Английский - русский
Перевод слова American

Перевод american с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Американский (примеров 3646)
William Holden (1918-1981) was an American film actor. Уильям Холден (1918-1981) - американский актёр.
Happerman & Browning, where I will no doubt... discover the next great American novel. "Хапперман И Браунинг", где я, без сомнения... открою миру очередной великий Американский роман.
I love that you say that you like American chocolate. Помню, ты сказала, что любишь американский шоколад
Beginning in 1978, he was cast in several North Korean films, including the 20-part series Unsung Heroes (as an American villain), and became a celebrity in the country as a result. К началу 1978 года, Дреснок снялся в нескольких северокорейских фильмах, в том числе в сериале из 20 эпизодов Безымянные герои (как американский злодей) и стал знаменитым в стране.
The once predominant American chestnut tree was effectively brought to extinction by a fungus known as the chestnut blight during the 1930s - though the tree continues to grow in the park, it does not reach maturity and dies back before it can reproduce. Когда-то тут преобладал каштан американский, но практически все деревья были уничтожены грибом-паразитом в 1930 годы; хотя деревья продолжают расти в парке, они погибают до того, как успевают произвести семена.
Больше примеров...
Америка (примеров 98)
It must have been a shock to you when the American continent sank. Наверное, для вас было шоком, когда Америка затонула.
But American culture is far more entrepreneurial and decentralized than was that of Britain, where industrialists' sons sought aristocratic titles and honors in London. И несмотря на повторяющийся круг беспокойств на протяжении своей истории, Америка получает огромную прибыль от иммиграции.
At the same time the English fighting the American colonists and this is where we get America's. В то же самое время, англичане сражались против американских колонистов и так зарождалась Америка.
On 14 May, the Special Rapporteur participated as a panellist in a debate entitled "Drone wars: counter-terrorism and human rights", organized by the American Society of International Law and the New America Foundation. 14 мая Специальный докладчик был участником дискуссии на тему «Войны беспилотных летательных аппаратов: борьба с терроризмом и права человека», организованной Американским обществом международного права и фондом «Новая Америка».
Following the September 11 attacks, the band decided to re-issue the album as Jimmy Eat World out of concern that the title Bleed American might be misinterpreted, possibly as a threatening "bleed, American". После терактов 11 сентября, группа решила переиздать альбом как одноименный Jimmy Eat World из опасения, что название Bleed American может быть неправильно истолкован, как «кровоистекающая америка».
Больше примеров...
Американец (примеров 639)
An American sells a secret to the Russians, he's a traitor. Американец продает секрет русским - он предатель.
In 1993, the first African American governor of Virginia since Reconstruction finished his term of office. В 1993 году истек срок полномочий губернатора штата Виргиния, которым впервые после Реконструкции был американец африканского происхождения.
Well, the hardware may be from across the pond, but the van itself, that's 100% American. Ну, железо может быть и из-за океана, но сам фургон стопроцентный американец.
If Dawes summits, he'll go into the records books as the oldest American ever to climb Everest. Если Доуз взойдет, то попадет в книгу рекордов Гиннесса как самый пожилой американец, покоривший Эверест.
What kind of American doesn't like a fried-bologna sandwich? Какой американец не любит сэндвич с поджаренной болонской колбасой?
Больше примеров...
Сша (примеров 2288)
Indeed, the second conclusion to be drawn from the US government shutdown is the virtual disappearance of American triumphalism. Действительно, второй вывод, который можно сделать из прекращения работы правительства США, это фактическое исчезновение американского триумфализма.
That's alien unlawful enemy man is an American citizen. То бандиты, а это гражданин США!
In fact, AIPAC has never overcome resolute opposition from an American president, particularly in a matter of US national security. Как свидетельствуют факты, AIPAC никогда не удавалась преодолеть решительное сопротивление американских президентов, особенно если речь шла о вопросах национальной безопасности США.
Many of the cadets who attended West Point during Thayer's tenure, held key leadership positions during the Mexican War and American Civil War. Многие из курсантов, обучавшихся во время руководства Тейером, заняли ключевые руководящие посты во время Американо-мексиканской войны и Гражданской войны в США.
