| Sir, you can't just invade an American city without authorization. | Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения. |
| Joshua Otis Turner (born November 20, 1977) is an American country and gospel singer and actor. | Джошуа Отис «Джош» Тёрнер (родился 20 ноября 1977) - американский кантри-певец и актёр. |
| Samuel Botsford Buckley (May 9, 1809 - February 18, 1884) was an American botanist, geologist, and naturalist. | Сэмюэл Ботсфорд Бакли (англ. Samuel Botsford Buckley, 9 мая 1809 - 18 февраля 1884) - американский ботаник, геолог и натуралист (естествоиспытатель). |
| John Broome (May 4, 1913 - March 14, 1999), who additionally used the pseudonyms John Osgood and Edgar Ray Meritt, was an American comic book writer for DC Comics. | Джон Брум (англ. John Broome, 4 мая 1913 - 14 марта 1999), также известный под псевдонимами Джон Озгуд (англ. John Osgood) и Эдгар Рэй Меритт (англ. Edgar Ray Meritt) - американский сценарист комиксов издательства DC Comics. |
| Coast Modern is an American indie pop duo based in Los Angeles, California, known for their 2015 single "Hollow Life." | Coast Modern - американский инди-поп дуэт, основанный в Лос-Анджелес, Калифорния, известные по своему синглу вышедшему в 2015 году «Hollow Life». |
| The American government thinks it has the right to police the world. | Америка считает, что имеет право заправлять миром. |
| But American culture is far more entrepreneurial and decentralized than was that of Britain, where industrialists' sons sought aristocratic titles and honors in London. | И несмотря на повторяющийся круг беспокойств на протяжении своей истории, Америка получает огромную прибыль от иммиграции. |
| Ilya Ilf and Evgeny Petrov mention in the book "One-storey America" that during walk on the Broadway saw "New Gulliver" in the American hire. | В книге «Одноэтажная Америка» Илья Ильф и Евгений Петров упоминают, что во время прогулки по Бродвею видели «Нового Гулливера» в американском прокате. |
| And I raised my daughter in the American fashion. | Америка подарила мне удачу... и я вырастил мою дочь в американских традициях. |
| But America, generous with second chances to the children of other lands, today grows miserly with first chances to the children of its own. America still dazzles at allowing anybody to become an American. | Но Америка, щедрая на вторые шансы для уроженцев других стран, даёт всё меньше первых шансов своим собственным детям. Америка ещё ослепляет тем, что позволяет любому стать американцем. |
| The first American to win the Tour de France five times. | (Армстронг, первый американец, взявший Тур пять раз подряд.) |
| He knows you're American, honey. [chuckles] | Он знает, что ты американец, милый. |
| He Was American, and he Was like you. | Нет. Он был типичный американец, и он был как вы, точно как вы. |
| I'm... I'm American. | Я... я американец. |
| An American named Freddy Miles was murdered. | Был убит один американец. |
| Scott Stearney, 58, American vice admiral, Commander of the Fifth Fleet (2018). | Стирни, Скотт (58) - американский вице-адмирал, командующий Пятым флотом ВМС США. |
| Keywords shorter than the message (e.g., "Complete Victory" used by the Confederacy during the American Civil War), introduce a cyclic pattern that might be detected with a statistically advanced version of frequency analysis. | Ключевые слова короче чем сообщение (например, «Complete Victory», используемое Конфедерацией во время гражданской войны в США), вводят циклический образец, который мог бы быть обнаружен с помощью улучшенной версии частотного анализа. |
| Although the Monroe Doctrine was replaced by the Good Neighbour Policy in the 1930s, which scaled back American military intervention, the US remained capable and willing to strongarm Latin America. | Лишь в 1930-х годах доктрина Рузвельта была заменена на «политику добрососедства», что впрочем не помешало США и впоследствии посылать в Латинскую Америку флот и войска. |
| The American political cartoonist Mark Fiore also had his satire application censored in the United States because some of Apple's staff were concerned it would be offensive to some groups. | Сатирическое приложение американского политического карикатуриста Марка Фиоре также было подвергнуто цензуре в США, потому что некоторые сотрудники компании Apple подумали, что оно может оскорбить некоторые группы. |
