Английский - русский
Перевод слова Bash

Перевод bash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Bash (примеров 77)
Vader received a rematch with Sting on July 12 at The Great American Bash, which he won to become the new WCW World Heavyweight Champion. Вейдер получил матч-реванш 12 июля 1992 года, на PPV The Great American Bash, победил Стинга и стал новым чемпионом мира WCW.
Bash's syntax has many extensions lacking in the Bourne shell. Bash имеет индивидуальный синтаксис перенаправления, который не поддерживается в Bourne shell.
In 1991, Bischoff joined World Championship Wrestling (WCW) as a C-show announcer, debuting at The Great American Bash. В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) как комментатор *C Squad*, дебютировав на The Great American Bash.
At The Great American Bash 1996, Steve McMichael and his partner Kevin Greene competed against two of the Four Horsemen (Ric Flair and Arn Anderson). На шоу The Great American Bash 1996 Стив Макмайкл и его партнёр по команде Кевин Грин проводили матч против группировки Четыре всадника (Рик Флэр и Арн Андерсон).
In December 2007, Bone sold the film rights to his book Bash the Rich to cult British film maker Greg Hall for £10. В декабре 2007 года, Боун продал права на экранизацию своей биографии (Бей богатых, Bash the Rich) культовому британскому режиссёру Греггу Холлу за £10.
Больше примеров...
Вечеринка (примеров 13)
Big bash in the cemetery one night, parade on the next. Большая вечеринка на кладбище в одну ночь, парад в следующую.
It's a big bash someone's having. Это самая большая вечеринка из всех.
You know, this is my first high school bash. Знаешь, это моя первая вечеринка.
So you... you've got your own bash here? У вас... своя вечеринка?
Mandi's Annual Birthday Bash. Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения.
Больше примеров...
Ударить (примеров 10)
When Ethan came back, he must have picked it up and used it to bash Derek's head in. Когда Итан вернулся, он наверное поднял ее и использовал ее, чтобы ударить Дерека по голове.
Was my little aquatic engineer about to bash one of my football players? Мой маленький водонос хотел ударить моего игрока?
If she rejected him that night, then what better motive than to bash her head in? Если она, той ночью его отвергла, это может стать мотивом, чтобы ударить ее по голове?
Something to bash me over the head with? Хотите меня ударить по голове?
Something to bash me on the head with? Хотите меня ударить по голове?
Больше примеров...
Бить (примеров 7)
He didn't use a pillow to bash out those car windows. Он не пользовался подушкой, чтобы бить стекла машины.
I'd like to bash his head into a wall at hyper speed. Я хотел бы бить его головой об стену на гиперскорости.
He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов.
No, of course we shouldn't bash these people up. Конечно мы не должны бить этих людей.
Bash it hard enough, you escape this messed-up life? Если будешь бить достаточно, сбежишь от этой долбанутой жизни?
Больше примеров...
Гулянку (примеров 6)
Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем.
Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside. Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго.
Are you going to the bash? Ты идешь на гулянку?
Are you going to the bash tomorrow? Ты идешь на гулянку завтра?
I hear she's throwing a pre-election bash with a band and catering. Я слышала, что она закатила предвыборную гулянку за свой счет.
Больше примеров...
Колотить (примеров 2)
Uncle Jack is going to bash your head right in. Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм
And as long as I have fists, I will bash you! Пока имею кулаки, буду колотить тебя!
Больше примеров...
Удар (примеров 1)
Больше примеров...
Бэш (примеров 70)
Mr. Bash and Mr. Franklin, That was warning number one. Мистер Бэш и мистер Франклин, это было первое предупреждение.
To dismiss all charges against Colleen Bash. Снять все обвинения с Коллин Бэш.
Ms. Bash, you may keep your book. Мисс Бэш, вы можете оставить свою книгу.
Peter Bash, Jared Franklin, Infeld-Daniels-King. Питер Бэш, Джаред Франклин, Инфелд- Даниэлс-Кинг.
Proceed, Mr. Bash. Говорите, мистер Бэш.
Больше примеров...
Баша (примеров 46)
Please don't blame Bash for telling me about Olivia. Пожалуйста, не вините Баша за то, что он рассказал обо мне Оливии.
That rules out Henry and Bash. Этот факт исключает Генриха и Баша.
And we need to find something, anything, that ties her to these plots against Bash. И нам нужно найти кое-что, что угодно. что связывает ее с заговорами против Баша
I will stake my claim on England... and I will marry your son, but not Francis... Bash. Я предъявлю свои права на Англию... и я выйду замуж за вашего сына, но не за Франциска... за Баша.
Well, I seek to pull down Bash from the perch he does not deserve. Я хочу отобрать у Баша место, которое он не заслуживает.
Больше примеров...
Бэша (примеров 18)
Rachel, I think you know Jared Franklin and Peter Bash. Рейчел, я думаю ты знаешь Джареда Франклина и Питера Бэша
I never asked Bash to do anything I hadn't already done myself. Я никогда не просил Бэша делать того, чего не делал сам.
And so the franklin and bash technique was born - Often copied, never equaled. Так и появилась техника Франклина и Бэша, которой часто подражали, но никто не превзошёл.
You're getting Franklin and Bash. Ты получишь Франклина и Бэша.
You know, I've always been embarrassed by Bash's obsession with wrestling. Знаешь, я всегда стыдилась одержимости Бэша реслингтом
Больше примеров...
Башем (примеров 14)
I know Mary talked to Bash. Я знаю, что Мария говорила с Башем.
She's with Bash now, but she loves you. Сейчас она с Башем, но она любит тебя.
I won't ask you how much money you lost dicing with Bash last night, because then you'd have to lie. Я не буду спрашивать тебя сколько денег ты потерял с Башем прошлой ночью, играя в кости, потому что тогда тебе пришлось бы соврать.
Well, if you knew anything, you'd know that Bash and I were lovers. Что ж, если ты и знала что-то, то ты точно не знала, что мы с Башем были любовниками.
I'll go with Bash. Я пойду с Башем.
Больше примеров...
Башу (примеров 7)
Also, I'm a married woman and I promised Bash. Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу.
She actually limped back to Bash. Она действительно вернулась к Башу прихрамывая.
Revealing our grudge against Bash in front of the king? Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем?
If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это.
According to Yag & Bash (1965), some handstamps (on undated covers) date to the 1720s and the earliest known stamped postmark on a dated cover is a Veracruz mark from 1736. Согласно Ягу и Башу (Yag & Bash), некоторые резиновые штемпели (на недатированных конвертах) датируются 1720-ми годами, а самый ранний из известных почтовых штемпелей на датированном конверте - веракрусский штемпель 1736 года.
Больше примеров...