Английский - русский
Перевод слова Backup

Перевод backup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подкрепление (примеров 521)
I can get backup here in minutes. Я могу вызвать подкрепление.
I'm guessing he's got backup. Думаю, у него подкрепление.
We need immediate backup! Требуется подкрепление, срочно.
We have to call for backup. Нам нужно вызвать подкрепление.
Backup's an hour away. Подкрепление в часе пути.
Больше примеров...
Поддержка (примеров 95)
I need SFPD backup in the vicinity of Fulton and Page. Мне нужна поддержка в районе Фултон и Пейдж.
Backup here, here... and here. Поддержка здесь, здесь и здесь.
Backup's 20 minutes away, at least. Поддержка прибудет через 20 минут, самое меньшее.
(c) Specialist backup. с) Поддержка со стороны специалистов.
After stompin' one of Toothpick's boys, we knew we had to go get some backup. После того, как мы запинали одного из парней Зубочистки, мы поняли, что нам нужна серьезная поддержка.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 66)
Without any surveillance or tracking, we can't provide you with any backup. Без наблюдения или слежения, мы не сможем обеспечить тебе прикрытие.
I need backup, and you're all I've got. Мне нужно прикрытие, и, кроме тебя, у меня никого нет.
Except when the powers that be consider it risky enough to saddle me with backup. За исключением, когда начальство решает, что риск слишком велик, то нанимает мне прикрытие.
We got LAPD backup? У нас есть прикрытие?
You should've had backup. У тебя должно было быть прикрытие.
Больше примеров...
Подмога (примеров 39)
I asked him if he needed backup, but Coulson refused to make the call. Я спросил, нужна ли ему подмога, но Коулсон отказался сделать звонок.
So I say we identify ourselves and tell 'em backup's on the way. Давай скажем, кто мы, и, что подмога уже в пути.
John, I need backup. Джон, мне нужна подмога.
Doyle, I need backup. Дойл, мне нужна подмога.
Just till the backup gets here. Пока не подоспела подмога.
Больше примеров...
Резервный (примеров 67)
Cleary! Put a new backup sensor into the unit. Клери, установите новый резервный датчик в единицу.
But I'm sending the Norkova to the second backup. Я отправляю "Норкову" в резервный отсек.
Backup controls are down too. Резервный контроль тоже не работает.
Backup generator is down. Резервный генератор не запускается.
That backup should have been replaced. Стоило поменять резервный генератор.
Больше примеров...
Резервного копирования (примеров 120)
You cannot back up your trophy information using the backup utility feature. Невозможно сохранить сведения о своих призах с помощью функции резервного копирования.
Better still, look for backup software that backs up your data automatically and instantly without manual or scheduled backups. А еще лучше установить программу резервного копирования, которая сохраняет данные автоматически и моментально без необходимости копирования вручную или по расписанию.
One was kept for backup, and the other was used as the starting point for the next day's work. Один из них хранится для резервного копирования, а другой был использован в качестве отправной точки для работы на следующий день.
Well, I concur with your assessment that a backup appliance for data centers seems an uninspired application of your technology. Я согласна с вашим мнением, что устройство для резервного копирования кажется слабым применением вашей технологии.
Perform an incremental backup. A snapshot file is used to determine which files have changed since the last incremental backup. Only the files that have changed will be archived. Использовать инкрементное резервное копирование. Файл снимка будет использоваться для определения, какие файлы были изменены после предыдущего инкрементного резервного копирования. Будут архивированы только те файлы, которые были изменены.
Больше примеров...
Помощь (примеров 86)
Administrative staff will also be able to provide backup and assistance services to one another. Административный персонал также будет иметь возможность оказывать помощь и вспомогательные услуги друг другу.
Hawkins, I need backup. Хоукинс, нужна помощь.
Requesting backup and an airship. Нужна помощь и вертолёт.
We were your backup, which you needed. Мы были на случай, если вам потребуется помощь.
If dale needed help, he would get it, If he didn't, I would get backup. but it didn't work. Если бы Дэйлу понадобилась помощь, он бы её получил, если нет, у меня бы было подкрепление.
Больше примеров...
Резервное копирование (примеров 67)
Communication costs have consistently increased over the years, especially costs related to Internet services, e-mail maintenance and backup. С годами расходы на связь неуклонно возрастали, причем это особенно касается расходов на интернет-услуги, пользование электронной почтой и резервное копирование.
The Support Office will enable the Mission to ensure the continuous backup of its critical data and to maintain vital technical and administrative functions in a secure environment. Отделение поддержки позволит Миссии обеспечивать бесперебойное резервное копирование ее важнейших данных и выполнять важнейшие технические и административные функции в безопасной обстановке.
Nero recommends a broadband connection (DSL-1000 and higher or Internet connection with equivalent performance) for all Nero online services such as Nero Online Backup and Nero Video Services. Nero рекомендует широкополосное подключение (DSL-1000 и выше или интернет-подключение с эквивалентной производительностью) для всех онлайновых служб Nero, таких как онлайн резервное копирование Nero и видео службы Nero.
I have to run the morning backup. Надо сделать резервное копирование.
30: Dropbox - 超實用 Free online file backup, sync and sharing tool! 30: Dropbox - 超實用 Бесплатные онлайн резервное копирование файлов, синхронизации и совместного использования инструмента!
Больше примеров...
Запасного (примеров 33)
As a backup, he was part of the squad that appeared at the 2011 Copa América in Argentina. В качестве запасного, он был частью команды, которая играла на Кубке Америки 2011 в Аргентине.
During his recovery, the Guardians recruited John Stewart to be Jordan's new "backup". Пока он проходил восстановительный курс, Хранители выбрали Джона Стюарта в качестве нового «запасного» Джордана.