To be sure, the falling dollar over the past few years has made American products more competitive and has caused the real value of US exports to rise sharply - by more than 25% over the past three years. Падающий доллар за последние несколько лет все-таки сделал американские товары более конкурентоспособными, что привело к значительному увеличению реального экспорта США - более чем на 25% за последние три года.
Больше примеров...
Американ (примеров 110)
Judith Payne, Senior Principal, American Management Systems, United States Джудит Пейн, Главный директор, "Американ менеджмент системз", Соединенные Штаты
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American. У меня нет времени, но ты можешь прочесть в "Сайентифик американ".
Negative, American National 890. Ответ отрицательный, Американ Нэшанл 890.
UFC 185: Pettis vs. dos Anjos was a mixed martial arts event held on March 14, 2015, at the American Airlines Center in Dallas, Texas. UFC 185: Pettis vs. dos Anjos - событие организации смешанных боевых искусств Ultimate Fighting Championship, которое прошло 14 марта 2015 года на арене Американ Эйрлайнс-центр в американском городе Даллас, штат Техас.
A survey of 1,366 South African women published in the American Journal of Epidemiology showed that women who were abused by their partners were 48 per cent more likely to be infected with HIV than those who were not. Согласно результатам опроса 1366 женщин в Южной Африке, опубликованным в журнале «Американ джорнал оф эпидемиолоджи», у женщин, подвергшихся насилию со стороны своих партнеров, риск заражения ВИЧ на 48 процентов выше, чем у женщин, не сталкивавшихся с такого рода насилием.
Больше примеров...
Америкэн (примеров 76)
With that extension, the airport will be able to accommodate ATR-72 planes flown by American Eagle and a number of private jets, which hitherto had to land at St. Maarten, Saint Kitts and Nevis or St. Thomas, and small charter planes. В результате такого увеличения аэропорт сможет принимать самолеты ATR-72 компании «Америкэн Игл» и ряд частных самолетов, которые до настоящего времени были вынуждены приземляться на Сент-Мартене, Сент-Китсе и Сент-Томасе, включая небольшие чартерные самолеты.
American airlines is taking everything big and giving their northeast corridor to Mohawk. В "Америкэн Эйрлайнз" взялись по-серьезному и отдают весь северо-восточный коридор "Мохаук".
The Chief Minister expressed his satisfaction that the Government had been able to negotiate, jointly with the private sector, for American Airlines to service the Territory (see para. 20). Главный министр выразил свое удовлетворение в связи с тем, что правительство вместе с частным сектором смогло договориться об обслуживании территории компанией "Америкэн эрлайнз" (см. пункт 20).
On the day TWA first challenged the generally accepted theory that only Juan Trippe's great Pan American Airways had the right to fly the Atlantic! В тот день, когда ТВА не согласилась с существующей практикой, что лишь Хуану Трипу и его "Пан Америкэн Эйрвейз" разрешены подобные рейсы.
(a) A $1.25 million settlement of a class action lawsuit against American Seafoods Company, a Seattle-based, major participant in the U.S. fishing industry. а) компенсация в размере 1,25 млн. долл. по коллективному иску против расположенной в Сиэтле компании "Америкэн сифудс компани" - одного из крупнейших рыбопромысловых предприятий США.
Больше примеров...
По-американски (примеров 66)
Erin, on phone memos, you're righting the date American style. Эрин, на телефонных заметках ты пишешь дату по-американски.
but holding people indefinitely against their will, can't get much more American than that. но бесконечно держать людей против их воли, не может быть более, чем по-американски.
It's very American, like country music, or, I don't know, obesity. Это очень по-американски, как музыка кантри или ожирение.
Ball has written two films, American Beauty (1999) and Towelhead (2007), the latter of which he also produced and directed. Болл написал сценарии к двум фильмам, «Красота по-американски» (1999) и «Как на ладони» (2007), последний из которых он также снял и спродюсировал.
In 2013, she appeared in a supporting role in David O. Russell's American Hustle. В 2013 году Рём имела роль второго плана в фильме Дэвида О. Расселла «Афера по-американски».
Больше примеров...
