| The Eritrean Government had unleashed unprovoked aggression against Ethiopia, attacking civilian targets and cultural sites. | Правительство Эритреи развязало неспровоцированную агрессию против Эфиопии, совершив нападения на гражданские цели и культурные объекты. |
| Furthermore, UNITA forces seem to have embarked upon a systematic campaign to regain control over some diamond-mining areas and attacking settlements in Malange and Lunda Norte provinces. | Кроме того, силы УНИТА, по всей видимости, начали систематическую кампанию с целью восстановить свой контроль над некоторыми алмазными приисками и возобновили нападения на поселения в провинциях Маланже и Северная Лунда. |
| The pattern continues of challenging the central Government's authority and disrupting the peace process by attacking targets of opportunity, irrespective of their civilian status, be they Government, non-governmental organization, United Nations or ordinary citizens. | Схема оспаривания власти центрального правительства и подрыва мирного процесса за счет нападения на случайные цели, независимо от их гражданского статуса, будь то правительство, неправительственные организации, Организация Объединенных Наций или простые граждане, сохраняется. |
| There are also persistent reports of SPLA forces attacking or occupying schools in various locations of Southern Sudan. On 24 October 2006, SPLA forces raided a school in Nassir, Upper Nile, for the purposes of recruiting the children. | Кроме того, постоянно поступали сообщения о том, что силы НОАС совершают нападения на школы в различных районах в южной части Судана или оккупируют их. 24 октября 2006 года силы НОАС совершили рейд в школе в Нассире, Верхний Нил, в целях вербовки детей. |
| Following the 19 September 2002 rebellion, Bouaké airbase and its Alpha Jets came under the control of the "mutineers", who subsequently and over-optimistically threatened to use them for attacking Abidjan. | После мятежа 19 сентября 2002 года военно-воздушная база в Буаке и находившиеся там самолеты «Альфа джет» перешли под контроль повстанцев, которые впоследствии излишне оптимистично угрожали применить их для нападения на Абиджан. |
| None of the defendants was found guilty of attacking Rouhallah Nabiee or attempting to damage the Embassy premises by fire. | Ни один из обвиняемых не был признан виновным в нападении на Рухаллу Набие или попытке нанесения ущерба помещениям посольства путем поджога. |
| Now, the question is not who is legally responsible, it's who Genevieve's dad blames for attacking his daughter. | Теперь, вопрос не кто юридически ответственный, а кого папа Женевьевы обвиняет в нападении на свою дочь. |
| The Convention provided for criminal proceedings against individuals accused of attacking United Nations peace-keepers. | Положения этой Конвенции предусматривают, что лица, обвиняемые в нападении на персонал миротворческих контингентов, будут подвергаться судебному преследованию. |
| In Anne Rice's novel Vittorio the Vampire, Mastema is an angel that aids the main character in attacking a vampire coven. | В романе Энн Райс «Витторио-вампир» (1999), Мастема - ангел, помогающий главному герою в нападении на вампирский шабаш. |
| Loki later unchained Fenris Wolf to aid him, Ulik, and Hyrm in attacking Asgard using weapons that were forged for them by Surtur. | Позднее Локи освободил Волка Фенриса, чтобы помочь ему, Улику и Гирму в нападении на Асгард, используя оружие, которое было подделано для них Суртуром. |
| Just keep attacking her until it kills her. | Просто продолжай нападать на неё, пока это её не убьёт. |
| Really, think about your own methods before attacking others. | Лучше вспомните о своих методах, прежде чем нападать на других. |
| And yet the PKK has refused to disarm, instead amassing weapons and attacking civilian and security targets across the country. | И тем не менее РПК отказалась сложить оружие, вместо этого продолжая его накапливать и нападать на гражданские и оборонные объекты по всей стране. |
| That would be almost as brazen as attacking the Hand of the King in the streets of the capital. | Это было бы почти так же нагло как нападать на Десницу Короля на улицах столицы |
| It's very important that everyone in the group is attacking the same monster. What advanced players do is pick an MA (Main Assist). | Все участники отряда обязательно должны одновременно нападать на одного и того же монстра. |
| The Wraith are attacking Chaya's people. | Я практически уверен, что Рейфы атакуют народ Чайи. |
