Preventing them from... turning the region into a base for attacking us here at home. | Воспрепятствуем им... превращение региона в базу для нападения на нас здесь, дома. |
In April and May, however, FDLR ex-combatants told the Group that FDLR leaders were continuing to recruit and train individuals and talk about attacking Rwanda. | Однако в апреле и мае бывшие комбатанты ДСОР сообщили Группе, что лидеры ДСОР продолжают осуществлять вербовку и подготовку отдельных лиц и обсуждают возможность нападения на Руанду. |
There are certain things the Krotons forbid us to study; fluids which eat away metal and flesh; in time I can develop some way of attacking them. | Имеются определенные вещи, которые Кротоны запрещают нам изучать; жидкости, которые разрушают металл и плоть, со временим я смогу разработать способы нападения на них. |
Recent incidents led to the conclusion that the UPDF presence did not offer sufficient protection in the face of the LRA, which had a policy of attacking the camps. | С учетом недавних инцидентов можно сделать вывод о том, что присутствие УПДФ не обеспечивает достаточной защиты от ЛРА, которая периодически совершает нападения на лагеря. |
She also said that she had received reports that the Janjaweed were burning villages on their own initiative and that they were also attacking villages that were being attacked by government forces in which there were small numbers of members of the armed resistance. | Она также упомянула о получении ею сообщений о том, что боевики формирований «Джанджавид» по своей собственной инициативе сжигали деревни, а также совершали нападения на деревни, которые подвергались нападению правительственных сил и в которых было незначительное число членов движения вооруженного сопротивления20. |
He's been charged with attacking a girl called Sylvia. | Его обвиняют в нападении на девушку по имени Сильвия. |
He has displayed the greatest courage and skill in attacking enemy aircraft at close range, destroying some and driving others down out of control. | Он проявил наибольшее мужество и мастерство в нападении на вражеские самолеты с близкого расстояния, уничтожая одних и уводя других вниз из-под контроля. |
The government blames Renamo for triggering the clashes, accusing it of attacking soldiers. | Правительство винит Ренамо в инициировании столкновений, обвиняя партию в нападении на солдат. |
On 21 October, the Nyala Specialized Court passed a sentence in the case of 11 suspected JEM elements accused of attacking a Government convoy escorted by the Central Reserve Police on 7 May 2010 in Sanyi Afundu (Southern Darfur). | 21 октября специальный суд Ньялы вынес приговор по делу 11 подозреваемых членов ДСР, обвиняемых в нападении на правительственную автоколонну, сопровождаемую сотрудниками Центральной резервной полиции 7 мая 2010 года в Саньи Афунду (Южный Дарфур). |
Later she comes into conflict with Rogue, accusing her of attacking an unconscious H.A.M.M.E.R. agent and viciously attacks her, though Rogue manages to trick her and escape. | Позже она вступает в конфликт с Шельмой, обвинив её в нападении на агента М.О.Л.О.Т.а, после чего нападает на неё, но Шельме удаётся обмануть Карлу и сбежать. |
In return for not attacking your villages and towns, like we should do. | Мы не будем нападать на твои деревни и города, как следовало бы. |
You got no idea what she's been through, so stop attacking her. | Ты не знаешь, через что она прошла, так что прекрати нападать на неё. |
Is there any place that allows full PvP, meaning attacking even players from my own faction? | Есть ли места, где разрешена полноценная игра в стиле PvP, то есть можно нападать на игроков из собственной фракции? |
The Myanmar authorities said that one way of demonstrating this sincerity was by showing a desire to "work constructively" instead of attacking everything the Government did. | Согласно представителям властей Мьянмы, одним из путей проявления этой искренности является демонстрация желания "работать конструктивно", а не нападать на все, что делает правительство. |
What if his body worked so hard attacking the anthrax that it started attacking itself? | Что если его тело перестаралось, атакуя сибирскую язву, да так, что начало нападать на само себя? |
And I think they're attacking us under orders. | И я думаю, что они атакуют нас по приказу. |
We have no idea why they're attacking, and the guy with the answers is in a coma. | Мы не знаем почему они атакуют, И парень у которого есть ответы в коме. |
