Unit 12 calling for immediate backup at city hall. | Я 12-й, срочно требуется подкрепление в здании Муниципалитета. |
I called for backup, but we're sealed off out here 'cause of the car bomb, no one in or out. | Я вызвал подкрепление, но мы здесь одни, потому что когда в машине бомба, никто и с места не сдвинется. |
Tess, we need backup now. | Тесс, нам нужно подкрепление. |
I need some backup now! | Мне нужно подкрепление сейчас же! |
Then why call for backup? | Тогда зачем вы вызвали подкрепление? |
No, I'm just saying we have backup, if we need her. | Нет, я просто говорю, что у нас будет поддержка, если она нам понадобится. |
Sometimes we need backup there and then. | Иногда поддержка нужна здесь и сейчас. |
50,000 person hours of operational backup to the Haitian National Police in crowd control, including joint training exercises | Оперативная поддержка Гаитянской национальной полиции в объеме 50000 человеко-дней в области борьбы с массовыми беспорядками, включая проведение совместных учений |
Backup here, here... and here. | Поддержка здесь, здесь и здесь. |
Backup is on its way. | Поддержка уже в пути. |
You and Rufus can provide backup from the perimeter. | Вы с Руфусом обеспечите прикрытие на периметре. |
his backup would be on top of this inside of 30 seconds. | Его прикрытие было бы здесь через 30 секунд. |
I don't want backup. | Мне не нужно прикрытие. |
We'd love some backup. | Прикрытие не помешало бы. |
Did he have backup? | У него было прикрытие? |
Look, backup is on the way. | Слушай, подмога уже в пути. |
I expect Dobson's got backup. | Думаю, у Добсона будет подмога. |
Hell yes, let's do that, in 10 minutes after backup arrives, and not until then. | Давай сделаем это, минут через 10, когда прибудет подмога, но не раньше. |
Everybody needs backup, right? | Всем нужна подмога, да? |
It's a good thing I can call backup. | Хорошо, что есть подмога. |
Some Aboriginal groups still criticize the backup release of rights mechanism as a residual type of extinguishment. | Некоторые коренные группы продолжают критиковать резервный механизм отказа от прав, поскольку рассматривают его в качестве остаточного механизма аннулирования. |
(Finch) Why would he send her to shut down the backup generator? | Зачем он отправил её выключить резервный генератор? |
The backup server up and running? | Резервный сервер включен и работает? |
Backup battery switched itself on. | Резервный аккумулятор переключился сам. |
Whoever planted the bomb must've devised a program to upload itself and automatically dial the Gate as backup in case the first dial-in was halted. | Кто бы ни подложил бомбу, должно быть, он написал программу, которая сама себя загружает и автоматически открывает Врата, как резервный вариант на случай, если первый набор был прерван. |
Consideration also needs to be given to backup and recovery mechanisms. | Необходимо также учитывать механизмы резервного копирования и восстановления. |
The ident section contains the accounting metadata: the filename, creation and modification times, and the time of the last backup. | Секция ident содержит метаданные учётных записей: имя файла, времена создания и изменения и время последнего резервного копирования. |
Silhouette is part of the backup team when Iron Man wants to meet Captain America on the field at Yankee Stadium, at night when it is empty. | Силуэт является частью команды резервного копирования, когда Железный человек хочет встретиться с Капитаном Америка на поле на стадионе Янки, ночью, когда он пуст. |
My wireless backup unit saves a copy of me every day, so if my body gets killed, big whoop, | Не-а. Мой блок беспроводного резервного копирования срабатывает каждый день, и если моё тело погибнет - пустяки, я просто загружусь в другое тело. |
The deployment of new backup technology and a disaster recovery plan for the headquarters enterprise data centre are currently in progress. | В настоящее время внедряется новая технология резервного копирования данных и разрабатывается план послеаварийного восстановления для центра хранения и обработки данных в штаб-квартире. |
Nathan, he said you might need some backup. | Натан сказал, что тебе может понадобиться помощь. |
We need backup at police headquarters right now! | Нам нужна помощь в управлении полиции! |
We need backup now. | Нам нужна помощь, сейчас. |
There's no backup, remember? | Помощь не придет, забыла? |
This assistance would be particularly important because the border guards and the customs service of our young Azerbaijani State do not have the experience they need in dealing with drug crimes, and they do not have adequate logistical backup. | Эта помощь важна еще и потому, что пограничные и таможенные службы молодого азербайджанского государства не имеют должного опыта в борьбе с наркопреступлениями, а также адекватной материально-технической базы, что создает серьезные трудности по возведению надежного барьера на пути наркодельцов. |
