Английский - русский
Перевод слова Bath

Перевод bath с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ванна (примеров 211)
All right, Grandad, your bath is ready. Ладно, дедушка, ванна готова.
I thought a warm bath would relax me. Думал, горячая ванна поможет расслабиться.
I'm just saying if you don't believe in the religious aspect of it, then it's like a bath - as simple and as brief as a bath. Я просто имею в виду, что если ты не веришь в религиозный аспект, то это тоже самое, что и ванна - так же просто и быстро, как принять ванну.
No, that's the mud bath. Нет, это грязевая ванна.
examine by the physician 690 Kč check 300 Kč ECG 450 Kč carbon dioxide bath 360 Kč whirling bath 300 Kč bath with medical ingredient 360 Kč hydrotherapy-intermittent Scotch streams... Прайслист процедур в курортном отелё РОАЯЛ ВАННЫ: углекислая ванна (20 мин) 350,- K ванна с добавкой - морская соль (20 мин) 380,- K ванна с добавкой (сыревая) (20 мин) 380,-...
Больше примеров...
Ванная (примеров 86)
Five modern two-room Ambassador Suites measure 80 square meters and feature a separate large sitting room, a bedroom with a king-size bed, a spacious marble bathroom with jacuzzi and bath tub and a separate restroom for the visitors. В гостинице также имеется 5 номеров класса амбассадор общей площадью около 80 кв.м. В каждом из этих номеров есть гостиная, спальня, небольшая кухня и ванная комната с джакузи.
A hall with built-in wardrobes and luxuriously equipped bathroom, having a bath and toilet, belongs to each suite. Также имеется прихожая со встроенными шкафами и ванная с люксовой отделкой и оборудованием, ванной и туалетом.
The bathroom is bright and has a bath tub, WC and bidet.The kitchen neatly tucked away which although not large, has everything you need to prepare meals and snacks. Ванная комната светлая, в ней есть туалет, ванна и биде.Кухня небольшая, но уютная, и в ней есть все, что нужно, чтобы приготовить не только блюда, но и обычные закуски.
These super spacious suites are equipped with a lovely elevated bed, flat-screen TV, a luxurious bathroom with a separate bath, bathrobe, bath slippers, luxurious toiletries and extra pillows. В этих особенно просторных люксах имеется прекрасная высокая кровать, телевизор с плоским экраном, роскошная ванная комната с отдельной ванной, банным халатом, тапочками и роскошными банными принадлежностями, дополнительные подушки и кофейный аппарат Senseo/Nespresso.
Our rooms are decorated in classicism style and offer on 15 m² and 30 m² 1 double bed or 2 single beds, bathroom with private toilet and a shower or a bath. В номерах площадью 15 м² и 30 м², оформленных в классическом стиле, установлена одна двуспальная кровать или 2 односпальные кровати. В номерах также имеется ванная комната с отдельным туалетом, ванной или душем.
Больше примеров...
Баня (примеров 65)
The spacious and completely new spa area stretches over 2 floors and features a thermal indoor pool, a danarium, a tepidarium, a Finnish sauna, and a steam bath. Приглашаем Вас в совершенно новый просторный спа-центр, на двух этажах которого расположен крытый термальный бассейн, данариум, тепидарий, финская сауна и паровая баня.
is warm bath with effect of radiating heat from walls, floor and benches into inner space. Лакониум - это теплая баня с эффектом лучистого тепла, который обеспечен тепловым излучением из нагреваемых стенок, пола и скамеек в помещении.
Guarded parking, restaurant and the pension's own bath built in Roman style are at the visitors' disposal. На подвальном этаже пансиона обеспечивает уют гостей баня, построенная в римском стиле. В бане 2 бассейна и джакузи.
After all, we are a university, not a bath house. Ведь здесь университет, а не мужская баня!».
A garden behind the house with a few fruit trees, and wet water bath of natural wood 30m2. Сад позади дома с несколькими деревьями, и русская баня 30m2 из природной древесины.
