| Say, the public bath we're going to... | Скажите, общественная ванна, в которую мы идем... |
| That was very anti-secret bath. | Это была очень "антисекретная" ванна. |
| Indoor toilet, plumbed-in bath? | Туалет в доме и настоящая ванна. |
| He's giving us a bath. | Нет, это просто ванна. |
| The hotel room is 35 square meters and includes two Queen Beds, Bath with Bathtub, Direct-dial Phone, Safe, Individually Controlled Air-conditioner, Satellite TV, Wireless Internet. Enjoy the perfect location of Grand Hotel & Casino International at the beach of Golden Sands Resort! | Для приятного отдыха гостей, в номерах есть: кабельное телевидение, мини-бар, телефон, сейф, ванна, фен, беспроводной доступ в Интернет, центральное кондиционирование, магнитно-карточные замки. |
| Kitchen and bath, right down there. | Кухня и ванная, это туда. |
| Golden Medal of Honor by the Upper Austrian Government Honorary doctorates from the Universities of Nijmegen (1993), Timișoara (2000), Bath (2005), Waterloo (2011), and Innsbruck (2012). | "Золотая медаль чести" вручена австрийским Правительством Почетные докторские степени от университетов Неймегена (1993), Тимишоара (2000), Ванная (2005), Ватерлоо (2011) и Инсбруке (2012). |
| Cold bath's the answer. | Холодная ванная, вот что поможет. |
| Each room has: direct dial telephone, sattelite television, mini-bar, safety box, air conditioner, hair-drier, cosmetic mirror and all necessary bath accessories, noise-protecting windows and doors. | В каждом номере: прямая телефонная связь, спутниковое телевидение, мини-бар, сейф, кондиционер, ванная комната с феном, косметическим зеркалом и необходимыми туалетными принадлежностями, окна и двери с шумоизоляцией. |
| the toilet stinks, the freezer doesn't freeze, the carpets are threadbare, the bath's covered in rust... and you ask what we'd do with the money! | А о меховой шубе я даже и мечтать не смею квартире нужен ремонт, у последней пары моей обуви отклеился каблук, туалет воняет, холодильник не холодит, ковры истрепаны, ванная в ржавчине... и ты спрашиваешь, что мы будем делать с деньгами! |
| "Akhund hammam" bath at Murtuza Mukhtarov Street 141 was built in 1885. | Так называемая баня Ахунда, расположенная по адресу улица Муртуза Мухтарова 141, была построена в 1885 году. |
| There is also a public-financed sanitary and hygiene centre with a public bath and washing machines. | Также существует санитарно-гигиенический центр, финансируемый из бюджетных средств, где оборудованы общественная баня и прачечная со стиральными машинами. |
| The best way to do so a bath, goes back to ancient Rome, where the bath-houses were used not only for purifying the body, but as places of cultural and leisure activities. | Лучший для этого способ, - баня, берет начало в древнем Риме, где бани использовались не только для очищения тела, но и как места культурного досуга. |
| It's a low-intensity micro-radiation bath built in for this eventuality. | Это микро радиоактивная баня низкой интенсивности видимо встроенная |
| After all, we are a university, not a bath house. | Ведь здесь университет, а не мужская баня!». |
| I twisted my ankle trying to take a bath. | Я пытался помыться и подвернул ногу. |
| Because I'm going to need a bath after we clean all of this up. | Потому что мне нужно будет помыться, когда мы всё здесь подчистим. |
| I wish I was home, fresh after the bath, between clean sheets. | Скорей бы домой! Помыться в баньке, лечь на чистые простыни... |
| You need a bath anyway. | Вам всяко помыться нужно. |
| You should We have a nice big bath | Вам стоит помыться вместе в нашей ванной. |
| It comes after you take a bath. | Оно случится после того как ты сходишь в душ. |
| You'll have to have a bath anyway. | Ты сможешь принять душ в любом случае. |
| Shower and bath at the same time. | Душ и ванна одновременно! |