Stirlitz wanted to use the pastor as a backup channel of connection. Штирлиц рассчитывал использовать пастора в качестве запасного канала связи.
There is not a team that could get along without their backup far right fielder. Я не знаю ни одной команды, в которой не было бы запасного крайнего правого принимающего игрока.
No cable, no backup, you're ten miles down. Ни троса, ни запасного троса. Ты в 16 километрах от нас.
Больше примеров...
Запасные (примеров 36)
There's battery backup for all the electronics. Запасные батареи есть во всей электронике.
Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант.
They had to blow up the transformer, disable the backup generators, then climb up this air shaft. Они должны были взорвать трансформатор, вывести из строя запасные генераторы, и взобраться по этой вентиляционной шахте
Switch to backup processors. Переключиться на запасные процессоры.
They had backup plans lined up, and that made me doubt that they had the courage to be original, because I expected that originals would look something like this. Они составляли запасные планы, и я засомневался, есть ли у них мужество быть оригинальными, потому что я ожидал, что оригиналы выглядят примерно вот так.
Больше примеров...
Резервную копию (примеров 40)
Each time you open a data file, My Password Manager automatically creates a backup for it. При каждом открытии файла с данными хранитель паролей автоматически создает резервную копию.
[Sighs] To make a backup of myself, obviously. Чтобы сделать резервную копию себя, конечно.
Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри.
The best choice is to use GSMsync) service which gives a possibility to create a backup copy of a telephone book, memos, calendar and tasks stored in a modern cell phone. Наилучшим решением будет использование сервиса GSMsync), позволяющего создавать резервную копию телефонной книжки, заметок, событий и других данных, хранящихся в современном сотовом телефоне.
Backup any data you don't want to lose before removing partitions. Сделайте резервную копию всех данных, которые не хотите потерять, перед тем как удалять разделы.
Больше примеров...
Запасным (примеров 27)
You can be... backup goalie. Ты можешь быть... запасным вратарем.
Go for the backup piece tucked behind your belt, I throw you off the roof. Потянись за запасным стволом за пазухой, сброшу тебя с крыши.
So you think the failed cellphone was the primary, not the backup. Вы считаете, тот отказавший телефон был основным взрывателем, а не запасным?
Wonder Girl is the backup. Пай-Девочка - "запасным".
The secretariat will clarify the organisational matters with Russian Federation and the CIS Statistical Committee. Washington will be kept as a backup possibility. Секретарь прояснит организационные вопросы с Российской Федерацией и Статистическим комитетом СНГ. Запасным местом проведения будет являться Вашингтон.
Больше примеров...
Резервная копия (примеров 33)
Traditional backups only restore data from the time the backup was made. Традиционные резервные копии могут восстановить данные лишь на тот момент, на который была сделана резервная копия.
This backup may help to restore or recreate the old settings. Эта резервная копия поможет вам затем восстановить старые настройки, если это понадобится.
It turns out there's a backup. Оказалось, существует резервная копия.
Maybe there's a backup... Может, есть резервная копия...
Please be patient, the backup is being created... Ждите, создаётся резервная копия...
Больше примеров...
Прикрывать (примеров 7)
Trip, you'll provide backup. Трип, ты будешь нас прикрывать.
You and Tess should be backup, then I can go in there. Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда.
It's one thing to let Miguel provide a little backup, Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать.
You are the backup. Ты и будешь прикрывать.
Pierce doesn't need backup. Пирс не нужно прикрывать.
Больше примеров...
Запас (примеров 6)
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым.
And you have backup bottles, right? У тебя же есть запас бутылок, правда?
Just a backup singer. Но только про запас.
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас.
The six countries proposed to establish a backup mechanism at the IAEA, including a reserve of enriched uranium to be available as a last resort. Шесть стран предложили создать в МАГАТЭ резервный механизм, включающий запас обогащенного урана, к которому можно было бы прибегать в крайнем случае.
Больше примеров...
Дублер (примеров 8)
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа.
If I don't turn up to do the job, then my backup does. Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер.
The day before the flight, two chimps were chosen for the mission: one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии: первый - самец Хэм, и дублер - шимпанзе (самка) Минни.
Backup was a con, boss. Дублер был напротив, босс.
I'm the backup parent, the understudy. Я резервный родитель, дублер.
Больше примеров...
Backup (примеров 33)
A unique identifier of the adapter in the operating system (see also chapter Backup and Import of Configuration). Уникальное имя адаптера в операционной системе (смотри, также главу Backup and Import of Configuration).
In 2009, NAS vendors (notably CTERA Networks and Netgear) began to introduce online backup solutions integrated in their NAS appliances, for online disaster recovery. В 2009 году поставщики NAS (в частности, CTERA Networks и Netgear) начали внедрять online backup, интегрированные в свои устройства NAS, для онлайн-восстановления после сбоя.
Outlining more improvements in the Windows 7 Backup and Restore Center. Какие еще улучшения содержатся в центре резервного копирования и восстановления - Backup and Restore Center в Windows 7.
DPM also uses Disks to protect data in the short-term period, which increases backup speed and restores information when necessary, and it can be combined with tape libraries. DPM также использует диски для защиты данных в течении краткосрочного периода, в результате чего увеличивается скорость создания резервной копии (backup) и скорость восстановления. Диски можно объединить с ленточными библиотеками (tape library).
OS Backup Wizard can save you backup profile to include properties of all your backed-up files and folders. OS Backup Wizard позволяет проводить ускоренное восстановление копии Windows, что достигается за счет отказа от восстановления неизменившихся файлов.
Больше примеров...