Sire, the Russians are attacking our left flank! | Государь, русские атакуют с левого фланга! |
They are attacking in large numbers. | Они атакуют большими силами. |
Attacking the city are thirty-thousand Japanese. | Японцы атакуют город тридцатью тысячами. |
He's telling us to build more boats capable of attacking the Northmen in the water. | Он говорит нам строить больше лодок способных атаковать северян на воде. |
The Germans reversed the tactics used at Liège and waited for the siege train from Liège to bombard the forts, before attacking with infantry. | Немцы полностью пересмотрели тактику, применённую в Льеже, и дождались, пока подошедшая из-под Льежа осадная артиллерия подавит форты, прежде чем атаковать силами пехоты. |
Attacking is 'attack', good question... | Атаковать, значит "атака" хороший вопрос... |
No, enough with attacking me. | Эй, хватит меня атаковать. |
Antibodies could be attacking the nerves. | Антитела могут атаковать нерв. |
He's attacking the city at its most vulnerable time. | Он атакует в наиболее уязвимое для города время. |
But with compromised immune systems, it's the vaccines that are attacking their systems. | Но в случае ослабленной иммунной системы их организм атакует сама вакцина. |
East mountain goblin army is attacking from the base of Mt. Orr, which means their king Will be leading them into battle. | Армия Гоблинов Восточной Горы атакует от подножия горы Орр, и это значит, что их король поведет их в бой. |
Dr. Doom must be attacking. | Доктор Дум снова атакует. |
When the Germans attacked on 10 May, Billotte's forces advanced into Belgium under the agreed Allied plan, on the assumption that the Germans would repeat their manoeuvre of World War I, attacking through Belgium into northern France, and then advance on Paris. | Когда немцы атаковали 10 мая, силы Бийота начали продвижение в сторону Бельгии согласно плану союзников, предполагавшему, что немецкая армия повторит манёвр времён Первой мировой войны и атакует северную Францию, пройдя через территорию Бельгии, а затем двинется на Париж. |
He was soon kicked out of the school choir after attacking another student. | Вскоре его выгнали из школьного хора за нападение на одного из учеников. |
How is attacking Detective Joe West a part of Grodd's plan? | Почему нападение на детектива Джо Уэста стало частью плана Гродда? |
The man was detained on remand on suspicion of committing a number of serious criminal offences, including attacking EULEX personnel and property and endangering United Nations and associated personnel. | Он был задержан по подозрению в совершении ряда серьезных уголовных преступлений, включая нападение на персонал и имущество ЕВЛЕКС и создание угрозы для персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала. |
With reports from prisoners that the Dutch reinforcements would be arriving the next day, Forde rushed a message to Clive in Calcutta requesting advice, as attacking the Dutch force could be viewed as an act of war. | По данным от пленных, голландские подкрепления должны были прибыть на следующий день, и Форд отправил Клайву в Калькутту запроса о дальнейших указаниях, так как нападение на голландские войска можно было рассматривать как акт войны. |
The police apparently informed the press that action had been take in response to a complaint lodged after a hit-and-run accident, adding that a further complaint had been lodged against Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung for physically attacking a police officer in the course of his duties; | Полиция сообщила прессе о том, что арест был произведен на основании заявления по факту дорожно-транспортного происшествия с последующим оставлением места аварии, и уточнила, что на Бернардина Мбуку-Иванги-Сунга подана жалоба за нападение на сотрудника полиции, находившегося при исполнении служебных обязанностей, и применение физической силы; |
Two dark doubles attacking loved ones in exactly the same way. | Два тёмных двойника нападают на любимых людей одним и тем же способом. |
Right now, two alpha males are in there attacking her marriage. | Сейчас два альфа самца нападают на ее брак. |
Inhumans are attacking our cities, and we have to fight back. | Нелюди нападают на наши города, и мы должны дать отпор. |
Wait, spirits are attacking ships? | Погодите... Духи нападают на корабли? |
There is a rumor that the Vorlons have gone mad attacking every colony, every planet involved with the Shadows? | До меня дошли слухи, что Ворлоны сошли с ума и нападают на каждую планету и колонию, связанную с Тенями? |