Unlike previous incarnations, members work for benefits such as crime tips and backup when needed as opposed to money. | В отличие от предыдущих воплощений, члены работают на такие преимущества, как советы по совершению преступлений и резервное копирование в случае необходимости, а не за деньги. |
In addition, the incumbent will provide backup support to other information technology functions and assist with the help desk functions. | Кроме того, этот сотрудник будет обеспечивать резервное копирование в поддержку других информационно-технических функций и оказывать помощь в работе службы технической поддержки. |
Since May 2005, two facilities allow both daily automated and manual backup of critical data from the Authority. | С мая 2005 года две системы обеспечивают ежедневное автоматизированное и ручное резервное копирование важнейших данных, поступающих из Управления. |
Backup is one of the hardest and most neglected parts of system administration. | Резервное копирование одно из сложных и наиболее пренебрегаемых занятий системного администрирования. |
+New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. | + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия. |
Why isn't there a backup plane for the backup plane, Mike? | Почему нет запасного самолёта для запасного самолёта, Майк? |
Think I'd do all this without having backup? | Думаешь, я бы всё это затеял, если бы у меня не было запасного варианта? |
I got rejected by my backup school, Ohio State, and Brown still hasn't told me if I got in yet. | Я отказалась от запасного варианта с колледжем Огайо, а Брауновский университет всё еще не дал мне положительного ответа. |
Furthermore, the concentration of knowledge heightens the risk of one or more members of the team becoming indispensable and the organization having no backup solution. | Кроме того, концентрация знаний повышает опасность того, что один или несколько членов группы станут незаменимыми и у организации не будет запасного варианта. |
No cable, no backup. | Ни троса, ни запасного троса. |
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. | Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
Redundancy and contingency options would provide backup systems beyond those that are required by the current code and included in the baseline scope. | ЗЗ. Меры, касающиеся дублирующих и резервных систем, позволят обеспечить запасные системы защиты, помимо тех, которые требуются действующим кодексом и включены в базисный вариант. |
A day later, it was announced that HBO had officially given the production a pilot order and also ordered additional backup scripts as well. | День спустя было объявлено, что НВО официально заказало у производства пилот, а также заказало дополнительные запасные сценарии. |
Switch to backup processors. | Переключиться на запасные процессоры. |
Man: There was a small fire, and the backup generators are fried. | Был маленький пожар и запасные генераторы поджарились. |
Once installed a backup of the core operating system to three floppy disks was possible, allowing future reinstallation. | Можно было сделать резервную копию ядра установленной системы на З дискеты, для будущего восстановления. |
Failed to backup the previous log file ''. | Не удалось сделать резервную копию предыдущего файла журнала. |
If you want to try do it at your own risk, and remember to backup your profile before. | Если вы хотите попробовать сделать это на свой страх и риск, и не забудьте сделать резервную копию вашего профиля раньше. |
Before upgrading your system, it is strongly recommended that you make a full backup, or at least back up any data or configuration information you can't afford to lose. | Перед обновлением настоятельно рекомендуется сделать резервную копию всей системы или, по крайней мере, всех данных и настроек, которые вы не можете позволить себе потерять. |
Before upgrading, save a backup copy of all data into XML-files (Administering - Settings - Export). | Перед обновлением обязательно сделайте резервную копию всех данных в XML-файлы (Администрирование - Настройки - Экспорт). |
Maybe it's connected to the backup generator. | Может, она связана с запасным генератором. |
That way, if your item durability fails, you can go to a backup. | Если нужный предмет потеряет в прочности, вы сможете заменить его запасным. |
