet aircrafts. Предполагалось, что аэропорт будет находиться в восточной части острова, на равнине у Гавани процветания, будет иметь взлетно-посадочную полосу длиной 2250 м, что позволит ему принимать дальние магистральные самолеты.
There were 130 merchantmen in the bay as well as the Dutch frigate and five smaller American armed merchantmen. В гавани стояли 137 торговых судов, британцам также достались голландский фрегат и пять малых американских военных кораблей.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 9)
Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.
How about a bay leaf? А может, лавровый лист?
1 kg or 2 1/4 lb.beef tongue, 2 carrots, 2 onions, 1 head garlic, 1 bay leave, dill and salt to taste. На 1 кг языка: 2 штуки моркови, 2 головки лука репчатого, головка чеснока, 1 лавровый лист, укроп, соль.
Ingredients: fresh vegetables, tomato paste, fresh sweet pepper, fresh alycha, bay leaf, fresh garlic, acetic acid, ground red pepper, allspice, cinnamon, fresh parsley, sunflower oil, dietary table salt. Содержание: свежие овощи, паста томатная, перец свежий, алыча свежая, лавровый лист, чеснок свежий, уксусная кислота, перец красный молотый, перец душистый, корица, зелень свежая петрушка, масло подсолнечное, соль поваренная пищевая.
Bay leaves, chef. Лавровый лист, шеф.
Больше примеров...
Гнедой (примеров 2)
Richmond, a bay colored stallion, was acquired by General Lee in early 1861. Richmond - гнедой жеребец, которого Ли приобрёл в начале 1861 года.
A bay mare called Wide Margin. Благодаря гнедой кобыле по имени Большой отрыв.
Больше примеров...
Bay (примеров 170)
He testified in the Pirate Bay trial in February 2009. В феврале 2009 года начался судебный процесс над основателями «The Pirate Bay».
The Pirate Bay is a Swedish website that indexes and tracks BitTorrent files. The Pirate Bay - шведский веб-сайт, который индексирует и раздает BitTorrent-файлы.
He was buried in Bayview - New York Bay Cemetery. Был похоронен на городском кладбище Bayview-New York Bay Cemetery.
He was a Puritan interested in colonial development and was one of the original patent holders and president of the Massachusetts Bay Company. Он был заинтересован в пуританском колониальном развитии и был одним из первых обладателей патентов и президент компании Massachusetts Bay.
La Boulange, chain of bakery shops in the Bay Area, part of the Bay Bread group, was created in the French tradition of bakery. компания La Boulange, расположенная в Америке сеть булочных/кондитерских магазинов. Входит в группу компаний Bay Bread и придерживается французских кулинарных традиций.
Больше примеров...
Бэй (примеров 674)
Your honor, under the legal definition, Mr. Campbell is a member of the moon bay crew, And the people are perfectly willing to offer proof Ваша честь, согласно юридическому определению, мистер Кэмпбэлл является членом Банды Мун Бэй, и обвинение охотно предоставит необходимые доказательства его преступной деятельности.
And to a kid from Bay Ridge, I liked the challenge. А мне, пареньку из Бэй Ридж, всегда нравились трудные задачки.
Eric, find Larissa Bay. Эрик, найди Лариссу Бэй.
He's with Bay now. Он сейчас с Бэй.
Bay, who's that from? Бэй, от кого письмо?
Больше примеров...
Бей (примеров 272)
Bay, even if he gets to stay, it's not going to be the way it was before. Бей, даже если он сможет остаться, это не будет так, как было раньше.
Captain, I just went through Carter Bradford's credit-card statements, and it turns out he's a customer of Prospect Bay Crabs. Капитан, я проверил выписки по кредитке Картера Бредфорда, и оказалось, что он клиент Проспект Бей Крабс.
The United Nations rehabilitated seven police stations in the Banadir and Bay regions, in addition to constructing a model police station in Garoowe as part of continuing efforts to enhance operational capacity and strengthen community policing. В рамках дальнейших усилий по укреплению оперативного потенциала и усилению охраны общественного порядка Организация Объединенных Наций отремонтировала семь полицейских участков в областях Банадир и Бей и построила типовой полицейский участок в Гароуэ.
I want you to call around and find out what unit's sitting on Joe Frye's gym in Bay Ridge, okay? Хочу, чтобы ты позвонила и выяснила, какое подразделение следит за залом Джо Фрая в Бей Ридж, хорошо?
The Voisey Bay agreement recognized the constitutional rights to land of the Innu, and that mining could go ahead only if the Innu people had provided their consent. В соглашении «Войси бей» признается конституционное право иннуитов на землю и тот факт, что разработка может продолжаться только с их согласия.
Больше примеров...
Бай (примеров 62)
A decline in malaria cases was reported in the Bay region. Сообщалось об уменьшении количества случаев заболевания малярией в регионе Бай.
