Vader received a rematch with Sting on July 12 at The Great American Bash, which he won to become the new WCW World Heavyweight Champion. | Вейдер получил матч-реванш 12 июля 1992 года, на PPV The Great American Bash, победил Стинга и стал новым чемпионом мира WCW. |
Bash's syntax has many extensions lacking in the Bourne shell. | Bash имеет индивидуальный синтаксис перенаправления, который не поддерживается в Bourne shell. |
In 1991, Bischoff joined World Championship Wrestling (WCW) as a C-show announcer, debuting at The Great American Bash. | В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) как комментатор *C Squad*, дебютировав на The Great American Bash. |
At The Great American Bash 1996, Steve McMichael and his partner Kevin Greene competed against two of the Four Horsemen (Ric Flair and Arn Anderson). | На шоу The Great American Bash 1996 Стив Макмайкл и его партнёр по команде Кевин Грин проводили матч против группировки Четыре всадника (Рик Флэр и Арн Андерсон). |
In December 2007, Bone sold the film rights to his book Bash the Rich to cult British film maker Greg Hall for £10. | В декабре 2007 года, Боун продал права на экранизацию своей биографии (Бей богатых, Bash the Rich) культовому британскому режиссёру Греггу Холлу за £10. |
Big bash in the cemetery one night, parade on the next. | Большая вечеринка на кладбище в одну ночь, парад в следующую. |
It's a big bash someone's having. | Это самая большая вечеринка из всех. |
You know, this is my first high school bash. | Знаешь, это моя первая вечеринка. |
So you... you've got your own bash here? | У вас... своя вечеринка? |
Mandi's Annual Birthday Bash. | Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения. |
When Ethan came back, he must have picked it up and used it to bash Derek's head in. | Когда Итан вернулся, он наверное поднял ее и использовал ее, чтобы ударить Дерека по голове. |
Was my little aquatic engineer about to bash one of my football players? | Мой маленький водонос хотел ударить моего игрока? |
If she rejected him that night, then what better motive than to bash her head in? | Если она, той ночью его отвергла, это может стать мотивом, чтобы ударить ее по голове? |
Something to bash me over the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
Something to bash me on the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
He didn't use a pillow to bash out those car windows. | Он не пользовался подушкой, чтобы бить стекла машины. |
I'd like to bash his head into a wall at hyper speed. | Я хотел бы бить его головой об стену на гиперскорости. |
He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. | Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов. |
No, of course we shouldn't bash these people up. | Конечно мы не должны бить этих людей. |
Bash it hard enough, you escape this messed-up life? | Если будешь бить достаточно, сбежишь от этой долбанутой жизни? |
Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. | Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем. |
Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside. | Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго. |
Are you going to the bash? | Ты идешь на гулянку? |
Are you going to the bash tomorrow? | Ты идешь на гулянку завтра? |
I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. | Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет. |
Uncle Jack is going to bash your head right in. | Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм |
And as long as I have fists, I will bash you! | Пока имею кулаки, буду колотить тебя! |
Mr. Bash and Mr. Franklin, That was warning number one. | Мистер Бэш и мистер Франклин, это было первое предупреждение. |
To dismiss all charges against Colleen Bash. | Снять все обвинения с Коллин Бэш. |
Ms. Bash, you may keep your book. | Мисс Бэш, вы можете оставить свою книгу. |
Peter Bash, Jared Franklin, Infeld-Daniels-King. | Питер Бэш, Джаред Франклин, Инфелд- Даниэлс-Кинг. |
Proceed, Mr. Bash. | Говорите, мистер Бэш. |
Please don't blame Bash for telling me about Olivia. | Пожалуйста, не вините Баша за то, что он рассказал обо мне Оливии. |
That rules out Henry and Bash. | Этот факт исключает Генриха и Баша. |
And we need to find something, anything, that ties her to these plots against Bash. | И нам нужно найти кое-что, что угодно. что связывает ее с заговорами против Баша |
I will stake my claim on England... and I will marry your son, but not Francis... Bash. | Я предъявлю свои права на Англию... и я выйду замуж за вашего сына, но не за Франциска... за Баша. |
Well, I seek to pull down Bash from the perch he does not deserve. | Я хочу отобрать у Баша место, которое он не заслуживает. |
Rachel, I think you know Jared Franklin and Peter Bash. | Рейчел, я думаю ты знаешь Джареда Франклина и Питера Бэша |
I never asked Bash to do anything I hadn't already done myself. | Я никогда не просил Бэша делать того, чего не делал сам. |
And so the franklin and bash technique was born - Often copied, never equaled. | Так и появилась техника Франклина и Бэша, которой часто подражали, но никто не превзошёл. |
You're getting Franklin and Bash. | Ты получишь Франклина и Бэша. |
You know, I've always been embarrassed by Bash's obsession with wrestling. | Знаешь, я всегда стыдилась одержимости Бэша реслингтом |
I know Mary talked to Bash. | Я знаю, что Мария говорила с Башем. |
She's with Bash now, but she loves you. | Сейчас она с Башем, но она любит тебя. |
I won't ask you how much money you lost dicing with Bash last night, because then you'd have to lie. | Я не буду спрашивать тебя сколько денег ты потерял с Башем прошлой ночью, играя в кости, потому что тогда тебе пришлось бы соврать. |
Well, if you knew anything, you'd know that Bash and I were lovers. | Что ж, если ты и знала что-то, то ты точно не знала, что мы с Башем были любовниками. |
I'll go with Bash. | Я пойду с Башем. |
Also, I'm a married woman and I promised Bash. | Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу. |
She actually limped back to Bash. | Она действительно вернулась к Башу прихрамывая. |
Revealing our grudge against Bash in front of the king? | Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем? |
If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. | Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это. |
According to Yag & Bash (1965), some handstamps (on undated covers) date to the 1720s and the earliest known stamped postmark on a dated cover is a Veracruz mark from 1736. | Согласно Ягу и Башу (Yag & Bash), некоторые резиновые штемпели (на недатированных конвертах) датируются 1720-ми годами, а самый ранний из известных почтовых штемпелей на датированном конверте - веракрусский штемпель 1736 года. |