| Some of them are attacking each other. | Некоторые из них атакуют друг друга. |
| Alien zombies are attacking the Earth. | Инопланетные зомби атакуют землю. |
| The rioters are attacking coloured boarding houses... robbing them and setting them on fire. | Мятежники атакуют общественные учреждения... грабят их и поджигают. |
| How? They are attacking in large numbers. | Они атакуют большими силами. |
| The meter rises when Crash starts attacking a Titan, and depletes when he stops. | Счетчик поднимается, когда Крэш начинает атаковать Титана и истощается, когда он останавливается. |
| Bailey advocates attacking it with phasers. | Неопытный Бейли предлагает атаковать его фазерами. |
| Doom sends some operatives to bring the boy to him, however, some of the operatives turn out to be Phalanx themselves and begin attacking the group. | Судьба посылает некоторых оперативников, чтобы доставить мальчика к нему, однако некоторые из оперативников оказываются самими Фалангами и начинают атаковать группу. |
| Bob, stop attacking the crowd! | Боб, перестань атаковать толпу! |
| He also tells them that troops and monsters are planning to use the portals to move from the mountains into Baldur's Gate, attacking the city from within. | Также, по его сведениям, враги собираются использовать порталы, чтобы атаковать Врата Бальдура изнутри. |
| Goro also appears as a boss character in Mortal Kombat: Shaolin Monks, attacking both Liu Kang and Kung Lao. | Горо также появляется в качестве босса в Mortal Kombat: Shaolin Monks и атакует обоих монахов, как Лю Кана, так и Кун Лао. |
| The Centre, a massive flying island with an army of mutant dinosaurs to guard it, begins attacking Florida. | «Центр», огромный летающий остров, охраняемый армией динозавров-мутантов, атакует Флориду. |
| Gilberto is good at helping to defend against opponents who play a long ball game because he often man marks the opposition's attacking target-man. | Жилберту хорошо помогает защищаться против оппонентов, которые играют через длинные пасы, потому что он часто атакует персонально нападающего соперника. |
| I was wondering if you had any scrolls that could help lead an army against an attacking foe? | У вас тут случайно нет свитков, где сказано, как командовать армией, когда атакует враг? |
| Something incredibly sophisticated is attacking Sophisticated is attacking the hospital's network. | Что-то невероятно сложное атакует сеть больницы. |
| Prepare yourself for the punishment that will fall for attacking this manor! | Приготовься, за нападение на эту усадьбу тебя покарают. |
| In attacking the electricity and drinking water supplies, these armed groups aim to spread discontent among townspeople, particularly in the capital. | Эти вооруженные группы, совершая нападение на источники энергоснабжения и снабжения питьевой водой, стараются прежде всего вызвать недовольство населения городов, и, в частности, в столице. |
| attacking, attempting, or threatening to attack an Internationally Protected Person or their property; | нападение на лиц, пользующихся международной защитой, или их собственность, попытку нападения или угрозу нападения; |
| I should also like to denounce and refute the allegations made by the Sudan to the effect that on 28 July 2009 Chadian troops crossed the border, attacking the Sudanese village of Arwa and kidnapping Sudanese civilians. | Я хотел бы также осудить и опровергнуть обвинения Судана в том, что чадские вооруженные силы 28 июля 2009 года пересекли суданскую границу, совершив нападение на деревню Арва на территории Судана и похитив суданских мирных жителей. |
| Similarly, there have been no reports of LRA attacking or looting health facilities in 2006, save for an incident on 22 August 2006, when LRA forces in Pader District ambushed an ambulance belonging to Kalongo hospital. | Не было также сообщений о случаях нападения членов ЛРА на медицинские учреждения и их разграбления в 2006 году, за исключением инцидента, происшедшего 22 августа 2006 года, когда в округе Падер члены ЛРА из засады совершили нападение на машину скорой помощи, принадлежавшую больнице в Калонго. |
| They've been attacking people in broad daylight, too. | Они нападают на людей средь бела дня. |
| Because they're attacking my country. | Потому что они нападают на мою страну. |
| They are burning cars, breaking windows, looting, attacking police officers... | Они жгут машины, разбивают витрины, мародерствуют, нападают на полицию... |