In Bay and Bakool regions, a new South West State of Somalia was declared amidst battles for political positions. В районах Бай и Бакул в ходе отчаянной борьбы за место в политической верхушке было провозглашено новое Юго-Западное государство Сомали.
The 2002 gu season got off to a good start in April and appears promising in the Bay, Bakool and Gedo regions. В 2002 году сезон «гу» был ознаменован хорошим началом в апреле и в отношении областей Бай, Бакоол и Гедо высказываются благоприятные прогнозы.
Following the partial failure of gu season rains in southern Somalia, the Bay, Bakol, Gedo and Hiran regions will face severely reduced harvest output for sorghum, the staple crop. После того, как сезон дождей «гу» в южной части Сомали не принес достаточного количества осадков, урожай сорго - основной продовольственной культуры - в районах Бай, Бакоол, Гедо и Хиран будет значительно меньше, чем предполагалось.
In the Bay and Bakool regions, south-western Somalia, the fighting for the chairmanship of the Rahanweyn Resistance Army that followed the setting up of the South West State of Somalia contributed to prolonged tension in the area. В районах Бай и Бакул, юго-западная часть Сомали, после провозглашения Юго-Западного государства Сомали имели место вооруженные столкновения между претендентами на пост руководителя Армии сопротивления Рахануэйна, что явилось причиной напряженности в этой части страны.
Больше примеров...
Бэя (примеров 16)
Because you like the Graham Norton Show doesn't make you Colwyn Bay. То, что тебе нравится шоу Грэма Нортона, еще не делает из тебя Колвина Бэя.
In the Bay and Bakool region, military progress was hampered by internal disputes among pro-Transitional Federal Government militias. В районе Бэя и Бакула дальнейшему военному успеху мешали внутренние разногласия в рядах проправительственных ополченцев.
And I would just stand out there observing my empire, like a drug dealer in a Michael Bay movie. И я такой стою на одном из них, окидываю взглядом свою империю, как наркобарон в фильме Майкла Бэя.
You're finished in Blue Bay. Ты мертв для Блю Бэя.
In other parts of the country, pro-Transitional Federal Government militias have gained further ground in the Hiiraan, Galgadud, Bay and Bakool, Gedo and Middle and Lower Juba regions. В других частях страны ополченцы, поддерживающие переходное федеральное правительство, занимают все больше территорий в районах Хирана, Гальгадуда, Бэя и Бакула, Гедо, а также в районах Средней и Нижней Джуббы.
Больше примеров...
Бея (примеров 17)
On 25 July, General "Morgan" and his militiamen moved south from Bay and Bakool with the intention of capturing Kismayo. 25 июля генерал «Морган» и его боевики выдвинулись из Бея и Бакула на юг с намерением захватить Кисмайо.
How many of you were referred to the Southland Surgicenter by Mr. Bay? Сколько из вас были направлены Южному Хирургическому центру от мистера Бея?
The Fourah Bay Human Rights Clinic, a newly established body, has also participated in investigation and reporting workshops with the UNAMSIL Human Rights Section. Вновь созданный орган «Клиника по правам человека Фураха Бея» также участвовал в семинарах по вопросам расследования и представления докладов совместно с Секцией по правам человека МООНСЛ.
I'm starting to get all these offers, like this big Michael Bay thing. Мне поступают предложения вроде блокбастера Майкла Бея.
Progress by those opposing Al-Shabaab was hindered by clan and political disputes and no advances were made into Bay and Bakool. Достижение прогресса силами, ведущими борьбу с «Аш-Шабааб», затрудняется противоречиями между кланами и политическими спорами, и в этой связи не было достигнуто прогресса в районах Бея и Бакула.
Больше примеров...
Бее (примеров 9)
How does he know about Michael bay? Как он узнал о Майкле Бее?
The district-based peacebuilding project made significant progress throughout the Bay and Bakol regions. В рамках регионального проекта в области миростроительства с ориентацией на округа был достигнут значительный прогресс в Бее и Баколе.
Lithgow Long Bay Hospital (Area 1) Госпиталь в Лонг Бее (зона 1)
In the Lower Shabelle, Bay area and the Galgadud also, inter-clan fighting continues to prevent United Nations agencies from operating. Продолжающиеся в Нижнем Шабеле, Бее и Галгадуде межклановые вооруженные столкновения также не дают учреждениям Организации Объединенных Наций возможности осуществлять свою деятельность.
While very active in the central and southern region, the group is also reportedly recruiting children in Puntland and Somaliland, and training them in Bay, Bakool, Galgaduud, Hiraan, Mogadishu and Raas Kaambooni. Эта группа, действующая весьма активно в центральных и южных районах, также осуществляет, согласно сообщениям, вербовку детей в «Пунтленде» и «Сомалиленде» и обучает их в районах Бее, Бакуле, Галгадууде, Хиране, Могадишо и Раскиамбуни.
Больше примеров...