| Request backup at 515 Ridgely Lane. | Просим подкрепление на Риджли Лейн 515. |
| Where the hell is our so called backup? | Где, чёрт возьми, наше так называемое подкрепление? |
| You could have had backup forces. | Вам бы прислали подкрепление. |
| Dev, where's our backup? | Дев, где наше подкрепление? |
| Need backup and a paramedic right away! | Необходимо подкрепление и парамедики скорее! |
| Tell him his Russian backup, he's the one that killed everyone. | Не говори мне "ша", скажи ему, что его русская поддержка всех их поубивала. |
| Pete, we need backup! | Пит, нам нужна поддержка! |
| To date, the new force had been unable to fill all its vacant police officer posts, whence the need for army backup on occasion. | К настоящему времени новая структура не успела заполнить все вакантные должности сотрудников полиции, поэтому периодически ей требуется поддержка со стороны армии. |
| After stompin' one of Toothpick's boys, we knew we had to go get some backup. | После того, как мы запинали одного из парней Зубочистки, мы поняли, что нам нужна серьезная поддержка. |
| I might need backup. | Мне нужна поддержка, ясно? |
| Come on, I need some backup in the field. | Да ладно. мне нужно прикрытие. |
| You and Rufus can provide backup from the perimeter. | Вы с Руфусом обеспечите прикрытие на периметре. |
| The odni will be in support and will provide backup. | Директор нацразведки будет только оказывать поддержку и предоставит прикрытие. |
| We'd love some backup. | Прикрытие не помешало бы. |
| Well, I hope you bring backup. | Надеюсь, ты возьмешь с собой прикрытие. |
| Turns out an honor-roll student isn't such bad backup after all. | Похоже, этот отличник всё-таки неплохая подмога. |
| Wait, I thought you said we didn't need backup. | Погодите, вы же сказали, нам не нужна подмога. |
| We need backup and an ambo, now. | Нужна подмога, как можно скорее. |
| I said I guarded him, like backup, like a second set of eyes. | Я сказал, что охранял его, типа как подмога, как лишняя пара глаз. |
| Just till the backup gets here. | Пока не подоспела подмога. |
| The security company lost The Radley backup drive. | Охранная компания потеряла резервный диск Рэдли. |
| Some Aboriginal groups still criticize the backup release of rights mechanism as a residual type of extinguishment. | Некоторые коренные группы продолжают критиковать резервный механизм отказа от прав, поскольку рассматривают его в качестве остаточного механизма аннулирования. |
| Route your backup power source through your CPU. | Попробую подключить резервный источник питания через центральный процессор. |
| Replacement of fuze (backup fuze for single fuze system) | замена взрывателя (резервный взрыватель для моновзрывательной системы) |
| Mehmood attempted to cut the ropes with his dagger, and tried to open the backup parachute. | Тогда Мехмуд попытался перерезать ножом стропы и открыть резервный парашют. |
| For instance, it can also backup your drivers so if something happens you need not to find all your drivers on discs or on the Internet again. | Например, он может также резервного копирования драйверов так что если что-то случится, вы не можете найти все драйвера на дисках или по Интернету. |
| UNRWA is in the process of reviewing the backup policy with the aim of incorporating the Board's recommendations in the new policy version to be published by October 2012. | БАПОР находится в процессе пересмотра своих процедур резервного копирования данных с целью учесть рекомендации Комиссии в новом варианте этих процедур, который планируется опубликовать к октябрю 2012 года. |
| Special settings for backup. | Специальные параметры резервного копирования. |
| Simplify your backup by organizing your files in a central folder. | Упростите процесс резервного копирования, рассортировав файлы внутри одной папки. |
| Watch the progress of your backup as it happens with the instant-feedback color bars. | Наблюдайте за процессом резервного копирования, в ходе которого индикатор на экране меняет цвет. |
| I'm at the water's edge, could use a little backup. | Я на берегу реки и мне может понадобиться помощь. |
| He or she would also provide backup for the Senior Legal Adviser and would serve in the local standing committees as well as in ad hoc panels. | Он/она будет также оказывать помощь старшему советнику по правовым вопросам и будет входить в состав местных постоянных комитетов, а также специальных групп. |
| Everybody needs backup, right? | Всем нужна помощь, да? |
| We'll have backup. | У нас будет помощь. |
| Rather, it is another, more intensive phase of its professional development, where officers will learn by doing, while the United Nations is still available in strength to provide them with support and backup. | Скорее, наступил период более интенсивного этапа профессионального становления полицейской службы, когда сотрудники будут учиться непосредственно на практике, а Организация Объединенных Наций будет по-прежнему оказывать им помощь и поддержку. |
| Click on the backup icon in the toolbar. | Щёлкнуть на кнопке резервное копирование на панели инструментов. |
| 1 gigabyte of storage, backup and restore services for personal data | Дисковое пространство объемом 1 гигабайт, резервное копирование и по восстановление персональных данных |
| There are various plugins available from the KeePass website (such as import/export from/to various other formats, database backup, integration, automation, etc.). | Существующие плагины доступны на домашней странице KeePass (импорт/экспорт из/в различные форматы данных, резервное копирование баз данных, интеграция и автоматизации и т. д.). |
| On 1 January 2005, ITSD assumed responsibility for the operations of the DPKO data centre at Headquarters, including SAN management, support of e-mail, applications, 24-hour-a-day, seven days a week monitoring, backup, facility management and related activities. | С 1 января 2005 года ОИТО стал отвечать за функционирование центра обработки данных ДОПМ в Центральных учреждениях, включая управление сетью хранения данных, обслуживание электронной почты, поддержку прикладных программ, круглосуточный и постоянный контроль, резервное копирование, эксплуатацию помещений и смежные виды деятельности. |