Американкой (примеров 52)
If you're really serious about becoming an American citizen maybe you ought to watch it. Если ты всерьёз настроена стать настоящей американкой то должна его посмотреть.
She was the last American survivor, and also the last survivor with actual memories of the disaster. Она была последней выжившей американкой, а также последней выжившей с живыми воспоминаниями о катастрофе.
Now, I know you're a traitor, but the conservative senators on the rules committee whose votes we need, they see you as a decent, respectful, influential American. Я знаю, что ты предатель, но те консервативные сенаторы в комитете по регламенту, голоса которых нам нужны, они знают тебя приличной, уважаемой, влиятельной американкой.
It's because she is a soon to be a twice divorced American, and the King as head of The Church of England... can not marry a divorced woman. Дело в том, что она скоро станет дважды разведённой американкой, а король, как верховный глава англиканской церкви... не может жениться на разведённой женщине.
I have voluntarily taken several floggings for being an arrogant American... Я совершенно добровольно приняла телесное наказание за то что я являюсь высокомерной американкой...
Больше примеров...
American (примеров 1230)
In addition, the Bank distributes the Diners Club card international payment system and services American Express cards. Кроме того, Банк распространяет пластиковые карты международной платежной системы Diners Club и обслуживает карты American Express.
Myers' papers are housed at the American Heritage Center of the University of Wyoming at Laramie. Документы, относящиеся к Густаву Майерсу, находятся в American Heritage Center Вайомингского университета в Ларами.
The tariff "Sending of Client's set of documents to American Express by DHL" has been approved according to courier service tariffs. Тариф «Отправка пакета документов Клиента в American Express курьерской почтой DHL» утвержден согласно тарифам курьерской службы.
In 1880, Hall's experimentation was published as a doctoral thesis in the American Journal of Science and in the Philosophical Magazine. В 1880 году эти эксперименты были опубликованы в качестве докторских тезисов в журналах «American Journal of Science», и «Philosophical Magazine».
After being voted into the Top 3, Allen returned to Arkansas, filming the hometown material needed for the next two American Idol episodes. После голосования в Топ-З Аллен вернулся в Арканзас, снимая виды родного города, необходимые ему для следующих двух эпизодов American Idol.
Больше примеров...
Панамериканской (примеров 143)
In 1987, Nicaragua began its response to AIDS by drafting short-term intervention plans with assistance from the Pan American Health Organization in the form of external cooperation. В 1987 году Никарагуа начала борьбу со СПИДом посредством разработки краткосрочных программ вмешательства при содействии Панамериканской организации здравоохранения в форме внешнего сотрудничества.
The statement on the Pan American Health Organization study on the Caribbean, contained in paragraph 137 of the periodic report, did not reflect the situation in Saint Kitts and Nevis. Заявление об исследовании Панамериканской организации здравоохранения положения в Карибском районе, которое содержится в пункте 137 периодического доклада, не отражает ситуации на Сент-Китс и Невисе.
In October 1994, the territorial Government in cooperation with the Pan American Health Organization (PAHO) organized a workshop on the management of human immune deficiency virus (HIV) infection and AIDS. 33 В октябре 1994 года правительство территории в сотрудничестве с Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ) организовало практикум по борьбе с инфекцией вируса иммунодефицита человека (ВИЧ) и СПИДом 33/.
We are also thankful to the Pan American Health Organization and the World Health Organization (WHO) representative offices for assistance in the facilitation, implementation and technical evaluation of many projects in the Caribbean region. Мы также благодарны Панамериканской организации здравоохранения и представительствам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) за помощь и содействие в осуществлении и технической оценке многих проектов в регионе Карибского бассейна.
In 2008 the SSA obtained the first prize awarded by the Pan American Health Organization for best practices for gender equality in health programmes, in recognition of the diabetes mellitus programme and the campaign to prevent overweight and obesity. В 2008 году Минздрав получил премию Панамериканской организации здравоохранения за наиболее эффективную практику обеспечения гендерного равенства в программах в области здравоохранения, в частности в Программе борьбы с сахарным диабетом и в Кампании по пропаганде мер борьбы с избыточным весом и ожирением.
Больше примеров...