Dr Pork Chop's attacking the haunted bakery! | Доктор Эскалоп напал на булочную с призраками! |
So what happened is he's a psychopath, and he thought Robbins was attacking him when he started kicking his box. | Итак, он - психопат, и решил, что Робинс напал на него, когда ударил по его коробке. |
Attacking us, stole my grandson. | Напал на нас, похитил моего внука. |
I remember attacking Scott. | Я помню, как я напал на Скотта. |
In 1550 Alexander Brodie, chief of Clan Brodie and 100 others were denounced as rebels for attacking the Cummings of Altyre. | В 1550 году Александр Броди в числе ста других был осужден как мятежник за то, что напал на Коминов из Алтайра. |
Well, the most common scenario is a larger man attacking a smaller female. | Самый распространённый сценарий - крупный мужчина нападает на слабую женщину. |
I am the witness, not the criminal, and that Emma is attacking me. | Я свидетель, а не преступник, а эта Эмма нападает на меня. |
Henry, I think I might know what's attacking you. | Генри, я думаю, я знаю, что нападает на вас. |
He's attacking the others! | Он нападает на остальных! |
Why is Chronos attacking us? | Почему Хронос нападает на нас? |
I was sounding off, attacking a woman that's consciously never done a wrong thing. | Я начал возмущаться, как не положено человеку,... нападая на эту женщину, которая сознательно никогда не делала плохих вещей. |
Various militia groups continued to operate with impunity throughout Darfur, attacking villages, stealing livestock and harassing internally displaced persons. | Различные группы ополченцев продолжали безнаказанно орудовать по всему Дарфуру, нападая на деревни, похищая скот и запугивая вынужденных переселенцев. |
The commission concluded that states have a responsibility to protect their citizens, and should be helped to do so by peaceful means, but that if a state disregarded that responsibility by attacking its own citizens, the international community could consider armed intervention. | Комиссия пришла к выводу, что государства несут ответственность за защиту своих граждан и должны получать помощь в том, чтобы делать это мирным путем. Однако если государство игнорирует данную ответственность, нападая на своих граждан, мировое сообщество может рассмотреть вариант вооруженной интервенции. |
Some frustrated members of the population vented their anger by attacking Government buildings as well as Government and UNMIT vehicles, and by looting Government and World Food Programme (WFP) rice warehouses. | Некоторые граждане выражали свое недовольство, нападая на правительственные здания, а также правительственные автотранспортные средства и машины ИМООНТ и грабя правительственные склады риса и склады риса Всемирной продовольственной программы (ВПП). |
At the same time, disgruntled citizens resisting the ever-growing role of technology in Pernese life band together as Abominators, attacking Crafthalls, and are determined to destroy all the new technology in use. | В то же самое время озлобленные граждане, сопротивляющиеся постоянно растущей роли технологии в жизни Перна, объединяются как Очистители, нападая на Цеха с модернизированым оборудованием. |
I thought this was some random psycho attacking random women. | Я думала, это был какой-то случайный псих, атакующий случайных женщин. |
Both teams chose to play with two full-backs, two half-backs and six forwards, in keeping with the attacking style of play generally employed at the time. | Обе команды приняли решение играть двумя защитниками, двумя полузащитниками и шестью нападающими, тем самым поддерживая атакующий стиль, доминировавший в то время. |
The team consisted of great players such as well-known goalkeeper Giuliano Sarti, Sergio Cervato, Francesco Rosella, Guido Gratton, Giuseppe Chiappella and Aldo Scaramucci but above all, the attacking duo of Brazilian Julinho and Argentinian Miguel Montuori. | Команда состояла из отличных игроков, таких как Джулиано Сарти, Серджо Червато, Франческо Розетта, Гуидо Граттон, Джузеппе Кьяппелла и Альдо Скарамуччи, но лучше всех был атакующий дуэт в лице бразильца Жулиньо и аргентинца Мигеля Монтуори. |
Attacking aircraft could be sandwiched between the two 109s. | Любой атакующий самолёт мог быть зажат между двумя Ме.. |
One seal from Mohen-jodaro shows a half-human, half-buffalo monster attacking a tiger, which may be a reference to the Sumerian myth of such a monster created by goddess Aruru to fight Gilgamesh. | На одной из печатей, из Мохенджо-Даро изображён монстр - получеловек - полубуйвол, атакующий тигра, что может быть отсылкой к Шумерскому мифу о Гильгамеше, созданном богиней Ки. |