| Central vacuum installations can earn points for Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) home certification, Health House certification by the American Lung Association, or the National Green Building Standard of the National Association of Homebuilders (NAHB). | Центральные вакуумные установки могут получать баллы за лидерство в энергетике и экологическом дизайне от американской лёгочной ассоциации, или стандарта зелёного строительства от Национальной ассоциации домостроителей (США). |
| American Tobacco, that's most of Sterling Cooper. | Американ Табакко, это большая часть Стерлинг Купер. |
| My brother's writing out an American Express traveller's check to cover the bar tab. | Мой брат как раз сейчас выписывает дорожный чек "Американ Экспресс"... в оплату нашего счета. |
| Honey, do you have my American Advantage number? | Дорогой? У тебя мой номер "Американ Адвэнтедж"? |
| It is an American express platinum card. | Вот платиновая карта Американ Экспресс |
| About three weeks after these team-changing trades, the Knicks played the Dallas Mavericks at American Airlines Center and blew them out by a score of 128-94 for their largest win of the season. | Примерно через З недели после этих изменений «Никс» вновь встретились со своими обидчиками из Далласа и на арене «Маверикс» Американ Эйрлайнс-центр разгромили хозяев 128-94, что стало крупнейшей победой «Нью-Йорка» в том сезоне. |
| For us, dropping the word American makes logical sense. | Для нас убрать слово "Америкэн" представляется логичным. |
| Additionally, the Coalition for International Justice, of the United States, donated 176 issues of the American Journal of International Law covering the period 1954-1998. | Кроме того, Коалиция за международную справедливость (США) подарила 176 выпусков журнала "Америкэн джорнал фор интернэшнл ло" за период 1954-1998 годов. |
| Credit cards, such as Visa, MasterCard, American Express, Diners Club and the JCB Card, are widely accepted in Mexico. | В Мексике имеют широкое хождение кредитные карты, такие, как «Виза», «Мастеркард», «Америкэн Экспресс», «Дайнерз клаб» и «Джей-Си-Би кард». |
| External editing was done by Ms. Ilyse Zable and Ms. Barbara Karny from American Writing Corporation. | Внешнее техническое редактирование Доклада осуществляли г-жа Илиз Забле и г-жа Барбара Карни из "Америкэн райтинг корпорейшн". |
| The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, American Counterpart International Humanitarian Assistance Programme, and Internationaler Hilfsfonds continue to provide humanitarian support for Semipalatinsk. | Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца, международная организация «Америкэн каунтерпарт» - через свою Программу гуманитарной помощи - и организация «Международный фонд помощи» продолжают оказывать Семипалатинску гуманитарную помощь. |
| That's the American way, honey. | Это же так по-американски, дорогая. |
| And listened to the whole American Beauty album. | И слушали альбом "Красота по-американски" |
| It's like "American Beauty." | Как в "Красоте по-американски". |
| but holding people indefinitely against their will, can't get much more American than that. | но бесконечно держать людей против их воли, не может быть более, чем по-американски. |
| Despite the story's lack of an easily marketable concept, Cannava selected American Beauty because he felt it was the one for which Ball had the most passion. | Несмотря на отсутствие у сюжета явной товарной привлекательности для вероятных продюсеров, Каннава выбрал «Красоту по-американски», которую посчитал написанной Боллом с большим вдохновением. |
| In June 2006, Van den Bergh (who is married to an American) was signed by the Kansas City Wizards, for whom he scored three goals in thirteen appearances. | В июне 2006 года ван ден Берг (состоящий в браке с американкой) подписал контракт с клубом «Канзас-Сити Уизардс», где провёл 13 матчей и забил 3 мяча. |
| I'm going to be American and Canadian. | Я буду американкой и канадкой. |
| Roseanna McGraw was American. | Розанна МакГро была американкой. |
| This caused her to place fourth going into the long program, behind American Sasha Cohen, Japan's Shizuka Arakawa, and Miki Ando. | Это послужило причиной её 4-го места следом за американкой Сашей Коэн и японками Сидзукой Аракавой и Мики Андо. |
