Mr. Barrett, have you talked to your children about this? | Г-н Барретт, вы говорили своим детям об этом? |
Mr. DEKKER (Netherlands), supported by Ms. BARRETT (United Kingdom) and Mr. CANELAS de CASTRO (Portugal), said that it was necessary to mention the ecosystems of international watercourses in the first preambular paragraph. | Г-н ДЕККЕР (Нидерланды), которого поддерживают г-жа БАРРЕТТ (Соединенное Королевство) и г-н КАНЕЛАШ ду КАШТРУ (Португалия), полагает, что необходимо упомянуть экосистемы международных водотоков в первом пункте преамбулы. |
On leaving the Army Barrett trained race horses. | Уйдя из армии в отставку, Барретт посвятил себя тренировке скаковых лошадей. |
The veiltail, a name coined by William T. Innes, originated in the United States in the 1890s when Franklin Barrett of Philadelphia crossed a Japanese-bred fringetail ryukin to a telescope eye goldfish that exhibited a short, square-edged caudal. | Американское название вуалехвоста было придумано Уильямом Т. Иннесом (англ. William T. Innes) в 1890-х, когда Франклин Барретт (англ. Franklin Barrett) из Филадельфии - при разведении японских питомцев породы Рюкин, получил новые разновидности золотых рыбок с обрезанным хвостом. |
Barrett brings Vera (Sarah Miles) whom he presents as his sister, into Tony's household as a maidservant, but it emerges that Vera is actually Barrett's lover. | Барретт, в свою очередь, приводит в дом горничную - Веру (Сара Майлз), представляя её своей сестрой, однако вскоре выясняется, что она его любовница. |
Looks like one of Barrett's team must have arrived. | Похоже, что приехал кто-то из команды Баррет. |
So you admit that Amy Barrett is a patient of yours. | Значит, вы признаете, что Эми Баррет - ваша пациентка? |
(OVER RADIO) Chen, it's Barrett. | Чен, это Баррет. |
Barrett just asked for a polygraph. | Баррет только что попросил полиграф. |
Who's Ethan Barrett? | Кто такой Итан Баррет? |
Well, there's no point lying to a man with Barrett's resources. | Ну, нет никакого смысла лгать человеку с ресурсами Баррета. |
I took my eyes off Barrett for 10 seconds. | Я отвела глаза от Баррета на 10 секунд. |
If we can take Barrett down, maybe we can get you back into - | Если прижмем Баррета, то возможно сможем вернуть тебя в... |
He may not hang Barrett. | Он может не повесить Баррета. |
On 1 September 2006, Agius joined the Barclays board as a non-executive director and succeeded Matthew Barrett as chairman from 1 January 2007. | Маркус работал неисполнительным директором Barclays с 1 сентября 2006 года, сменив Мэтью Баррета на посту председателя 1 января 2007 года. |
He represented the United Kingdom in Polo at the 1920 Summer Olympics with Teignmouth Melville, Frederick W. Barrett and John Wodehouse, 3rd Earl of Kimberley. | Представлял Соединенное Королевство на соревнованиях по поло на летних Олимпийских играх 1920 вместе с Тинмутом Мелвиллов, Фредериком Барреттом и Джоном Вудхаузом, 3-м графом Кимберли. |
She was married three times, firstly to Richard Barrett, secondly to Henry Roper, 8th Baron Teynham, and thirdly to the Hon. Robert Moore, son of Henry Moore, 3rd Earl of Drogheda. | Она была трижды замужем, во-первых, за Ричардом Барреттом, во-вторых, за Генри Ропером, 8-м бароном Тейнхема, и в-третьих, за достопочтенным Робертом Муром, сыном Генри Мура, 3-го графа Дроэды. |
"Have You Got It Yet?" is an unfinished song written by Barrett during the short time in which Pink Floyd was a five-piece. | «Have You Got It Yet?» - незаконченная песня, написанная Барреттом в короткий период, когда группа состояла из всех пяти участников. |
The train depicted on the single's sleeve was drawn by Barrett. | Поезд, изображенный на обложке сингла, был фактически нарисован непосредственно Барреттом. |
An Introduction to Syd Barrett is a 'best of' compilation featuring the work of Syd Barrett spanning the period 1967-1970, including both material written during his time with Pink Floyd and his post-band solo career. | An Introduction to Syd Barrett - сборник лучших песен британского рок-музыканта Сида Барретта, содержит материал выпущенный в период с 1967 по 1970 годы, в том числе, композиции, сочинённые Барреттом будучи в составе Pink Floyd, и его сольные песни. |
Three of the eighteen chapters are written by Barrett. | З из 18 глав написаны Барретом. |
He played alongside Frederick W. Barrett, Dennis Bingham and Kinnear Wise. | Он играл вместе с Фредериком У. Барретом, Деннисом Бингемом и Киннером Уайзом. |
We need to talk to Mitch Barrett. | Нам нужно поговорить с Митчем Барретом. |