| Units of the Janjaweed and other illegal armed groups, despite appeals and warnings from the international community, are attacking the peaceful civilian population, killing, plundering and destroying property and the means for survival of completely innocent people. | Отряды «Джанджавид» и другие незаконные вооруженные группы, несмотря на призывы и предостережения со стороны международного сообщества, нападают на мирное население, убивают, грабят, уничтожают собственность и средства к существованию ни в чем не повинных людей. |
| So when are wesen attacking wesen? | Когда Существа нападают на Существ? |
| Anakin, this mean Jedi is attacking poor old me. | Энакин, этот грубиян джедай напал на немощного меня. |
| Dr Pork Chop's attacking the haunted bakery! | Доктор Эскалоп напал на булочную с призраками! |
| Attacking us, stole my grandson. | Напал на нас, похитил моего внука. |
| Is a giant squid attacking the ship? | Гигантский кальмар напал на корабль? |
| that they think someone's attacking the hive. | Дым настолько тревожит их, что они считают, будто кто-то напал на улей. |
| He's going back and attacking survivors a second time. | Он возвращается и по второму разу нападает на тех, кто выжил. |
| "Anon attacking me for reverting." | «Аноним нападает на меня за откат изменения.» |
| Who's attacking art? | А кто нападает на искусство? |
| What's been attacking people around here. | Что нападает на людей. |
| That's just cyber man attacking Roosevelt. | Просто кибер-мэн нападает на Рузвельта. |
| I guess you wasted your time attacking my family. | Полагаю, вы зря потратили время, нападая на мою семью. |
| Fear leads one group to coalesce in order to protect itself, perhaps by attacking a competing group. | Страх заставляет одну группу сплотиться для того, чтобы защитить себя, возможно, нападая на конкурирующую группу. |
| Now, you're not helping your cause by attacking me. | Ты не добьешься своей цели, нападая на меня |
| The perpetrators are getting younger and tougher... attacking women, old people and tourists... with incredible brutality | Преступники всё моложе и действуют всё жёстче, нападая на женщин, стариков и туристов... с невероятной жестокостью. |
| At the same time, disgruntled citizens resisting the ever-growing role of technology in Pernese life band together as Abominators, attacking Crafthalls, and are determined to destroy all the new technology in use. | В то же самое время озлобленные граждане, сопротивляющиеся постоянно растущей роли технологии в жизни Перна, объединяются как Очистители, нападая на Цеха с модернизированым оборудованием. |
| I thought this was some random psycho attacking random women. | Я думала, это был какой-то случайный псих, атакующий случайных женщин. |
| In the attack component, it was thought that an attacking predator is less likely to eat a particular fish when a greater number of fish are present. | В части, касающейся атаки, говорилось, что в присутствии вокруг большого количества рыб атакующий хищник с меньшей вероятностью съест определённую рыбу. |
| "Gekken" [撃剣] - from 1869 till 1919 was used as kendo old name, which can be translated as "attacking, offensive sword" or "methods of sword attacks", the name "Kendo" appeared only in 1919. | «Гэккэн» - с 1869 по 1919 год употреблялось как старое название кэндо, что можно перевести как "атакующий, нападающий меч" или "методы атаки мечом", само название "Кэндо" появилось только в 1919 году. |
| Aside from his main position, he can play as the main reference up front or as a midfielder (attacking midfielder or winger). | Помимо своего основного амплуа, он может играть на позиции полузащитника (атакующий полузащитник или вингер). |
| Adilson Angel Abreu de Almeida Gomes (born 31 August 2000) is an English professional footballer who plays as an attacking midfielder for Premier League club Manchester United. | Adilson Angel Abreu de Almeida Gomes; родился 31 августа 2000, Лондон) - английский футболист, атакующий полузащитник клуба Премьер-лиги «Манчестер Юнайтед». |
| Brazil is the recent pacesetter, markedly expanding public education and systematically attacking remaining pockets of poverty through targeted transfer programs. | Бразилия является последним законодателем, значительно расширяя общественное образование и систематически атакуя оставшиеся очаги нищеты с помощью целевых программ перемещения. |
| A third accusation levelled at the Bosniac defenders of Srebrenica is that they provoked the Serb offensive by attacking out of that safe area. | Против боснийцев, оборонявших Сребреницу, выдвигается третье обвинение - в том, что они спровоцировали наступление сербов, атакуя их с территории этого безопасного района. |