| Streep made a conscious decision not to play the part as a direct impression of Wintour, right down to not using an accent and making the character American rather than English ("I felt it was too restricting"). | Стрип приняла осознанное решение своей игрой не создавать из Миранды Винтур, не делать на их сходстве акцента и изобразить Миранду скорее американкой, нежели британкой («Я чувствовала, что это сильно меня ограничит»). |
| "Every Breath You Take" also won the American Video Award for Best Group video, and the song won two Ivor Novello Awards in the categories Best Song Musically and Lyrically and Most Performed Work from the British Academy of Songwriters, Composers and Authors. | «Every Breath You Take» также стала лауреатом награды American Video Award в номинации «Лучшее видео группы» и получил две награды Ivor Novello Awards в категории «Лучшая песня музыкально и лирически» и «Лучшая выполненная работа». |
| Walker was in South Lake Tahoe to play in the American Century Celebrity Golf Classic the following day. | Уокер приезжал в Тахо, чтобы принять участие в American Century Celebrity Golf Classic. |
| On April 25, 2013, Carey premiered a 25-second teaser video on American Idol. | 25 апреля Мэрайя выпустила тизер продолжительностью 25 секунд на телешоу American Idol. |
| American Truck Simulator is a truck driving simulator with business management elements. | American Truck Simulator - компьютерная игра в жанре симулятора водителя-дальнобойщика с элементами экономической стратегии. |
| In addition there are some independently owned franchises still operating under the Gulf brand within North America, such as the American Refining Group, which is licensed by Chevron to blend and distribute Gulf-branded lubricants. | Кроме того, существуют независимые компании, также работающие под маркой Gulf в пределах Северной Америки, такие как American Refining Group, которая лицензирована в качестве производителя и дистрибьютора смазочных материалов под маркой Gulf Oil, а также PINNACLE RESOURCES, INC, занимающаяся дистрибуцией смазочных материалов. |
| The Pan American Health Organization has forecast 118,000 infections in 2013, up from 101,000 in 2012. | По прогнозам Панамериканской организации здравоохранения, в 2013 году число случаев инфицирования увеличится и составит 118000 по сравнению со 101000 в 2012 году. |
| At its 2nd meeting, on 25 May, the Committee heard an introductory statement by the Chief for Emergency Preparedness and Disaster Relief Coordination of the Pan American Health Organization. | На своем 2-м заседании 25 мая Комитет заслушал вступительное заявление руководителя по вопросам готовности к чрезвычайным ситуациям и координации экстренной помощи в случаях бедствий Панамериканской организации здравоохранения. |
| In 1996, the IIVRS collaborated with the Pan American Health Organization, the regional office of the World Health Organization in the Americas, in providing technical assistance to the Government of Belize. | В 1996 году МИРСЕ сотрудничал с Панамериканской организацией здравоохранения, региональным бюро Всемирной организации здравоохранения на американском континенте, в деле оказания техническом помощи правительству Белиза. |
| Collaboration with the Pan American Health Organization (PAHO) has strengthened the capacity of the MOH to protect the population from vaccine-preventable diseases. | Сотрудничество с Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ) повысило возможности Министерства здравоохранения в том, что касается защиты населения от болезней, поддающихся профилактике посредством вакцинации. |
| The Network is supported and promoted by the Pan American Health Organization, the World Health Organization, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the Centre for Disease Control in Atlanta and the International Federation of Sports Medicine. | Сеть РАФА/ПАНА пользуется поддержкой Панамериканской организации здравоохранения/ВОЗ, ЮНЕСКО, Центра борьбы с заболеваниями в Атланте (ЦБЗ) и Всемирной ассоциации спортивной медицины. |
| Meanwhile in the Americas, the Pan American Health Organization (PAHO) has been implementing the Regional Plan of Action for Strengthening Vital and Health Statistics since 2008 as part of broader efforts to strengthen health information systems. | Между тем, в Северной и Центральной Америке Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) осуществляет с 2008 года Региональный план действий по укреплению систем демографической и медико-санитарной статистики, что является частью более широких усилий по укреплению систем информации о здравоохранении. |