| A fixed bath or shower is one, which has fixed connections to both a water supply and a waste pipe leading outside the building. | Под терминами "стационарная ванна" или "стационарный душ" понимаются ванна или душ, соединение которых с водопроводом и внешней системой удаления сточных вод носит постоянный характер. |
| including: full board, medical examination, bathrobe rent, mud application with shower and thermal bath, massages, use of the swimmingpools and tax VAT 10%. | в том числе: разовое питание, медицинское обследование, халат аренда, грязи с применением душ и горячая ванна, массаж, использование бассейн и налог НДС 10%. |
| You say goodbye to your daddy, and then you're going to take a bath. | Попрощайся с папой, а потом пойдём купаться. |
| We should probably get her home soon, get her into a bath, which is never easy. | Пожалуй, пора скоро идти с ней домой, скоро время купаться. что всегда непросто. |
| Stewie, it's bath time. | Стюи, время купаться. |
| I didn't come for a bath. | Я пришёл не купаться. |
| Are you going to have a lovely bath with your duckie? | Мы пойдём купаться в ванну с твоей уточкой? |
| He needs a bath, he needs a bottle. | Коннору нужно купание, Коннору нужна бутылочка. |
| Funerary art, such as relief on sarcophagi, sometimes showed scenes from the deceased's life, including birth or the first bath. | В погребальном искусстве (например, на рельефах саркофагов) фигурируют сцены из жизни покойного, в том числе его рождение или первое купание. |
| She wrote to her father, "Certainly the vapour and warm sea bath are of use and therefore I hope that I shall be able to assure you that I am better." | Оттуда принцесса писала отцу: «Конечно, пар и тёплое купание в морское воде помогут мне и я могу Вас заверить, что поправлюсь». |
| The Child's Bath (or The Bath) is an 1893 oil painting by American artist Mary Cassatt. | «Купание ребёнка», или «Купание» (англ. The Child's Bath) - картина американской художницы Мэри Кассат, написанная в 1893 году. |
| In Scandinavian countries, Saturday is called lördag, lrdag, or laurdag, the name being derived from the old word laugr/laug (hence Icelandic name Laugardagur), meaning bath, thus Lördag equates to bath-day. | В скандинавских странах суббота называется lördag, lrdag, или laurdag, имя происходит от староскандинавского слова laugr/laug - «купание», таким образом Lördag - двусоставное слово, означающее «банный день». |
| Wait... so you can't take a bath everyday? | Погоди... Так ты даже не можешь мыться каждый день? |
| Any child who said they hated their parents... because they didn't want a bath... would be a prime candidate for foster care? | ребёнок, который говорит, что ненавидит родителей, которые заставляют его мыться... по-вашему, тоже должен воспитываться отдельно? |
| It's a marvel but will do to take a bath | Неказисто, конечно, получилось, но мыться можно. |
| Okay, slippery, bath time's over. | Ладно, лягушонок, хватит мыться. |
| Do I have to sign the book in order to have a cold bath? | Я должна записаться, чтобы мыться холодной водой? |
| You could use a bath, bud. | Тебе не помешало бы искупаться, дружок. |
| You dragged me all the way out here for a bath? | Вы тащили меня всю дорогу сюда чтобы искупаться? |
| Look, you can take a bath but you got to do it by yourself, okay? | Слушай, ты можешь искупаться, но сделаешь это сам, ладно? |
| The first thing you'll need is a proper bath. | Сперва наперво тебе нужно искупаться. |
| You just got to take a bubble bath. | Надо только в нем искупаться. |
| Lord Ramsay sent me to draw you a bath, my lady. | Лорд Рамси велел искупать вас, миледи. |
| She always wore dishwashing gloves when she gave me my bath. | Она надевала перчатки для мытья посуды, чтобы меня искупать. |