No, I'm here because we're still going after Barrett. | Нет, я тут по другой причине - дела с Барретом. |
What should we do with Barrett? | Что нужно сделать с Барретом? |
let Barrett know his number's up. | Дадим Баррету знать, что ему конец. |
So why shouldn't Barrett be happy? | Так почему и Баррету не быть счастливым? |
Karen O told online zine Drowned in Sound, "Show Your Bones is what happens when you put your finger in a light socket," crediting "9-year old antigenius wonder-kid Drake Barrett for the insight." | Карен О сказала online-журналу Drowned in Sound, «Show Your Bones - это то, что случается, когда вы вставляете свой палец в розетку», приписывая название «9-летнему вундеркинду Дрэйку Баррету.» |
It gets Barrett into every corner of the globe. | Что позволит Баррету заглядывать в любой уголок Земли. |
There aren't two other people on the planet who'd know that that file connects to Barrett. | Только мы двое, на этой планете, знаем, что это досье ведет к Баррету. Аха. |
We demand that Ms. Barrett remove her offending blog and disgorge any profits she may have earned. | Мы требуем, чтобы мисс Баретт удалила ее оскорбляющий блог и вернула любую прибыль, которую она возможно заработала. |
Your honor, this is an implied endorsement contract that Ms. Barrett breached when she badmouthed my client's products. | Ваша честь, это подразумевает одобрение контракта который нарушила мисс Баретт когда она оклеветала продукцию моего клиента. |
Sometimes I wonder whether Barrett would have liked me. | Иногда я задумываюсь, любил бы меня Баретт. |
He was the head of MeriCorp Energy's nanobot program, and Jamie B. is really Dr. Jamison Barrett. | Он был главой программы наноботов в Мерикорп Энерджи. А Джейми Б. на самом деле доктор Джеймисон Баретт. |
Ms. Barrett, look around. | Мисс Баретт, оглянитесь. |
You tell Mr. Barrett to come on down to Miami like we asked him to. | Скажи мистеру Барретту приехать в Маями, как мы и просили. |
If this idea of yours doesn't work, I'm afraid Mr. Barrett might be hurt again. | Если ваша идея нерабочая, боюсь, мистеру Барретту снова будет больно. |
A letter to the EU Coordinator, Geoffrey Barrett, was sent with the proposal that ECE and EU cooperate in undertaking the project. | Координатору проекта ЕС г-ну Джэфри Барретту было направлено письмо с предложением о налаживании сотрудничества между ЕЭК и ЕС в осуществлении проекта. |
We would also like to commend Richard Barrett and his team, as well as the other members of the Secretariat for their work and for the assistance that they have provided to the Committee. | Мы хотели бы также воздать должное Ричарду Барретту и его сотрудникам, а также членам Секретариата за их работу и помощь, которую они оказывают Комитету. |
Storm Thorgerson (then living on Earlham Street) and Barrett went to a London hotel to meet the sect's guru; Thorgerson managed to join the sect, while Barrett, however, was deemed too young to join. | Сторм Торгерсон (в то время проживающий на Ирлхэм-стрит) и Барретт остановились в лондонской гостинице, чтобы встретится с гуру секты; Торгерсону удалось присоединиться к сантам, а Барретту было отказано, его сочли слишком молодым. |
Barrett appeared in the September 1998 issue of Maxim, in an article promoting the new fall television series. | В сентябре 1998 года Бэрретт появилась в выпуске Maxim в статье о новых сериях телевизионных сериалов. |
Which brings us back to Agent Barrett. | Это возвращает нас к агенту Бэрретт. |
You know what you got there, Barrett? | Знаешь, что у тебя там, Бэрретт? |
I had to talk to Agent Barrett. | Пришлось говорить с агентом Бэрретт. |
I'm looking for Dana Barrett. | Я ищу Дану Бэрретт. |
Ms. Barrett, you commented about noticing Ms. Riggs and Mr. Lampe. | Мисс Барнет, сообщили, что заметили мисс Риггс и мистера Лэмпа. |
Ms. Barrett, as a flight attendant, do you have to go through airport security? | Барнет, как стюардесса вы проходите через систему безопасности аэропорта? |
And I remember Ms. Barrett had a cap that said "Honey Bar." | И я вспомнила, что у мисс Барнет была бейсболка с надписью "Сладкий Бар". |
Ms. Barrett, were you in a drug treatment facility in 2006 for addiction to painkillers? | Мисс Барнет, были ли вы в наркологической клинике в 2006 году из-за пристрастия к обезболивающим? |
Ms. Barrett, you disapprove of my client's lifestyle, - don't you? - No. | Мисс Барнет, вы осуждаете стиль жизнь моей клиентки, не правда ли? |
Which means Scott Barrett was not on vacation. | Что значит, что Скотт Бэррет не в отпуске. |
I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in. | Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение. |