| (b) In the Caribbean, UNDCP has joined a larger UNICEF programme on health and family life education, which also includes cooperation with WHO, the Pan American Health Organization and the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS; | Ь) в Карибском бассейне ЮНКДП участвует в осуществлении широкомасштабной программы ЮНИСЕФ, касающейся санитарного просвещения и просвещения по вопросам семейной жизни, в которой участвуют также ВОЗ, Панамериканская организация здравоохранения и Объединенная и совместно организованная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИД; |
| In 2013, Anguilla received support from the Pan American Health Organization to increase disease surveillance and laboratory services to help to strengthen public health systems, including at the Sandy Ground and Blowing Point ports. | В 2013 году Панамериканская организация здравоохранения - в целях оказания содействия укреплению служб здравоохранения - поддерживала усилия Ангильи по усилению эпидемического контроля и наращиванию возможностей ее лабораторий, в том числе в портах Сэнди-Граунд и Блоуинг-Поинт. |
| The Conference was co-sponsored by the following organizations: Organization of American States (OAS), UNDP, Inter-American Development Bank (IDB), UNICEF, Pan American Health Organization (PAHO) and SELA. | Спонсорами Конференции были следующие организации: Организация американских государств (ОАГ), ПРООН, Межамериканский банк развития (МБР), ЮНИСЕФ, Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) и ЛАЭС. |
| The Pan American Standards Commission originally formed in 1961 as the Pan American Technical Standards Committee (COPANT). | Панамериканская комиссия по стандартам была учреждена в 1961 году и в то время носила название Панамериканского комитета по техническим стандартам (КОПАНТ). |
| This seminar was co-organised by the Ministry of Interior, the Supreme Court of Cyprus and the American Embassy. | Данный семинар был организован Министерством внутренних дел, Верховным судом Кипра и посольством Соединенных Штатов Америки. |
| Increasing numbers of Chamorros were being recruited to serve in the United States military; their levels of enlistment as well as casualty rates in American wars were among the highest of any American ethnic group. | Все большее число чаморро вербуются на службу в вооруженных силах Соединенных Штатов, и доля завербованных чаморро, а также процент потерь среди них в войнах, которые ведут американцы, выше, чем показатели по любой американской этнической группе. |
| Statistics of the American Diabetes Association . World Data Service. | Бюллетень Федерации риса Соединенных Штатов Америки, март 2006 года. |
| For all the loose talk of an "American empire," the fact is that the US does not have colonies that it must administer, and thus has more freedom to maneuver than the UK did. | Несмотря на все пустые разговоры об «Американской империи», у Соединенных Штатов нет колоний, которыми надо управлять, и поэтому у них больше свободы для маневра, чем было у Великобритании. |
| Special Olympics flourishes in 150 nations and in each of the 50 states of the United States, the District of Columbia, Puerto Rico, Guam, the Virgin Islands and American Samoa. | Организация успешно функционирует в 150 странах и в каждом из 50 штатов Соединенных Штатов, а также в округе Колумбия, Пуэрто-Рико, Гуаме, Виргинских островах и Американском Самоа. |
| The American who wanted to marry you. | Об американке, которая хотела выйти за тебя замуж. |
| "The wheel is Malaysian justice, a term which strikes one American woman as a cruel joke." | "Это колесо Малазийской юстиции,"которая кажется одной американке жестокой шуткой. |
| There's nothing exotic about being an American. | Что экзотичного в американке? |
| It's about an American. | Это книга об одной американке. |
| Barlow returned to England, married Marie Elizabeth Johnson (an American Citizen) in London in 1891, and then settled in St. Ives, Cornwall in 1892. | В Лондоне он женился на американке Мари-Элизабет Джонсон, затем, в 1892 году поселился в Сент-Айвс, Корнуолл (Великобритания). |