Despite Ramon Airport being suitable for all plane sizes, the Ovda civilian terminal may remain open and may still serve as a backup to Ben Gurion Airport after Ramon Airport opens. | Несмотря на то, что аэропорт «Рамон» будет способен принимать воздушные суда всех типов, пассажирский терминал в аэропорту «Увда» может оставаться открытым и служить запасным гражданским аэропортом даже после открытия аэропорта в Тимне. |
The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife. | С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком. |
I know, I'm not happy with the title either, but my backup was "keep holting on," but that just makes him sound like he's sick. | Я знаю, и я не в восторге от названия, но запасным вариантом было "Держите хвост Холтом", но это звучит так, будто я желаю ему поправиться. |
It turns out there's a backup. | Оказалось, существует резервная копия. |
Please be patient, the backup is being created... | Ждите, создаётся резервная копия... |
There's a daily backup ported offsite. | Каждый день делается резервная копия. |
+New additional backup: Every time you save the safe file there are created one additional backup. | + Новое дополнительное резервное копирование: Каждый раз, когда вы сохраняете файлы с данными, создается дополнительная резервная копия. |
A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. This option lets you specify the interval used to create the backup. You can disable autosaving by setting it to the value 0. | Резервная копия текста в окне редактора может создаваться автоматически. Этот параметр указывает интервал между созданием резервных копий. Чтобы выключить автосохранение, укажите 0. |
You and Tess should be backup, then I can go in there. | Вы с Тесс будете прикрывать, тогда я смогу пробраться туда. |
It's one thing to let Miguel provide a little backup, | Одно дело - позволить Мигелю меня прикрывать. |
Shouldn't you have had backup? | Разве вас не должны были прикрывать? |
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup? | Извини. Эта агрессия вызвана тем, что я начинаю операцию, а ты должна меня прикрывать? |
You are the backup. | Ты и будешь прикрывать. |
I want to have a backup dinner lined up just in case this one gets too depressing. | Хочу иметь обед про запас, на случай если этот окажется чересчур тоскливым. |
And you have backup bottles, right? | У тебя же есть запас бутылок, правда? |
Better to have backup, Julio. | Лучше иметь кого-то про запас, Хулио. |
Just a backup singer. | Но только про запас. |
However most pump manufacturers will usually have a program that will get a new pump to the user within 24 hours or allow the user to buy a second pump as a backup for a small fee. | Однако большинство производителей помп обычно предлагают программу получения новой помпы в течение 24 часов или позволяют пациенту недорого приобрести вторую помпу про запас. |
Ham's backup, Minnie, was the only female chimpanzee trained for the Mercury program. | Его дублер, шимпанзе Минни, была единственным шимпанзе-самкой, дрессируемым для программы Меркурий. |
Each of us has a backup in place, in case this exact scenario should occur. | У каждого из нас есть дублер, готовый вступить в дело в случае обязательного исполнения заказа. |
If I don't turn up to do the job, then my backup does. | Если я не появлюсь, чтобы выполнить свою часть работы, это сделает мой дублер. |
I'm the backup parent, the understudy. | Я резервный родитель, дублер. |
I'm the backup parent. | Я резервный родитель, дублер. |
Nero Online Backup is available via subscription and broadband Internet access is required. | Доступ на Nero Online Backup предоставляется после оформления подписки и требует широкополосного доступа в Интернет. |
Backed up data will be saved in the [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP] folder. | Резервные копии данных будут сохраняться в папке [PS3] - [EXPORT] - [BACKUP]. |
In our example this will be \?? \C:\Backup\J. | В нашем примере это будет \?? \C:\Backup\J. |
OS Backup Wizard "Quick Restoration" is fast since it does not restore files that did not change. | С OS Backup Wizard Вы можете использовать любой архиватор, главное, чтобы он имел поддержку длинных имен и умел работать со списком файлов (практически все современные архиваторы удовлетворяют этим требованиям). |
Symantec Backup Exec 12.5 software, part of the new Dell PowerVault DL2000 - Powered by Symantec Backup Exec, is designed to provide powerful, simplified backup and recovery for VMware virtualized environments. | Программное обеспечение Symantec Backup Exec 12.5, как составная часть нового Dell PowerVault DL2000, было разработано для того, чтобы обеспечить упрощенное и эффективное дублирование и восстановление информации для виртуальной среды VMware. |