| Backup is on the way. | Резервное копирование на пути. |
| Dormer spots a figure in the fog and fires with his backup weapon. | Дормер замечает фигуру в тумане и стреляет из своего запасного револьвера. |
| Do you realise we still haven't received those parts for the backup generator? | Вы знаете, что мы до сих пор не получили запчасти для запасного генератора? |
| Now, when the starting quarterback gets hurt and the coach has to put in the backup QB, that's just the way it is. | А сейчас, когда основной квотербек травмировам, и тренер поставил ему на замену запасного, прими это, как должное. |
| Going to the site and having achieved a break in the game, he asks the coach to replace him with a young player, who was always the backup. | Выйдя на площадку и добившись перелома в игре, он просит тренера заменить его на молодого игрока, «вечного запасного». |
| You don't think I came all the way here Without a backup answer, do you? | Ты же не думаешь, что я проделала весь этот путь без запасного варианта ответа, так ведь? |
| And I overheard an EMT saying the backup generators might be too old to last if the power goes out. | Я слышал, что врачи скорой помощи говорят, что запасные генераторы могут оказаться слишком старыми и не выдержат, если электричество отключится. |
| Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. | ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант. |
| By providing backup lines for each of the essential services, buildings can be switched to alternative sources while the damaged source is repaired; | Обеспечивая запасные линии для каждой из основных услуг, здания могут переключаться на альтернативные источники на время ремонта поврежденного источника; |
| (b) Provide redundant emergency backup when the main power supply, provided through larger generators, is interrupted. | Ь) обеспечить запасные аварийные мощности, оснащенные более мощными генераторами, на случай прекращения подачи электроэнергии из главного источника. |
| You make plans and backup plans and backup plans to your backup plans. | Ты строишь планы и запасные планы и запасные планы к своим запасным планам. |
| I therefore recommend making a full system backup before continuing. | Поэтому я рекомендую сделать полную резервную копию системы, прежде чем продолжать. |
| Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. | При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию. |
| We could use some backup. | Мы могли бы использовать некую резервную копию. |
| Thanks for the backup. | Спасибо за резервную копию. |
| During testing, each participant was to create a backup copy of a test database, without compression, default settings. | В ходе тестирования каждый участник тестирования должен был создать резервную копию тестовой БД без сжатия. Настройки по умолчанию. |
| You can be... backup goalie. | Ты можешь быть... запасным вратарем. |
| Maybe our backup choice will work out fine. | Может, и с запасным вариантом все пройдет неплохо. |
| I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. | Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться. |
| He's supposed to be our backup. | Он должен был быть нашим запасным планом. |
| Well, I think you were more to him than just a backup. | Думаю, для него ты была не просто "запасным планом". |
| We should have the backup hard drive soon. | Резервная копия жесткого диска скоро должна быть у нас. |
| Let me know when that backup's ready. | Сообщите мне когда будет готова резервная копия. |
| This was the backup. | Это и была резервная копия. |
| It turns out there's a backup. | Оказалось, существует резервная копия. |
| There is a lot of manipulation of the content of these files, and a backup copy will prove very handy, trust me. | Вам придется много работать с этими файлами, и резервная копия обязательно понадобится, поверьте мне. |
| Trip, you'll provide backup. | Трип, ты будешь нас прикрывать. |
| You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
| It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
| Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
| Pierce doesn't need backup. | Пирс не нужно прикрывать. |
| I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
| And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
| Just a backup singer. | Но только про запас. |
| However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
| The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. | Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае. |
| Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
| Has your backup met the rest of the team members? | Ваш дублер встречался с остальными членами команды? |
| The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. | За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни. |
| I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
| I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
| Nero Online Backup is available via subscription and broadband Internet access is required. | Доступ на Nero Online Backup предоставляется после оформления подписки и требует широкополосного доступа в Интернет. |
| OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. | С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям). |
| Tip: To include new role names in a course backup, users should be included in the backup. | Tip: Для сохранения новых имен ролей при резервном копировании (backup), необходимо включать в резервное копирование пользователей. |
| To restore data from previously created backup from section Backup select required file and press the button Restore. | Для восстановления сайта или отдельных данных нужно зайти в раздел Backup, выбрать необходимый файл, нажать кнопку Restore. |
| The easy to use OS Backup Wizard interface can access any backup set component. | OS Backup Wizard имеет простой и удобный интерфейс, позволяющий последовательно пройти все необходимые этапы создания или восстановления копии Windows. |