Панамериканская (примеров 85)
A series of methodological guides for the implementation of municipal observatories in Latin America has been developed by the World Bank and the Pan American Health Organization. Всемирный банк и Панамериканская организация здравоохранения подготовили ряд методических руководств по созданию муниципальных центров наблюдения в Латинской Америке.
Among regional bodies, the Pan American Health Organization (PAHO) has made significant strides in translating human security into action. В числе региональных органов Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) добилась существенных успехов в деле воплощения концепции безопасности человека в конкретные действия.
The following United Nations agencies took part in the workshop: UNFPA, the International Organization for Migration, UNICEF, FAO, UNDP, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen) and the Pan American Health Organization. В семинаре участвовали следующие учреждения системы Организации Объединенных Наций: ЮНФПА, Международная организация по миграции, ЮНИСЕФ, ФАО, ПРООН, Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин («ООН-женщины») и Панамериканская организация здравоохранения.
The Pan American Health Organization (PAHO/WHO) provided support to a network of Ciclovias in the Americas, a mass-recreational activity whereby car-free streets are open for biking, jogging and walking on Sundays or holidays. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ/ВОЗ) оказала содействие сети «Сикловиас» на Американском континенте, которая представляет собой общественное мероприятие, когда улицы закрыты для проезда машин и открыты для катания на велосипедах, бега и пеших прогулок по выходным или праздничным дням.
WHO and the Pan-American Health Organization (PAHO) supported the Pan American Conference on Health and Environment in Sustainable Human Development (Washington, D.C., 1-3 October 1994), which addressed various questions concerning small island States. ВОЗ и Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) оказывали содействие в проведении Панамериканской конференции по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития людских ресурсов (Вашингтон, О.К., 1-3 октября 1994 года), на которой рассматривались также различные вопросы, касающиеся малых островных государств.
Больше примеров...
Соединенных штатов (примеров 620)
American Samoans are nationals of the United States and may become naturalized United States citizens. Жители Американского Самоа являются националами Соединенных Штатов и могут стать гражданами Соединенных Штатов по натурализации.
Currently, applicants from American Samoa, Guam, New Caledonia, Tokelau and the United States Virgin Islands are able to apply for Australia Awards. В настоящее время подать заявления на получение стипендий в рамках программ стипендий Австралии могут претенденты из Американского Самоа, Виргинских островов Соединенных Штатов, Гуама, Новой Каледонии и Токелау.
Although the United States is the closest, most competitive and most diversified market, Cuban national companies and foreign companies established in Cuba are not allowed to purchase products, components or technologies in the United States territory or from American companies. Кубинским национальным компаниям и иностранным компаниям, расположенным на Кубе, не разрешается приобретать продукцию, компоненты или технологии на территории Соединенных Штатов или у американских компаний, несмотря на то, что рынок США расположен ближе всего, является наиболее конкурентоспособным и наиболее диверсифицированным.
About 84 per cent also considered that American Samoa should have a United States attorney/federal prosecutor to prosecute violators of federal laws applicable in the Territory. Кроме того, по мнению около 84 процентов опрошенных, Американскому Самоа необходим атторней/федеральный прокурор Соединенных Штатов для расследования нарушений федеральных законов, действующих в территории12.
When I consulted with the British, French and American Missions in the Gambia, they did not seem to know about the origin of the inclusion of the Gambian national. Когда я обратился в представительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Франции и Соединенных Штатов Америки в Гамбии, они, насколько можно судить, не знали о том, каким образом фамилия гражданина Гамбии попала в этот список.
Больше примеров...
Американке (примеров 21)
The American who wanted to marry you. Об американке, которая хотела выйти за тебя замуж.
Let me die in an emergency room with a treatable disease like an American. Позволь мне умереть в кабинете неотложки от излечимой болезни, как американке.
Heineken married Lucille Cummins, an American from a Kentucky family of bourbon whiskey distillers. Фредди Хайнекен был женат на Люсиль Каммингс, американке из семьи виноделов штата Кентукки.
It's about an American. Это книга об одной американке.
And this is where Sergiani married that rich American. здесь -ергиани женилс€ на той богатой американке.
Больше примеров...