| No, you can't be king, asshole. | Нет, ты бы не стал королем, осел. |
| Jake, this asshole's claiming to be my girl's boyfriend. | Джейк, этот осел утверждает, что он парень моей маленькой девочки. |
| I said you're an asshole, Peter. | Питер, я сказал, что ты осел. |
| Excuse my friend, he's a royal asshole. | Простите моего друга - он просто Королевский осел. |
| Some asshole threw his bed out the window last night. | Какой-то осел выбросил матрас прошлой ночью. |
| The asshole that killed Mrs. Cardenas shoots up at this address, likes cheap menthols. | Этот осел, что убил миссис Карденас, взорвется по этому адресу, как дешевые мятные конфеты. |
| That you're a childish, self-centered asshole? | О том что ты незрелый, эгоистичный осел? |
| What are you staring at, asshole? | Что ты вылупился, осел? -Иди, иди! |
| I'm crazy but I'm not an asshole... | Я псих, но не осел. |
| Watch where you're going, asshole! | Смотри, куда едешь! Осел! |
| You shut the door in our faces, asshole! | Ты мне прям перед носом дверку захлопнул, осел. |
| 'Cause this asshole's gonna be back in my office in an hour, trying to cut a deal with me behind your back. | Потому что этот осел придет ко мне через час, пытаясь заключить сделку за твоей спиной. |
| Hear what I said, asshole? | Ты что, не слышал, что я сказал, осел? |
| How could you let that happen, asshole? | Нечего было ушами хлопать, осел! |
| You're everything to me, and that asshole has no idea what he's got - | Ты для меня всё, и если этот осел не понимает, что... |
| Asshole, I don't need 20 bucks. | Если тебе нужны 20 баксов - Нет, осел. |
| You're an asshole, you know that? | Ты знаешь что ты осел? |
| Oh, it's you, asshole. | А это ты осел. |
| You're dead asshole! | Тебе конец, осел! |
| That asshole was the one that hit me! | Этот осел ударил меня! |
| Wasn't meant to, asshole. | И не хотел, осел. |
| He's a fucking asshole. | Он осел, мать его. |
| He's really not being an asshole. | Нет, он не осел. |
| More fool you, asshole! | Моя очередь пиздеть, осел! |
| It's brand-new zebrawood, asshole. | Это черное дерево, осел! |