Английский - русский
Перевод слова American

Перевод american с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Американский (примеров 3646)
I would like to thank the American people for their overwhelming support tonight. Я хотел бы поблагодарить американский народ за поддержку подавляющего большинства сегодня.
He loved the freedom it stood for, and he celebrated the American spirit every chance that he got. Он любил свободу, которую она ему давала, и он восхвалял американский дух при каждом удобном случае.
to protect the American people from every threat, both foreign and domestic. Но я дал клятву защищать американский народ от всех угроз как внешних так и внутренних.
The op in Qhardistan, the American Army module, and Soga... Кардистан, американский модуль, Сёга...
Oscar Dystel, 101, American book publishing executive (Bantam Books), pioneered mass marketing of paperbacks. Дистель, Оскар (101) - американский издатель, пионер издания книг в мягкой обложке.
Больше примеров...
Америка (примеров 98)
American interests rest on regional stability and continued growth in trade and investment. Америка заинтересована в стабильности в регионе и в дальнейшем росте торговли и инвестиций.
About that guy who stopped for us tonight, Mr. American Gothic, his story about the Riverdale Reaper. О мужике, который остановился помочь нам, мистере Готическая Америка и его истории о Ривердэйльском жнеце...
The initial American briefings to European allies ignored this fact. Первоначально Америка в своих заявлениях европейским союзникам игнорировала этот факт.
But whining won't change the unjust 60-year-old tradition by which a European heads the IMF and an American leads the World Bank. Но их жалобы не изменят несправедливую 60-летнюю традицию, согласно которой Европа возглавляет МВФ, а Америка возглавляет Всемирный банк.
The character wears a costume bearing an American flag motif, and he utilizes a nearly indestructible shield which he throws as a projectile. Капитан Америка одет в костюм, раскрашенный на мотив американского флага, и вооружён неразрушимым щитом из протоадамантия, который можно использовать в качестве оружия.
Больше примеров...
Американец (примеров 639)
Still, if he's an American, he gets due process. Всё же, если он американец, он получит должный процесс.
The chunky American driving for home. Упорный американец идёт к финишу.
Winning in straight sets, the American No. seed Billie Jean King. Выигравший в трёх сетах, посеянный под первым номером американец Билли Джин Кинг.
(BEEPING) OK, so, the American has activated his tracking beacon. Так, американец включил для нас радиомаяк.
The American John J. Kelley patted Mimoun's back to urge him to take the lead together with him. Американец Джон Келли похлопывает Мимуна по спине, приглашая его следовать за ним.
Больше примеров...
Сша (примеров 2288)
Everett Ross was a US State Department employee, whose job was to escort foreign diplomats on American soil. Эверетт Росс был сотрудником Госдепартамента США, чья работа заключалась в сопровождении иностранных дипломатов на американской земле.
Of its American readers, two out of three earn more than $100,000 a year. Две трети американских читателей журнала зарабатывают более 100 тысяч долларов США в год.
It was used extensively in the Vietnam War by American forces. В частности, он широко применялся во Вьетнамской войне против войск США.
Now in control of Congress, they increase pressure on President Truman to withdraw American forces, refusing to fund their further presence. Республиканцы выигрывают выборы в Конгресс США и увеличивают давление на президента Гарри Трумэна с целью отозвать из Европы американские вооружённые силы.
He resides in Millburn, New Jersey (since 1985) where he has been a long-time mountain climber and member of the American Alpine Club, and currently heads the local historical society. С 1985 года Бенеш живёт в Миллбёрне, штат Нью-Джерси, США, где в течение долгих лет он занимался альпинизмом, является членом Американского клуба альпинистов (American Alpine Club), и в настоящее время возглавляет местное историческое общество.
Больше примеров...
Американ (примеров 110)
American Tobacco, that's most of Sterling Cooper. Американ Табакко, это большая часть Стерлинг Купер.
This has to be the first time in the history of the American Sound Awards that a father and son are going toe-to-toe. Впервые в истории Американ Саунд Эвордс отец и сын идут ноздря в ноздрю.
It took place on October 3, 2010, at the American Airlines Center in Dallas, Texas. Проходило З октября 2010 года на арене Американ Эйрлайнс Центр в Далласе, Техас, США.
Pan American World Airways, we welcome you to Moscow. Международные авиалинии "Пэн Американ", мы приветствуем вас в Москве.
Mastercard, Discover, Platinum American Express, and nearly 300 bucks worth of twenties that I'm not too proud to stuff into my own pockets. Мастер Кард, Дискавер, Платинум Американ Экспресс И примерно 300 баксов двацатками, которые я не очень рад засовывать себе в карман
Больше примеров...
Америкэн (примеров 76)
Upon inquiry, the Committee was informed that the contract for travel management services to the United Nations, UNDP and UNICEF was awarded to American Express after competitive bidding and evaluation by the three organizations. В ответ на сделанный им запрос Комитет был проинформирован о том, что контракт на предоставление Организации Объединенных Наций, ПРООН и ЮНИСЕФ услуг по организации поездок был заключен, после проведения конкурентных торгов и оценки названными организациями представленных предложений, с компанией "Америкэн экспресс".