| He even tried to bite Power Man only to discover his invulnerability which resulted in Dracula using his mind-control on Power Man to control him into attacking Blade and the rest of Blade's team. | Он даже пытался укусить Силу Человека только для того, чтобы обнаружить его неуязвимость, которая привела к тому, что Дракула использовал свой ум-контроль над Силой Человеком, чтобы контролировать его, атакуя Клинок и остальную команду Блэйда. |
| Attacking from all angles, the smaller macaques distract Shakuntla, while the bolder males grab the loot. | Маленькие макаки отвлекают Шакантлу, атакуя со всех сторон, пока наглые самцы хватают добычу. |
| Women defend themselves by attacking, just as they attack by sudden and strange surrenders. | Женщины защищаются атакуя, и их атаки заключаются в неожиданных и непонятных капитуляциях. |
| On August 15, the KPA 105th Armored Division received 21 new T-34 tanks and 200 troop replacements, which it distributed to the divisions attacking Taegu. | 15 августа 105-й северокорейский бронированный дивизион получил 21 новый танк Т-34 и 200 пополнений, которые использовали для дивизий, атакующих Тэгу. |
| We lost contact with our reporter on the streets, but we have over two dozen confirmed sightings of masked men attacking numerous municipal locations. | Мы потеряли связь с нашим репортёром на улицах, но у нас больше дюжины подтвержденных сообщений о людях в масках, атакующих многочисленные муниципальные объекты. |
| In the Marvel animated feature Hulk Vs Thor segment, Surtur makes a brief cameo at the start of the film as one of the enemies attacking Asgard during the Odinsleep. | В анимационном сегменте Marvel «Халк против» в мультфильме Халк против Тора, Суртур делает краткий эпизод в начале фильма, как один из противников, атакующих Асгард во время сна Одина. |
| The Special Representative approved the request at 1217 hours, providing additional authorization for close air support against any forces attacking United Nations observation posts along the perimeter of the enclave. | Специальный представитель утвердил заявку в 12 ч. 17 м., дав дополнительное разрешение на непосредственную авиационную поддержку действий против любых сил, атакующих наблюдательные пункты Организации Объединенных Наций, расположенные по периметру анклава. |
| One officer from the 2nd Battalion-who had brought his personal sniper rifle to the battle-witnessed the final disintegration of Japanese units attacking Hill 27 with a final flurry of suicidal frontal charges. | Один офицер 2-го батальона, который взял свою личную снайперскую винтовку в бой, мог наблюдать за окончательным развалом японских подразделений, атакующих высоту 27 с финальным шквалом самоубийственных фронтальных атак. |
| Following the incident, the photographer was taken for interrogation at the Hebron police station for allegedly attacking a border policeman. | После этого инцидента фоторепортер был доставлен на допрос в полицейский участок в Хевроне, где ему было предъявлено обвинение в том, что он, якобы, совершил нападение на сотрудника пограничной полиции. |
| The attacking of enterprises, institutions, organizations or individuals by a member of a formation or group referred to in article 279.1 of the present Code shall be punishable by deprivation of liberty for a term of 7 to 12 years | Нападение на предприятия, учреждения, организации либо на отдельных лиц в составе предусмотренных статьей 279.1 настоящего Кодекса формирований или групп, наказывается лишением свободы на срок от семи до двенадцати лет. |
| It was concluded that the ceasefire Agreement had been largely observed, but that the Civil Defence Forces had violated it by attacking the RUF in Tongo on 19 April. | Участники встречи пришли к выводу о том, что Соглашение о прекращении огня в основном соблюдается, за исключением случая его нарушения 19 апреля, когда Силы гражданской обороны совершили нападение на ОРФ в Тонго. |
| Attacking me or something? | Это что, нападение? |
| In continuation of this pattern, on 1 February 2007 UFDD struck again, attacking the eastern town of Adré, which is located on the border with the Sudan, 30 kilometres west of El Geneina, the capital of West Darfur. | Эта же тенденция проявилась 1 февраля 2007 года, когда ССДР произвели еще одно нападение - на этот раз на город Адре, который расположен на востоке страны на границе с Суданом в 30 километрах к западу от административного центра Западного Дарфура Эль-Генейны. |