| She had planned to bake her husband a strudel, give her dog a bath | Она планировала испечь своему мужу штрудель, искупать собаку |
| We've got candles for if the gas runs out, but would YOU be able to bath Baby now, Sister Evangelina? | У меня есть свечи на случай, если газ закончится, но не могли бы вы искупать ребенка, сестра Эванжелина? |
| And any one of them could have copied Mark's keys, let themselves in and given him an acid bath. | Любой из них мог сделать дубликат ключей Майка, войти к нему и искупать его в кислотной ванне. |
| You're worse than Beaver on bath day. | Хуже чем Бобер в банный день. |
| Let's go, it's bath time, boys! | Так, банный час, парни! |
| Here! It's time for a bath! | Ну всё - банный день! |
| I have no chemistry with children, I don't know how to use a "mick-rowave," I don't know what "bath time" means, but I do it 'cause I love it. | я не умею общаться с детьми, я не знаю, что такое СВЧПЕЧЬ, не знаю, что делать в "банный день", но я всё равно сижу с детьми, потому что мне это нравится. |
| In Scandinavian countries, Saturday is called lördag, lrdag, or laurdag, the name being derived from the old word laugr/laug (hence Icelandic name Laugardagur), meaning bath, thus Lördag equates to bath-day. | В скандинавских странах суббота называется lördag, lrdag, или laurdag, имя происходит от староскандинавского слова laugr/laug - «купание», таким образом Lördag - двусоставное слово, означающее «банный день». |
| Doesn't mean you have to feed me warm milk and run a bath. | это не значит что ты должен будешь кормить меня теплым молоком и бежать купать. |
| I think I'll give you a bath every week. | Придётся тебя каждый день купать. |
| See, if we had a baby right now... we could be giving it a bath. | Слушай, если бы у нас сейчас был ребёнок... мы могли бы купать его в ванной. |
| You don't think I have anything better to do than give Leo Johnson a bubble bath? | Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона? |
| which means paying bills, giving my daughter a bath, and budging on with Carla so that we can buy a house. | А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом. |
| Whenever I want to give you a bath, you run away. | Всегда, когда я хочу вас вымыть, вы сбегаете. |
| Mr Dunn needs a bed bath and a full linen change. | Мистера Данна необходимо вымыть и сменить ему бельё. |
| I must bath Julia. | Я хотела вымыть Юлию. |
| And do not forget to wash after each bath. | И не забудь после себя вымыть ванну. |
| And when it's ready to harvest, you take it out of the bath and you wash it in cold, soapy water. | Когда она готова к сбору, её надо достать из ванночки, и вымыть в холодной мыльной воде. |
| All rooms contain air conditioning, a minibar, and separate bathroom with a bath. | Во всех номерах имеется кондиционер, мини-бар и отдельная ванная комната с ванной. |
| There is a bath tub and washing machine in the bathroom, the toilette is separated. | Просторная ванная комната с ванной и стиральной машиной, отдельно от туалета. |
| All rooms have a private bathroom with a bath and soundproof air conditioning. A flat-screen TV and a seating area are also available. | Во всех номерах имеется отдельная ванная комната с ванной, звукоизолированный кондиционер, телевизор с плоским экраном и гостиная зона. |
| The bath room (4 sq/m) is with a Jacuzzi, another one - with a shower. | Ванная комната площадью 4,6 м2 с ванной-джакузи и окном, имеется отдельно расположенная душевая кабинка и туалет. |
| Five modern two-room Ambassador Suites measure 80 square meters and feature a separate large sitting room, a bedroom with a king-size bed, a spacious marble bathroom with jacuzzi and bath tub and a separate restroom for the visitors. | В гостинице также имеется 5 номеров класса амбассадор общей площадью около 80 кв.м. В каждом из этих номеров есть гостиная, спальня, небольшая кухня и ванная комната с джакузи. |