According to an article published in the American Journal of Psychiatry, they may experience psychological harm, including depression, symptoms of impaired cognition and panic attacks. В одной из статей, опубликованных в журнале «Америкэн джорнал оф сайкайатри», указывается, что пострадавшие могут быть подвержены психологическим расстройствам, включая депрессию, проявления когнитивных нарушений и приступы паники.
The Minister of Lands, Mines and Energy informed the Panel that the American Mining Associates company that had been operating in Gbarpolu County had closed down and that the Ministry was engaging in legal proceedings to terminate the concession. Министр земель, шахт и энергетики информировал Группу о том, что кампания «Америкэн майнинг асошиэйтс», которая работала в графстве Гбарполу, закрылась и что в настоящее время министерство возбудило правовую процедуру с целью прекратить действие ее концессии.
Two subsidiaries of British American Tobacco, Souza Cruz of Brazil and the Ceylon Tobacco Company of Sri Lanka, are listed as is Standard Commercial Tobacco of Malawi. Такими участниками являются две дочерние компании корпорации «Бритиш - Америкэн тобакко»: «Соуза Крус» (Бразилия) и «Цейлон тобакко Со.» (Шри-Ланка), а также «Стандарт коммершл тобакко» из Малави.
American Century, how can I help you? "Америкэн Сэнчури", слушаю вас.
Больше примеров...
По-американски (примеров 66)
That's the American way, honey. Это же так по-американски, дорогая.
We may not use American methods, but we do know a thing or two. Мы не работаем по-американски, но знаем что к чему.
Ladies and gentlemen of Salem, Virginia... would you please give a warm, American welcome... to a gentleman who has come all the way from Kazakhstan? Леди и джентльмены Салема, Виргинии я прошу вас встретить горячо, по-американски парня, что проделал долгий путь из Казахстана.
Singer and fellow screenwriter, David O. Russell, were nominated for an Academy Award for Best Original Screenplay for the 2013 film American Hustle, but lost to Spike Jonze for Her. Он и его партнёр-сценарист Дэвид О. Расселл в 2013 году были номинированы на премию «Оскар» за лучший оригинальный сценарий к фильму «Афера по-американски», но проиграли Спайку Джонзу за фильм «Она».
That's such an American thing to say. Как это типично по-американски.
Больше примеров...
Американкой (примеров 52)
Carlos robbed the bank with that woman, an American. Карлос грабил банки с этой женщиной, американкой.
Who says we want her as an American? Кто сказал, что мы хотим, чтоб она стала американкой?
On June 18, 1983, she became the first American woman in space as a crew member on space shuttle Challenger for STS-7. 18 июня 1983 года она стала первой американкой в космосе в составе экипажа миссии «Челленджер» STS-7.
In 1906, she was made an honorary member of the Royal Astronomical Society of London, the first American woman to be so honored. В 1906 году она стала почётным членом Британского королевского астрономического общества в Лондоне, первой американкой, избранной в него.
Khalid is dating an American. У Халида роман с одной американкой.
Больше примеров...
American (примеров 1230)
The first volume was issued in 1844, at which time it was known as the American Journal of Insanity. Первый том журнала вышел в 1844 году и имел название «Американский журнал о помешательстве» (англ. American Journal of Insanity).
The American Humane Association, which ensures that animals are not harmed in entertainment productions, announced that its representative on set had been suspended over the incident, and that the incident was under further investigation. Организация American Humane Association объявила, что животные не пострадали во время съёмок и что инцидент находится в стадии расследования.
December 20, 1995: American Airlines Flight 965, a Boeing 757, crashed into a mountain on approach to Calí, Colombia, due to pilot error. 20 декабря 1995 года, рейс 965 American Airlines, самолёт Боинг-757 врезался в гору при посадке в Кали (Колумбия) вследствие ошибки пилота.
Several professional organizations exist for reliability engineers, including the American Society for Quality Reliability Division (ASQ-RD), the IEEE Reliability Society, the American Society for Quality (ASQ), and the Society of Reliability Engineers (SRE). К международным организациям инженеров и ученых в области надежности относятся IEEE Reliability Society, American Society for Quality (ASQ) и Society of Reliability Engineers (SRE).
Also, Madonna is the only artist in history to achieve seven top-ten hits from one album (American Life) and the only artist ever to achieve seven consecutive number-one hits on this chart twice. Также, Мадонна - единственный музыкант в истории с семью хитами первой десятки с одного альбома (American Life) и единственный, у кого были серии по семь первых мест подряд в чарте, причём дважды».
Больше примеров...
Панамериканской (примеров 143)
Seven of the 17 listed countries fall within the region served by the Pan American Health Organization (PAHO). Семь из 17 включенных в список стран относятся к региону, обслуживаемому Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ).
The recent Caribbean regional seminar had been attended by representatives of the World Health Organization/ Pan American Health Organization and of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. В работе недавнего Карибского регионального семинара приняли участие представители Всемирной организации здравоохранения, Панамериканской организации здравоохранения и Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна.