Больше примеров...
Помыться (примеров 42)
We just have time for a bath. У нас еще есть время помыться.
No. You need a bath. Нет, тебе нужно помыться.
I feel like taking a bath again. Хочу ещё раз помыться.
Now, can I take my bath? Теперь я могу помыться?
It's got a bed and a bath, but it's still a cage, you know? Есть где поспать и помыться, только тюрмой быть не перестало.
Больше примеров...
Душ (примеров 94)
I'm going to the bath first. Всё, пошла в душ.
Also, I get the sense that Kristen Stewart is more of a bath person when she really needs a shower. Кроме этого, я чувствую, что Кристен Стюарт больше предпочитает ванну, когда ей нужен душ.
Rooms offer the following amenities: bathroom (bath, shower, lavatory), telephone, TV with satellite channels, refrigerator and minibar, Internet access. В номерах имеются следующие удобства: ванная комната (ванна, душ, туалет), телефон, телевизор со спутниковыми телеканалами, холодильник и минибар, подключение к Интернету.
Go upstairs, take a bath. Почему бы тебе не подняться наверх, не принять душ?
In 1945, only 28 per cent had their own shower or bath and only 36 per cent had their own WC. В 1945 году лишь 28% домашних хозяйств имели свой душ или ванную и лишь 36% проживали в жилых единицах, оснащенных туалетами.
Больше примеров...
Купаться (примеров 38)
I like bath time with sissie even more. А купаться с Сисси мне нравится ещё больше.
He was so afraid of water, he couldn't have a bath. Так боялся воды, что купаться не мог.
Can I take a bath with Shuusei and Aoi? Можно я буду купаться с Шуусеи и Аои?
So you take the bath first. Вот и иди купаться.
Shall we a take a bath? Пойдёшь со мной купаться?
Больше примеров...
Купание (примеров 14)
At Holiday Park Spiaggia e Mare you will spend happily and safely your days, having bath and playing in the swimming-pool under the watchful eye of our life guards. В Кемпинге Spiaggia e Mare дни проходят радостно и беззаботно в полной безопасности купание в море, игры в бассейне под бдительным надзором спасателей.
It's time to take a bath! OK, now you undress and jump into it. Ну, это же просто купание, нечего стесняться
The bath is the essential element of baby care. Основной косметической процедурой новорожденного является купание.
As long as I remain wet, I don't die till bath time's over. До тех пор, пока я остаюсь мокрой, я не умру, пока не закончу купание.
She wrote to her father, "Certainly the vapour and warm sea bath are of use and therefore I hope that I shall be able to assure you that I am better." Оттуда принцесса писала отцу: «Конечно, пар и тёплое купание в морское воде помогут мне и я могу Вас заверить, что поправлюсь».
Больше примеров...
Мыться (примеров 29)
Sure, I thought it meant I didn't have to take a bath but the doctors told me the truth. Разумеется, я подумал, это значит, что мне не нужно мыться, но доктора сказали мне правду.
You have to take a bath, stubborn! Ты пойдешь в ванную! Быстро! - Не хочу мыться!
Their inability to hear, move, and dress, toilet, and bath independently increases their vulnerability to intrusive personal care or abuse; а) их неспособность слышать, самостоятельно передвигаться и одеваться, ходить в туалет и мыться повышает их уязвимость по отношению к бесцеремонности и злоупотреблениям со стороны ухаживающих за ними лиц;
If they've no intention to take a bath, what do '10 bucks' mean? Если они не хотят мыться, причём здесь десять лир?
Every night around nine o'clock, she yells "Bath" and hangs her shawl on that hook. Да... Каждый вечер около девяти она кричит:... "Мыться!" и вешает на крючок платок.
Больше примеров...
Искупаться (примеров 20)
You know, time for her bath, I think. Понимаешь, ей пора искупаться, я думаю.
Look, you can take a bath but you got to do it by yourself, okay? Слушай, ты можешь искупаться, но сделаешь это сам, ладно?