| Get her into a bath, which is never easy. | И помыть, что всегда непросто. |
| Please, Mrs Jenkins, we need you to take them off so that we can get you into the bath. | Пожалуйста, миссис Дженкинс, вы должны их снять, чтобы мы могли вас помыть. |
| Let me give them a bath. | Я хочу помыть их. |
| Why don't you take a spit bath in the kitchen sink? | Почему бы тебе просто не помыть голову в раковине на кухне? |
| I'm going to give Mom a bath. | Я собираюсь помыть маму. |
| Good, as will La bath. | Ладно, я пойду, Де ля Бат. |
| Bruno de Risios BATH (Brazil) | Бруну ди Рисьюс БАТ (Бразилия) |
| In 1970, General Lon Nol waged a coup d'état to overthrow Preah Bath Norodom Sihanouk and ruled the country as a Republic regime. | В 1970 году генерал Лон Нол осуществил переворот, сверг режим При Бат Нородома Сианука и стал править страной, провозгласив ее республикой. |
| The last notable club Biggs represented was Bath, captaining the senior team during the 1899-1900 season. | Последним клубом, за который выступал Норман Биггс был Бат, в котором он был капитаном в сезоне 1899/1900. |
| Bath Iron Works (BIW), subsidiary of General Dynamics, is a major American shipyard located on the Kennebec River in Bath, Maine. | Bath Iron Works (BIW) - американская судостроительная верфь, расположенная на реке Кеннебек в городе Бат (штат Мэн). |
| In 1794 Phillip married Isabella Whitehead, and lived for a time at Bath. | В 1794 году он женился на Изабелле Витехэд и жил какое-то время в Бате. |
| Book was born in Bath, but at the age of four moved to India when his father, an officer in the Somerset Light Infantry, was posted. | Тони Бук родился в Бате, но когда ему было четыре года, его семья переехала в Индию, когда его отец, офицер пехоты дивизии Сомерсет Лайт, проходил службу за рубежом. |
| That is doubtless the sense in which the codification efforts undertaken by the Institute of International Law at its Bath session in 1950 should be understood. | Безусловно, именно в этом смысле следует понимать предпринятую Институтом международного права попытку кодификации по данному поводу на его сессии в Бате в 1950 году: |
| Georgia was laid down on 31 August 1901 at the Bath Iron Works in Maine. | «Джорджия» был заложен 31 августа 1901 на верфи Bath Iron Works в Бате. |
| There were, in 1765, estimated to be 3,000 turnspit dogs in Bath alone. | В 1765 только в Бате (курорт в Сомерсете) насчитывалось около 3000 вертельных собак. |
| And the next new friends you make I hope will be better worth keeping than the ones you made at Bath. | Надеюсь, твои новые друзья будут гораздо лучше, чем эти из Бата. |
| He behaved as if he were contemplating something shameful deserting his beloved patients in the middle of the night for the fleshpots of Bath! | Он вел себя так, будто замыслил нечто постыдное, посреди ночи сбегает от любимых пациентов ради удовольствий Бата. |
| At the same time work was undertaken to improve the Avon Navigation, from Bristol to Bath, with the Kennet and Avon Canal Company purchasing a majority shareholding in the Avon Navigation in 1816. | В то же время была предпринята работа по совершенствованию Эйвонской навигации, от Бристоля до Бата, при этом компания Kennet и Avon Canal приобрела контрольный пакет акций в навигации в 1816 году. |
| It was recorded in 1996 and 1997 at St Catherine's Court, a historic mansion near Bath. | Он был записан в период с 1996 по 1997 годы в помещениях St Catherine's Court - исторического особняка принадлежащего актрисе Джейн Сеймур, расположенного около Бата. |
| The capture of Cirencester, Gloucester and Bath in 577, after the pause caused by the battle of Mons Badonicus, opened the way to the southwest. | Захват Сайренсестера, Глостера и Бата в 577 году, после паузы, вызванной Битвой при Бадонском Холме, открыл путь на юго-запад. |