Those creatures coming down from the ceiling, attacking us. | Те существа спускались с потолка, атакуя нас. |
While attacking Donald Trump of a more traditional standards of campaigning. | Атакуя Дональда Трампа более традиционными методами кампании. |
Brazil is the recent pacesetter, markedly expanding public education and systematically attacking remaining pockets of poverty through targeted transfer programs. | Бразилия является последним законодателем, значительно расширяя общественное образование и систематически атакуя оставшиеся очаги нищеты с помощью целевых программ перемещения. |
Planning to transfer his consciousness into the completed Cube, the Hate-Monger secretly arranged for a distraction in the form of a strike team from the spy organization S.H.I.E.L.D. attacking the island in an attempt to retrieve the Cube. | Планируя передать свое сознание в завершенный Куб, Hate-Monger тайно организовал отвлечение в форме ударной команды от шпионской организации Щ.И.Т. атакуя остров в попытке получить Куб. |
He even tried to bite Power Man only to discover his invulnerability which resulted in Dracula using his mind-control on Power Man to control him into attacking Blade and the rest of Blade's team. | Он даже пытался укусить Силу Человека только для того, чтобы обнаружить его неуязвимость, которая привела к тому, что Дракула использовал свой ум-контроль над Силой Человеком, чтобы контролировать его, атакуя Клинок и остальную команду Блэйда. |
The closely related family Sclerogibbidae contains more traditional ectoparasitoids, attacking the nymphs of webspinners. | Близкое семейство Sclerogibbidae включает более традиционных эктопаразитоидов, атакующих нимф пауков. |
S&G: A parking lot security camera catches two people attacking a couple, beating the man with a baseball bat, and abducting the woman. | S&G: Камера безопасности на стоянке засняла двух человек, атакующих пару, избивая мужчину бейсбольной битой и похищая женщину. |
We lost contact with our reporter on the streets, but we have over two dozen confirmed sightings of masked men attacking numerous municipal locations. | Мы потеряли связь с нашим репортёром на улицах, но у нас больше дюжины подтвержденных сообщений о людях в масках, атакующих многочисленные муниципальные объекты. |
The Special Representative approved the request at 1217 hours, providing additional authorization for close air support against any forces attacking United Nations observation posts along the perimeter of the enclave. | Специальный представитель утвердил заявку в 12 ч. 17 м., дав дополнительное разрешение на непосредственную авиационную поддержку действий против любых сил, атакующих наблюдательные пункты Организации Объединенных Наций, расположенные по периметру анклава. |
(Video) David: We've really had enough of people attacking. | (Видео) Дэвид: У нас было достаточно атакующих войск. |
The law of armed conflict did not impose the same level of obligations on the parties to a conflict to take measures to ensure the safety of United Nations and associated personnel because attacking and being attacked by adversaries was to be expected during hostilities. | Право вооруженных конфликтов не предусматривает одинаковых обязательств для сторон конфликта в вопросах обеспечения безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, поскольку в ходе военных действий нормальным считается осуществлять нападение на своего противника и, в свою очередь, подвергаться нападению. |
It began the following year by attacking one of its five neighbours; in 1995, it attacked a second; in 1996, a third. | В следующем году она совершила нападение на одну из своих пяти соседних стран, в 1995 году - на другую соседнюю страну, в 1996 году - на третью. |
Attacking an object in GEO using a missile is now possible for at least eight states, but success would require extreme precision. | Сейчас нападение на объект, находящийся на ГСО, при помощи ракеты возможно применительно по крайней мере к восьми государствам, но для успеха тут требовалась бы предельная точность. |
It was concluded that the ceasefire Agreement had been largely observed, but that the Civil Defence Forces had violated it by attacking the RUF in Tongo on 19 April. | Участники встречи пришли к выводу о том, что Соглашение о прекращении огня в основном соблюдается, за исключением случая его нарушения 19 апреля, когда Силы гражданской обороны совершили нападение на ОРФ в Тонго. |
Attacking me or something? | Это что, нападение? |