If Scott Barrett's dead, where's his daughter? | Если Скотт Бэррет мертв, то где его дочь? |
My guess is, Barrett surprised the burglar, who thought the house would be empty. | Думаю, Бэррет застал грабителя врасплох, так как тот думал, что дом будет пуст. |
See, after Ms. Barrett pled guilty and completed the community service, the D.A.'s office never entered e verdict. | Видите ли, после того как мисс Бэррет признала себя виновной и отбыла наказание в виде общественных работ, офис окружного прокурора так никогда и не выдвинул свой вердикт. |
I love that you remember my stories about barrett. | Мне так приятно, что ты помнишь мои рассказы о Баррете. |
What did you think of Tommy Barrett? | Что вы думаете о Томми Баррете? |
You know, when you talk about Barrett it sounds like you saw his nose as like a promise, some kind of contract passed down from father to son: | Знаешь, когда ты говорил о Баррете, Это звучало, как-будто ты рассматриваешь его нос как своего рода обещание, своего рода контракт, передающийся от отца к сыну. |
She ever tell you about Barrett? | Она рассказывала тебе о Баррете? |
The Barrett M90 is not meant to be a shoulder-fired weapon. | Barrett M90 является винтовкой, из которой нельзя вести огонь с плеча. |
"Young Love" samples "Sideshow" written by Bobby Eli and Vinny Barrett, as performed by Blue Magic. | «Young Love» содержит семпл из песни «Sideshow» в исполнении Blue Magic, написанной Bobby Eli и Vinny Barrett. |
Dedicated to the founder of Pink Floyd - Syd Barrett - Sid Barrett.Oil on canvas. | Посвящается основателю группы Pink Floyd - Syd Barrett - Сиду Барретту.Холст, масло. |
Hecker and Barrett invited a small group of video game developers to meet in Hecker's office in Oakland, California for the purpose of creating innovative video games using this newly built engine. | Нёскёг и Barrett пригласили нескольких разработчиков встретиться в офисе Геккера в Окленде (Калифорния), чтобы создать несколько инновационных игр на основе нового движка. |
The first edition, by David B. Barrett, was published in 1982. | Первое издание Дэвида Б. Барретта (англ. David B. Barrett) было опубликовано в 1982 году. |
Pearson took Barrett home, just like they said. | Пирсон подвёз Барретта до дома, как они и говорили. |
Johnny Depp showed interest in a biographical film based on Barrett's life. | Джонни Депп проявлял интерес к биографическому фильму, основанному на жизни Барретта. |
The duo uploaded four self-produced tracks to YouTube, which caught the attention of Heavenly Recordings founder Jeff Barrett, who agreed to release the band's debut single "Shelter Song" in November 2012. | Дуэт опубликовал 4 самостоятельно спродюсированных трека на YouTube, что привлекло внимание Джеффа Барретта, основателя Heavenly Recordings, который соглашается выпустить дебютный сингл группы под названием «Shelter Song» в ноябре 2012 года. |
Barrett is only clearly audible on one line in the song, "she'll be scrubbing bubbles on all fours". | Чёткий вокал Барретта различим лишь в одной строчке песни: «She'll be scrubbing bubbles on all fours» («Она потрёт пузырь на четвереньках»). |
Storm Thorgerson had accompanied the band on their 1974 tour and had given serious thought to the meaning of the lyrics, eventually deciding that the songs were, in general, concerned with "unfulfilled presence", rather than Barrett's illness. | Сторм Торгерсон, основатель и директор этой студии, сопровождал Pink Floyd в ходе концертного тура 1974 года и довольно серьёзно подошёл к осмыслению нового материала, решив в итоге, что главная тема песен состоит скорее в «отсутствии» Барретта, нежели в его психическом нездоровье. |
Elijah, there was a golf app on Scott Barrett's phone. | Элайджа, на телефоне Скотта Бэррета было приложение для гольфа. |
We're downloading what the Game Vex captured at Scott Barrett's house. | Мы скачали то, что приставка записала в доме Скотта Бэррета. |
He attempted to kill Lonnie, because if Lonnie hadn't murdered Scott Barrett, things would be going along as planned. | Он попытался убить Лонни, потому что если бы он не убил Скотта Бэррета, все и дальше шло бы по плану. |
Are you telling me the Game Vex captured the last 20 minutes of Scott Barrett's life? | Хотите сказать, что приставка записала последние 20 минут жизни Скотта Бэррета? |
They rarely risk exposure in the real world, so it's highly unlikely that our hacker would enter the Barrett home. | Они крайне редко рискуют в реальном мире, поэтому крайне маловероятно, что наш хакер вломился в дом Скотта Бэррета. |