Time for a bath, Jonas. Пора искупаться, Жонас.
Take with us swimsuit, in the spa Lúčky you can bath. Возбмите с собой купальники, на курорте Лучки можете искупаться.
So they fled from the ogre kingdom and wandered for days until they arrived to a clear river where they took a bath to refresh themselves. Тогда сёстры убежали от нее и блуждали несколько дней, пока пришли к реке, в которой захотели искупаться.
Больше примеров...
Искупать (примеров 16)
Madame, I'm going to give So Dam a bath. Госпожа, я хотела искупать Со Дам.
She had planned to bake her husband a strudel, give her dog a bath Она планировала испечь своему мужу штрудель, искупать собаку
Don't you think it's time for Arnie to take a bath, Gilbert? Ты не считаешь, что Арни нужно искупать, Гилберт?
They just need a bath. Их только нужно искупать.
You could have given her a bath during day-time tomorrow. Ее и завтра можно было бы искупать.
Больше примеров...
Банный (примеров 15)
That day was our bath day! Но это же был банный день.
It's bath day forme. Это банный день для меня.
The garrison under my command has the right to a bath tomorrow. Объявляю на завтра по вверенному мне гарнизону банный день.
Hasn't had a bath since last Pancake Day, either. И банный день опять пропустил.
In Scandinavian countries, Saturday is called lördag, lrdag, or laurdag, the name being derived from the old word laugr/laug (hence Icelandic name Laugardagur), meaning bath, thus Lördag equates to bath-day. В скандинавских странах суббота называется lördag, lrdag, или laurdag, имя происходит от староскандинавского слова laugr/laug - «купание», таким образом Lördag - двусоставное слово, означающее «банный день».
Больше примеров...
Купать (примеров 9)
She used to help bath him and get him dressed. Она помогала его купать и одевать.
I think I'll give you a bath every week. Придётся тебя каждый день купать.
See, if we had a baby right now... we could be giving it a bath. Слушай, если бы у нас сейчас был ребёнок... мы могли бы купать его в ванной.
You don't think I have anything better to do than give Leo Johnson a bubble bath? Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона?
which means paying bills, giving my daughter a bath, and budging on with Carla so that we can buy a house. А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом.
Больше примеров...
Вымыть (примеров 6)
Mr Dunn needs a bed bath and a full linen change. Мистера Данна необходимо вымыть и сменить ему бельё.
I must bath Julia. Я хотела вымыть Юлию.
I'm going to give her a bath. Я собираюсь её вымыть.
And do not forget to wash after each bath. И не забудь после себя вымыть ванну.
And when it's ready to harvest, you take it out of the bath and you wash it in cold, soapy water. Когда она готова к сбору, её надо достать из ванночки, и вымыть в холодной мыльной воде.
Больше примеров...
Ванная комната (примеров 28)
Ther is also a second bathroom with a bath tub. В номере также есть вторая ванная комната с ванной.
Rooms offer the following amenities: bathroom (bath, shower, lavatory), telephone, TV with satellite channels, refrigerator and minibar, Internet access. В номерах имеются следующие удобства: ванная комната (ванна, душ, туалет), телефон, телевизор со спутниковыми телеканалами, холодильник и минибар, подключение к Интернету.
There is a bath tub and washing machine in the bathroom, the toilette is separated. Просторная ванная комната с ванной и стиральной машиной, отдельно от туалета.
Each room has: direct dial telephone, sattelite television, mini-bar, safety box, air conditioner, hair-drier, cosmetic mirror and all necessary bath accessories, noise-protecting windows and doors. В каждом номере: прямая телефонная связь, спутниковое телевидение, мини-бар, сейф, кондиционер, ванная комната с феном, косметическим зеркалом и необходимыми туалетными принадлежностями, окна и двери с шумоизоляцией.
What you can do is gather them in a little bag, all the pine needles, and put them in a bath and they scent your bath. Ты можешь просто собрать в мешочек все сосновые иголки, погрузить их в ванну и тогда твоя ванная комната наполнится их ароматом.