Within the strict framework of the provisions of the resolution providing for possible exemptions for essential humanitarian needs, the United Nations and OAS invited the Pan American Health Organization to assume the management of a stock of petroleum necessary for the functioning of humanitarian activities. В строгом соответствии с положениями этой резолюции, которая предусматривает возможность исключений из запретов в отношении основных гуманитарных потребностей, Организация Объединенных Наций и ОАГ обратились к Панамериканской организации здравоохранения с призывом взять на себя функции управления запасами нефти, с тем чтобы обеспечить осуществление гуманитарных мероприятий.
The study was presented at a regional event for the American and Caribbean region in Panama in November 2006 and at the Pan American Health Organization headquarters in Washington, D.C., in March 2007. Исследование было представлено на региональной встрече представителей стран Северной и Южной Америки и Карибского бассейна в ноябре 2006 года в Панаме, а также в штаб-квартире Панамериканской организации здравоохранения в Вашингтоне, округ Колумбия, в марте 2007 года10.
2005: The NSC hosted and attended the OHS Leadership Meeting on the 24 September with Pan American Health Organization. 2005 год: Совместно с Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ) НСТБ организовал совещание руководителей по вопросам безопасности и гигиены труда, которое проходило 24 сентября, и принял участие в его работе.
Больше примеров...
Панамериканская (примеров 85)
Right, it's Pan American Fleet Week. Да, сейчас Панамериканская неделя Флота.
The Pan American Health Organization reported on an existing group that convenes to address gender issues. Панамериканская организация здравоохранения сообщила о существующей группе, которая проводит совещания по гендерным вопросам.
This Conference adopted the Pan American Charter on Health and Environment in Sustainable Human Development and a Regional Work Plan. На этой конференции была принята Панамериканская хартия по вопросам здравоохранения и охраны окружающей среды в устойчивом развитии людских ресурсов и региональный план работы.
The following United Nations agencies took part in the workshop: UNFPA, the International Organization for Migration, UNICEF, FAO, UNDP, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen) and the Pan American Health Organization. В семинаре участвовали следующие учреждения системы Организации Объединенных Наций: ЮНФПА, Международная организация по миграции, ЮНИСЕФ, ФАО, ПРООН, Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин («ООН-женщины») и Панамериканская организация здравоохранения.
At the Fourth Pan-American Conference in 1910, the name of the organization was changed to the Union of American Republics and the International Commercial Bureau became the Pan American Union. В 1910 г. IV Панамериканская конференция, изменив название Международного союза американских республик на Союз американских республик (англ. Union of American Republics), одновременно переименовала Международное бюро американских республик в Панамериканский союз.
Больше примеров...
Соединенных штатов (примеров 620)
In 2011, Aunuu, Tutuila and the Manu'a Islands were designated teacher shortage areas by the United States Department of Education in response to a request submitted by the American Samoa Department of Education. В 2011 году, в ответ на просьбу, направленную министерством образования Американского Самоа, министерство образования Соединенных Штатов присудило островам Аунуу, Тутуила и Мануа статус районов, испытывающих нехватку учителей.
The Conference consists of 21 member countries and administrations, including all Forum members, and American Samoa, French Polynesia and New Caledonia. Permanent observers to the Conference include the United States Federal Bureau of Investigation and Drug Enforcement Agency and the OCO. Участниками Конференции являются 21 страна и администрация, включая всех членов Форума и Американское Самоа, Французскую Полинезию и Новую Каледонию. Постоянными наблюдателями на Конференции являются Федеральное бюро расследований и Управление по борьбе с наркотиками Соединенных Штатов и Таможенная организация Океании.
The wife of the then American Ambassador personally threw her weight behind the program. Жена тогдашнего Посла Соединенных Штатов лично возглавила эту программу.
In addition, the book business incurred more than $50,000 in extra costs due to the impossibility of handling collections and payments through American banks. Издательства Соединенных Штатов, а также другие структуры, занимающиеся издательской деятельностью, отказываются налаживать отношения с издательствами Кубы из-за того, что им запрещено распространять кубинские книги на рынке Соединенных Штатов и вести переговоры по вопросу об авторских правах.
Participation at the United States Information Agency/United States Information Service Program on Management of American Courts, United States, 1991. Участие в программе Информационного агентства Соединенных Штатов/Информационной службы Соединенных Штатов по вопросам организации делопроизводства в американских судах, Соединенные Штаты, 1991 год.
Больше примеров...
Американке (примеров 21)
The American who wanted to marry you. Об американке, которая хотела выйти за тебя замуж.
Let me die in an emergency room with a treatable disease like an American. Позволь мне умереть в кабинете неотложки от излечимой болезни, как американке.
Give the American girl five minutes, then muscle in. Дай американке 5 минут и вмешайся.
There's nothing exotic about being an American. Что экзотичного в американке?
Wegerle gained his US citizenship in 1991, after being eligible through his American wife. В 1991 году Вегерле получил американское гражданство, после того, как женился на американке.
Больше примеров...