| Now thanks to this little bash script can do this quite automatically and without risk to the system and for our files. | Теперь, благодаря этой небольшой скрипт Bash может сделать это совершенно автоматически и без риска для системы и для наших файлов. |
| She starred in the video for the 2009 song "That's How I Go" by Baby Bash featuring Lil Jon and Mario. | В 2009 году она снялась в видеоклипе на песню «That's How I Go» Baby Bash, Lil Jon и MarioShe. |
| Vader's first match in WCW took place on July 7, 1990 at The Great American Bash, where he defeated Tom Zenk in a little over two minutes. | 7 июля 1990 года, на The Great American Bash, Вейдер провёл свой первый матч в WCW, где победил Тома Зенка за чуть более, чем две минуты. |
| The conversion from bash to C also removes the requirement of bash, which is a boon for embedded devices. | Переход с bash на C также убирает необходимость в bash, что является подарком для встраиваемых устройств. |
| In December 2007, Bone sold the film rights to his book Bash the Rich to cult British film maker Greg Hall for £10. | В декабре 2007 года, Боун продал права на экранизацию своей биографии (Бей богатых, Bash the Rich) культовому британскому режиссёру Греггу Холлу за £10. |
| A weekend-long bash at the Westman Brewery in Red Hook. | Вечеринка нон-стоп в пивоварне Вестмэн в Ред Хук. |
| So you... you've got your own bash here? | У вас... своя вечеринка? |
| Mandi's Annual Birthday Bash. | Ежегодная вечеринка Мэнди по случаю ее Дня рождения. |
| With my mother successfully neutralized, my make-out bash was a go. | Мама была успешно устранена, и моя безудержная вечеринка понеслась. |
| As does the union bash. | Также, как и вечеринка профсоюза. |
| I was about to bash your face in. | Я собиралась ударить тебя в лицо. |
| When Ethan came back, he must have picked it up and used it to bash Derek's head in. | Когда Итан вернулся, он наверное поднял ее и использовал ее, чтобы ударить Дерека по голове. |
| If she rejected him that night, then what better motive than to bash her head in? | Если она, той ночью его отвергла, это может стать мотивом, чтобы ударить ее по голове? |
| Something to bash me over the head with? | Хотите меня ударить по голове? |
| I'd pick up the biggest thing around, and I'd just take it and bash their brains right through the top of their skull before I'd let them beat me up again. | Я бы взяла самую большую вещь из тех, что под рукой, и я бы просто вышибла бы ему мозги из его черепа прежде, чем позволила бы ему ударить меня еще раз. |
| I'd like to bash his head into a wall at hyper speed. | Я хотел бы бить его головой об стену на гиперскорости. |
| He wields a double-headed club in battle and uses it to bash his foes. | Он владеет двуглавой палицей в битве и использует её, чтобы бить своих врагов. |
| No, of course we shouldn't bash these people up. | Конечно мы не должны бить этих людей. |
| Bash it hard enough, you escape this messed-up life? | Если будешь бить достаточно, сбежишь от этой долбанутой жизни? |
| It's not enough to bash in heads you've got to bash in minds. | Недостаточно бить в головы, поражать нужно в умы. |
| Thought I'd lay on a little birthday bash before we hit the road. | Подумал замутить небольшую гулянку перед тем, как мы уедем. |
| On the last day of school in 11th grade, there was this big bash. | Ж: В последний день в 11 классе Ж: устроили крупную гулянку. |
| Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside. | Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго. |
| Are you going to the bash? | Ты идешь на гулянку? |
| Are you going to the bash tomorrow? | Ты идешь на гулянку завтра? |
| Uncle Jack is going to bash your head right in. | Дядя Джек собирается колотить головой право дюйм |
| And as long as I have fists, I will bash you! | Пока имею кулаки, буду колотить тебя! |
| Judge douglas: Franklin and bash, your call. | Франклин и Бэш, ваш выбор. |
| I watch "Franklin Bash". | Я смотрю "Франклин и Бэш" |
| I assumed that if anyone could relate to my predicament, It would be you, Mr. Bash. | Я предполагаю, что если кто и может понять моё затруднительное положение, то это вы, мистер Бэш. |
| Bash Brannigan is syndicated in 463 newspapers. | Бэш Бреннген, секретный агент, продал информацию в 46З газеты. |
| To directly link her plan to aroyan. I've seen franklin and bash do a lot more with a lot less. | Я видел как Франклин и Бэш справлялись с большим, имея намного меньше этого. |
| So much for the great love story of Mary and Bash. | Так обстоит дело с большой любовью Марии и Баша. |
| Please don't blame Bash for telling me about Olivia. | Пожалуйста, не вините Баша за то, что он рассказал обо мне Оливии. |
| You've ordered your gold stores be used to pay for a public banquet in honor of the Acting Regent, Bash. | Ты сказал чтобы запасы твоего золото были бы использованы для оплаты общественного банкета в память Баша. |
| Perhaps if you met Bash. | Возможно, если бы вы встретили Баша |
| Well, I seek to pull down Bash from the perch he does not deserve. | Я хочу отобрать у Баша место, которое он не заслуживает. |
| So... How you met franklin and bash. | Итак, как вы встретили Франклина и Бэша. |
| What I'm saying is that I would never intentionally tank a case, Even representing the bash and franklin. | Я говорю о том, что я никогда бы не провалил дело специально, даже защищая Бэша и Франклина. |
| The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office. | Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша. |
| Rachel, I think you know Jared Franklin and Peter Bash. | Рейчел, я думаю ты знаешь Джареда Франклина и Питера Бэша |
| And so the franklin and bash technique was born - Often copied, never equaled. | Так и появилась техника Франклина и Бэша, которой часто подражали, но никто не превзошёл. |
| She and Bash must be stopped in a manner that leaves no trace. | Их с Башем надо остановить, и так, чтобы следов не осталось. |
| If anything happens to Bash now, you and I are first in line for the executioner. | Теперь, если что-нибудь случится с Башем, ты и я Будем первыми подозреваемыми. |
| If Henry can cut off my head based on rumors he creates himself, imagine what would happen to Bash with actual evidence. | Если Генрих может лишить меня головы, основываясь на слухах, которые пустил сам, представь, что будет с Башем при наличии настоящих доказательств. |
| Didn't Henry say that if anything happened to Bash, he'd have your head? | Разве Генрих не сказал, что если с Башем что-то случится, он лишит вас головы? |
| I'll go with Bash. | Я пойду с Башем. |
| Also, I'm a married woman and I promised Bash. | Ещё, я замужняя женщина и я пообещала Башу. |
| Revealing our grudge against Bash in front of the king? | Разоблачая нашу ненависть к Башу перед королем? |
| Mary, my father's indiscretions were blatant, but out of respect for his wife, he gave Bash no title or standing. | Мария, поступки моего отца были вопиющи, но из уважения к своей жене, он не дал Башу ни титула, ни земель. |
| If any harm comes to Mary or Bash, or any of us, Henry and Francis will see it. | Если хоть какой то вред будет нанесен Марии или Башу, или кому либо из нас Генрих и Франциск увидят это. |
| According to Yag & Bash (1965), some handstamps (on undated covers) date to the 1720s and the earliest known stamped postmark on a dated cover is a Veracruz mark from 1736. | Согласно Ягу и Башу (Yag & Bash), некоторые резиновые штемпели (на недатированных конвертах) датируются 1720-ми годами, а самый ранний из известных почтовых штемпелей на датированном конверте - веракрусский штемпель 1736 года. |