Больше примеров...
Помыть (примеров 7)
Please, Mrs Jenkins, we need you to take them off so that we can get you into the bath. Пожалуйста, миссис Дженкинс, вы должны их снять, чтобы мы могли вас помыть.
Today's lesson: Always get dressed for work after you give the baby a bath. Сегодня узнал, что надо сперва помыть ребенка, а уже потом на работу одеваться.
Let me give them a bath. Я хочу помыть их.
I had to give Elvis a bath because the groomer's so expensive. Мне надо было помыть Элвиса, ведь парикмахеры такие дорогие.
I'm going to give Mom a bath. Я собираюсь помыть маму.
Больше примеров...
Бат (примеров 62)
And soon you'll be leaving for Bath. А скоро вы уезжаете в Бат.
We have 30 double rooms for 350 Bath per day. У нас имеются 30 комнат на двоих по цене 350 бат в день.
2001 June Greifswald; July Monterey; Sept Brussels & Bath; Oct Belfast & Sion; Nov Myanmar & Yaounde; Dec Japan 2001 год: июнь - Грайфсвальд; июль - Монтеррей; сентябрь - Брюссель и Бат; октябрь - Белфаст и Сьон; ноябрь - Мьянма и Яунде; декабрь - Япония
My rival having left Bath. Мой соперник покинул Бат.
When he was sixteen his family moved to Bath where the patronage of an opulent coach-builder named Spackman, allowed him to follow his talent as an artist. Когда ему было шестнадцать лет, его семья переехала в Бат, где нашелся покровитель его такланта по фамилии Спакман, что позволило ему полностью посвятить себя живописи.
Больше примеров...
Бате (примеров 49)
In an effort to negotiate a truce, Henry of Blois held a peace conference at Bath, to which Stephen sent his wife. Пытаясь договориться о перемирии, Генрих Блуаский собрал конференцию в Бате, куда Стефан отправил жену.
Could you not set up in Oxford or Bath, work among people of your own kind? Почему бы вам не осесть в Оксфорде или Бате, работать с людьми вашего круга?
He has been in Bath these four weeks only, and he is engaged! Все эти четыре недели они был в Бате, и вот он помолвлен!
That is doubtless the sense in which the codification efforts undertaken by the Institute of International Law at its Bath session in 1950 should be understood. Безусловно, именно в этом смысле следует понимать предпринятую Институтом международного права попытку кодификации по данному поводу на его сессии в Бате в 1950 году:
In 1909, he accepted a job at the office of Echoes of Service, a missionary-support service and magazine based in Bath. В 1909 году он начал работать в офисе «Эхо служения» (журнал и служба поддержки миссионеров) в Бате.
Больше примеров...
Бата (примеров 23)
Lord Carteret married Lady Grace Granville, daughter of John Granville, 1st Earl of Bath. Лорд Картерет женился на леди Грейс Гренвиль, дочери Джона Гренвиля, 1-го графа Бата.
And the next new friends you make I hope will be better worth keeping than the ones you made at Bath. Надеюсь, твои новые друзья будут гораздо лучше, чем эти из Бата.
He behaved as if he were contemplating something shameful deserting his beloved patients in the middle of the night for the fleshpots of Bath! Он вел себя так, будто замыслил нечто постыдное, посреди ночи сбегает от любимых пациентов ради удовольствий Бата.
It was recorded in 1996 and 1997 at St Catherine's Court, a historic mansion near Bath. Он был записан в период с 1996 по 1997 годы в помещениях St Catherine's Court - исторического особняка принадлежащего актрисе Джейн Сеймур, расположенного около Бата.
The settlement movement - men and women raised in the gracious avenues of Bath or the rolling Surrey Downs, now making their home here. Массовое переселение - мужчины и женщины пройдя по благословенным дорогам Бата или Нижнего Сюррея, теперь найдут свой дом здесь.
Больше примеров...